Мобилизованные владимирцы могут срочно вступить в брак и установить отцовство
Мобилизованные владимирцы могут срочно вступить в брак и установить отцовствоПрофиль
Избранное
30 сентября 2022, 12:00 30 сентября 2022, 13:00 30 сентября 2022, 14:00 30 сентября 2022, 15:00 30 сентября 2022, 16:00 30 сентября 2022, 17:00 30 сентября 2022, 18:00 30 сентября 2022, 19:00 30 сентября 2022, 20:00 30 сентября 2022, 21:00 30 сентября 2022, 22:00
Согласно статье 11 Семейного кодекса при наличии уважительных причин руководитель органа ЗАГС может разрешить заключение брака до истечения месяца с момента подачи заявления, в том числе и в день подачи заявления.
Частичная мобилизация в России может рассматриваться, как особое обстоятельство при наличии подтверждающих документов у резервистов, сообщает пресс-служба АВО.
В сентябре в отделы ЗАГС региона поступило более 1200 заявлений о заключении брака, это в 2 раза больше, чем за август 2022 года. Причем со дня объявления частичной мобилизации 131 пара воспользовалась возможностью зарегистрировать брак с сокращением срока.
С начала сентября отделами ЗАГС региона зарегистрировано установление отцовства в отношении 213 детей, что на 82
записи акта больше, чем в августе.Для регистрации заключения брака или установления отцовства военнослужащему необходимо обратиться к командованию воинской части с заявлением о желании заключить брак (установить отцовство) в отделе ЗАГС. После чего руководство воинской части согласует с заведующим – день и время приема, а также организует доставку военнослужащих к месту.
ГТРК «Владимир» Фото: пресс-служба администрации Владимирской области
- новости
- Владимирская область
- брак
- отцовство
- ЗАГС
- мобилизация
- ГТРК «Владимир»
Весь эфир
Авто-геолокация
«На этом документе мы сломались».
Почему в Омске практически невозможно зарегистрировать брак с иностранцемРассказываем историю смешанной пары, которая, несмотря на языковой барьер и бюрократические трудности, сумела стать законными супругами.
В современном мире не все из нас верят в то, что в интернете можно найти свою вторую половику. В сети можно встретить мошенников, ботов, но не любовь — уверены многие. Омичка Кристина Казакова намерена развеять этот миф. Около года назад девушка познакомилась в интернете со своим теперь уже супругом, корейцем Гу Бон Илем, и готовится к переезду в другую страну. Пара долгое время общалась посредством видеосвязи, даже предложение о замужестве поступило Кристине весьма необычным способом. Корреспондент «Омск Здесь» пообщалась с парой и выяснила, почему омичка ни на миг не сомневалась в своём выборе и что поражает корейцев в русской культуре.
Гу Бон Иль и Казакова Кристина
— Ребята, расскажите историю вашего знакомства?
Кристина: Всё началось с того, что я решила учить корейский язык. Учителя иностранных языков советуют использовать площадки, где можно найти друзей, которые уже говорят на нужном тебе языке. Это отличная практика. Я так и сделала: скачала пару приложений и начала искать новых знакомых. Спустя какое-то время мне попался профиль Бон Иля, моего будущего мужа, и я написала ему первая. В это время он был в армии, да и вообще у него в жизни был непростой период, но он нашёл время и возможность отвечать мне на сообщения.
Общались мы на английском языке и сейчас продолжаем контактировать на нём. Сначала мы просто общались на разные темы, узнавали друг друга, а спустя несколько месяцев я поняла, что этот человек настолько похож на меня, что с ним можно смело общаться на любые темы и он поддержит меня.
Бон Иль: Я с детства мечтал о жене из России. Представлял, чтобы у неё были светлые волосы и голубые глаза. Когда я увидел фото Кристины в профиле, то понял, что обязательно должен ответить на её сообщение, даже если у меня нет на это времени. Спустя несколько месяцев я понял, что если я упущу её, то буду очень сожалеть. Поэтому решил пригласить её в Южную Корею, хотя бы ненадолго.
Кристина: Вот таким образом я впервые отправилась так далеко.
— Сложно было довериться малознакомому человеку и согласиться на очную встречу?
Кристина: Мне все задают этот вопрос, а потом удивляются моему ответу (смеётся). Когда я получила приглашение приехать к Бон Илю, первое, о чём я подумала: «Так, когда брать билеты?» Всё время, пока я готовилась к поездке, у меня не возникало сомнений относительно моего решения. Наверное, частично в этом мне помогло осознание, что в Корее у нас есть очень хороший друг семьи, и если что-то не получится, то я не останусь в чужой стране одна. С другой стороны, в любом путешествии есть риск каких-то неприятностей. Я считаю, если всего этого бояться, то никогда не узнаешь мир.
— И ты не боялась, что он в жизни окажется совершенно не таким, какой в сети?
Кристина: Я думала об этом, но другого способа узнать Бон Иля у меня не было. На момент, когда я отправилась в Корею, мы уже общались более восьми месяцев. Ты никогда не узнаешь правду, пока не столкнёшься с ней лицом к лицу. Честно, я никогда не верила, что любовь можно найти на сайте знакомств, но оказалось, что это вполне реально.
— Кристина, ты сказала, что вы очень похожи. Как ты считаешь, в чём ваше сходство?
Кристина: Хм, ну мы во многом имеем одинаковые вкусы. В первую очередь это еда, музыка, фильмы и досуг. Мы любим активный отдых, путешествовать и рассуждать на какие-то темы часами. Конечно, есть моменты, которые он не может принять во мне или я не могу понять чего-то, но это для нас некритично, и мы легко решаем эти недопонимания. Также нас объединяет любовь и интерес к нашим культурам, ему очень нравится Россия, её традиции и колорит. А меня привлекает Корея.
— Интересно, на почве чего у вас случаются недопонимания?
Кристина: В основном это отклики наших культур. Он странно на меня смотрит, когда я ем что-то руками, и не понимает, почему я строго слежу за выключенным светом. Также он с недоумением наблюдал за тем, как я выбрасываю мусор, предварительно не отсортировав его. В основном всё вращается вокруг домашнего быта. Для меня странно, что он не выключает свет после того, как покидает комнату, он не знает, как есть некоторые наши блюда и смешивает совершенно несочетаемые продукты, хотя они просто стоят на столе. Дело в том, что мы всегда выставляем всё на стол, а потом едим в нужной последовательности. В Корее так не делают, там принято есть всё сразу, смешивая разные ингредиенты.
— Как вы решили связать себя узами брака?
Бон Иль: Я уже давно задумывался о семье, так как в моей семье возраст 30 лет — это время для заключения брака. Так как я уже сильно полюбил Кристину и понимал, что если буду медлить, то, возможно, её просто уведут у меня из-под носа, я решил не ждать ни дня и задать этот вопрос в сети. Конечно, я волновался, получу ли я положительный ответ или нет.
Кристина: Я сказала ему, что мне сложно ответить на данный вопрос, но в целом я была не против и пообещала принять решение после нашей личной встречи. На тот момент мы видели друг друга только по видео. Когда я прилетела в Корею, пожила с ним пару недель, пообщалась с его друзьями и родственниками как будущая невестка, то поняла, что я не против такой семьи и такого заботливого мужа.
— Почему вы приняли решение регистрироваться в России? Будет ли свадебная церемония в Корее?
Кристина: Это было желание моего супруга, он хотел, чтобы мои родственники могли присутствовать на заключении брака. Мы рассчитывали на то, что сможем оформить брачную визу сразу в России, и я приеду в Корею уже на основании документа, который позволит мне пребывать в иностранной стране долгое время. Но реальность оказалась намного сложнее. Брак заключили, родственники рады и довольны — это главное. Церемонию и красивое торжество решили оставить для Кореи. Однако я надеюсь, что и там мои родные смогут побывать.
— Через какие трудности вам пришлось пройти, чтобы обменяться кольцами?
Кристина: Это о больном (смеётся). Для заключения брака с иностранцем каждый ЗАГС требует большой пакет документов, который необходимо было перевести с корейского на русский язык, и поставить апостиль, то есть доказать, что документ был выдан законно. Первая проблема у нас возникла с переводом: в Корее нам не все бумаги перевели на русский язык. Часть из них осталась на английском, но это даже и хорошо, что не на корейском, так как в Омске я не смогла найти переводчика. Естественно, в ЗАГСе нам отказали и попросили исправить их. Пришлось срочно искать переводчика и нотариуса, а потом опять заново занимать очередь в ЗАГС.
На этот раз всё получилось, и нам осталось только ждать, но всё вышло не совсем так, как мы ожидали. Ближайшая свободная дата была в ЗАГСе Оконешниковского района. На самом деле для меня и моего мужа не имело значения, где будет наша регистрация. Наше пребывание ограничено в России, ждать нам было некогда, поэтому пришлось остановиться на максимально доступном и быстром варианте для нас. Мы согласились.
После мы решили заняться подготовкой документов для брачной визы. Я позвонила в посольство, которое находится в Иркутске, и там мне сообщили, что я должна предоставить справку о сдаче теста на наличие знаний корейского языка. Например, в Москве этот пункт можно заменить простым собеседованием. В Иркутске нельзя, а в Москву мы поехать не можем. На этом документе мы и сломались. Пришлось воспользоваться вторым вариантом — студенческая виза. Сейчас мы готовим документы для неё.
— А почему в Москве нельзя было сдать этот экзамен?
Кристина: Этот экзамен можно сдать только в определённом месте — в Центре корейского языка и культуры Седжон в Москве. Он проходит в апреле, в это время нам уже нужно быть в Корее.
— Получается, что в Омске есть проблемы с переводчиками с корейского языка?
Кристина: Когда я искала переводчика с корейского на русский язык, я не нашла ни одного, который бы имел удостоверение переводчика (официально работал). В основном только европейские языки.
— Сколько времени потребовалось, чтобы вы привели все документы в порядок? Хотелось ли всё бросить или оставить «до лучших времен», почему вы не сдались?
Кристина: Перевод делают достаточно быстро, поэтому в день подачи документов для перевода я их и забрала обратно. Сдаваться — это не про меня. Я могу злиться, ругаться, но максимально доведу дело до конца. Тем более мой, на тот момент будущий муж, прилетел ко мне, проделав такой большой путь. Я не имела права сдаться. Но, к сожалению, я ещё раз убедилась, что работа с документами в нашей стране может обрести неожиданные повороты и дополнительные расходы. Бон Иль был очень удивлён такой ситуацией.
— А как бы это организовали в Корее?
Кристина: Как мне рассказал муж, если бы у них возникли такие проблемы, как у нас в Омске, то работа была бы организована немного иначе. Что-то можно было бы решить по электронной почте в течение нескольких минут. Например, при подаче в Министерство образования моего диплома, специалисты нашли ошибку в приложении. Её можно исправить только в университете и делать это будут в течение месяца как минимум. В Корее эту проблему можно решить в тот же самый день.
Также есть много нерешённых вопросов со стороны двух государств: в Корее консульство дало Бон Илю один перечень документов для визы, а в Иркутске нам добавили к этому списку новые пункты. Мы испугались, что ему надо будет лететь обратно за этими документами. В итоге мы запутались, и сейчас ещё не все вопросы урегулированы.
— Кристина, что ты потеряешь и что приобретешь при переезде в другую страну?
Кристина: В первую очередь мне будет не хватать прямого общения с семьей. Спасибо 21 веку, что мы можем разговаривать хотя бы по видеосвязи. Кроме семьи в России меня больше ничего не держит, поэтому мне не так тяжело. В Корее, я надеюсь, обрету своё счастье и умиротворение. Эта страна с первых моих шагов на её земле стала откликаться во мне всем: природой, языком, кухней, архитектурой, традициями, культурой. Поэтому для моей семьи это намного тяжелее, чем для меня.
— Насколько мне известно, корейцы чтят традиции, но время не стоит на месте, и, наверное, современная молодёжь несколько иначе относится к некоторым вещам. Расскажи, как корейцы относятся к смешанным бракам?
Кристина: Сейчас в Корее очень популярны браки с европейцами, поэтому многие люди смотрят на такие пары с большим интересом. Семья Бон Иля приняла меня отлично, так как в их семье уже есть два межнациональных брака.
— Придётся ли тебе менять собственные привычки, для того чтобы влиться в другое общество?
Кристина: Не думаю, что насильно что-то буду менять в себе, но подстроиться под новый уклад жизни всё же придется. Корея — другая страна, культура, традиции, и ассимилироваться, как я считаю, необходимо. Многие люди, переезжая в другую страну, отказываются играть по её правилам, но это не в моём случае.
— Расскажи, как Бон Иль проводит время в Омске? Как перенёс морозы?
Кристина: Когда было холодно в Омске, то Бон Иль почти не выходил на улицу. Для него, жителя приморского города Пусан, очень холодно в Сибири. Также он был удивлён количеству снега и тому, что он не тает. Я его предупредила, что так будет почти до конца марта, чем он был шокирован. В Корее в это время года уже начинает цвести вишня, корейцы не любят, когда её называют на японский мотив — сакура. Также он не может привыкнуть к тому, что на дороге очень скользко, ему очень трудно передвигаться. А в целом, это не первая его поездка в Россию, и к чему-то он отнёсся уже более спокойно. Например, к пробкам на дорогах или большому количеству людей в транспорте и их поведению.
— За время его пребывания здесь случались ли курьёзные ситуации?
Кристина: Самые странные ситуации были тогда, когда люди в транспорте просили его о чем-то, а он ничего не понимал и не мог никому ничего ответить. Тогда терялся не только Бон Иль, но и люди, которые спрашивали.
— А почему после вступления брак ты оставила свою фамилию?
Кристина: В Корее очень распространены такие фамилии, как Ким, Пак, Чон, Ли и так далее. По корейским законам, браки запрещаются между родственниками до восьмого поколения, поэтому многие корейцы предпочитают не менять свои фамилии, чтобы в семье не было двух одинаковых и это не резало слух. Для иностранцев это не так важно, но люди будут воспринимать это не в положительном ключе, как мне ответил муж. Вообще я всегда рассчитывала оставить свою фамилию после замужества.
— Кристина, как бы ты могла описать всё то, что с тобой случилось за последний год?
Кристина: Скорее всего, это можно описать одним словом «судьба». Найти своего мужа в другой стране, не зная языка и находясь от него за многие километры, — это магия.
Фото предоставлено героями публикации
Срочные браки и гражданские партнерства
Есть 2 варианта, которыми может воспользоваться пара, если им необходимо быстро пожениться или создать гражданское партнерство из-за серьезной болезни.
2 варианта:
- Генеральная лицензия регистратора
- Отказ от 28/70-дневного периода уведомления
Если вы не уверены, какой вариант лучше для вас, позвоните нам по телефону 020 8489 1775, 020 8489 или отправьте электронное письмо по адресу [email protected]
Вы также можете рассмотреть:
- Брак через Англиканскую церковь, специальная лицензия
Лицензия генерального регистратора
- Как получить лицензию генерального регистратора
- Шаблоны писем при подаче заявления на получение лицензии генерального регистратора
Для тех, кто не относится серьезно Выздоровление, свадьба или гражданское партнерство, гражданское или религиозное, могут иметь место в любое время и в любом месте, включая ваш дом или больницу 24 часа в сутки, с использованием лицензии Registrar Generals License (RGL) . RGL можно получить в районе, где должна состояться церемония. Плата за получение лицензии генерального регистратора составляет 15 фунтов стерлингов, и требуется медицинское свидетельство о том, что человек вряд ли выздоровеет, обычно в виде письма от врача, лечащего больного партнера.
Два шаблона писем, которые врачи могут использовать, если необходимо написать письмо, доступны ниже.
Как получить лицензию регистратора
1. Получите письмо от врача, лечащего больного партнера, в котором излагается следующее, см. раздел шаблонов ниже: восстановить
2. Одна из сторон, желающих заключить брак/заключить гражданское партнерство, должна предоставить заметьте (обычно человек, который хорошо). Пожалуйста, свяжитесь с 020 84892605 / 1775 / 2601, чтобы договориться об этом в рабочее время. Персонал в настоящее время работает из дома, любой визит в наш офис должен быть заранее оговорен . Мы открыты с понедельника по пятницу с 9:30 до 16:30 и по субботам до 15:00. Наш адрес: дом Джорджа Михана, 294 High Road, Wood Green, London, N22 8YX. Офис закрывается с 13:00 в первый четверг каждого месяца. Если вам нужна помощь в первый четверг, позвоните в Switchboard по номеру 020 8489 1000 , чтобы вас соединили с нами. В нерабочее время обращайтесь в службу поддержки в нерабочее время по телефону 020 8489.0000, который позаботится о том, чтобы старший регистратор или его заместитель связались с вами. Уведомление можно подать в любом месте, хотя обычно оно делается в ЗАГСе.
3. После получения уведомления Суперинтендант-регистратор направит медицинское письмо в Главное регистрационное управление, чтобы можно было рассмотреть заявление на получение лицензии генерального регистратора.
4. Если выдана лицензия Генерального регистратора, церемония может состояться. На гражданской церемонии будут присутствовать регистратор и суперинтендант-регистратор. На религиозной церемонии присутствует только регистратор. Вам нужно будет организовать присутствие любого религиозного человека.
С Генеральным регистрационным управлением можно связаться в нерабочее время с Управлением хранителей по телефону 0151 471 4223.
Шаблоны писем при подаче заявления на получение лицензии регистратора
Пожалуйста, попросите консультанта, ответственного за уход за пациентом, использовать шаблоны ниже, чтобы подготовить свое письмо. Письмо должно быть на бланке. Обратите внимание, что существует 2 шаблона, поэтому используйте правильный:
- Шаблон заявления о браке (Word, 24 КБ)
- Шаблон гражданского партнерства (Word, 24 КБ)
Вернуться к началу
Отказ от срока уведомления за 28/70 дней
затем подождите 28, а иногда и 70 дней, прежде чем они смогут пожениться или заключить гражданское партнерство.
Если болезнь одного из партнеров или кого-либо важного для свадьбы означает, что период 28/70 дней представляет проблему, можно подать заявление об освобождении от ответственности, чтобы сократить период уведомления.
Нет никакой гарантии, что отказ будет предоставлен, и потребуются доказательства для поддержки заявления.
Формы отказа можно получить во время подачи Уведомления о заключении брака/гражданском партнерстве за дополнительную плату.
Вернуться к началу
Брак по специальной лицензии англиканской церкви
Если пара желает заключить брак в чрезвычайной ситуации в церкви англиканской церкви, требуется специальная лицензия от архиепископа Кентерберийского.
В этой ситуации звоните по номеру 020 7222 5381. Адрес факультета, 1 The Sanctuary, London, SW1P 3JT. Вы также можете посетить веб-сайт факультета (внешняя ссылка).
Верхнее
Найти магазины Barnes & Noble рядом с вами
Место поиска: Kansas City, Kschange Location
Доступность. -МагазинСортировать по: Дате
ВозрастуВиртуальному
Понедельник, 13 марта 2023 г., 15:00 по восточноевропейскому времени
Мелани Голдинг празднует THE HIDDEN с Джошем Малерманом #BNMiddayMystery
Author Event, Special Event
ПОДРОБНЕЕ
Virtual
вторник, 14 марта 2023 г., 15:30 по восточному времени
ПОДРОБНЕЕ
In Store Town Center Plaza
Четверг, 16 марта 2023 г. 10:00 CT
Storytime
Storytime
02 Storytime
00003
Виртуальный
Пятница, 17 марта 2023 г., 14:00 по восточноевропейскому времени
Дж.А. Джейнс празднует ущерб для обеспечения сопутствующего ущерба #bnmiddaymystery
Авторское мероприятие, специальное мероприятие
. , Специальное мероприятие
ПОДРОБНЕЕ
В магазине Town Center Plaza
Четверг, 23 марта, 2023 г. 10:00 утра CT
Storytime
Storytime
Подробности просмотра
в магазине Oak Park Mall
Saturn, 25 марта, 2023 2:00 вечера
Подписание книги
Автор Событие
ПОДРОБНЕЕ
Виртуальный
Воскресенье, 26 марта 2023 г., 15:00 по восточному времени
Мишель Заунер обсуждает CRYING IN H MART — live from 9&N03 Union Square0002 Author Event, Special Event
ПОДРОБНЕЕ
Virtual
вторник, 28 марта 2023 г., 19:00 по восточноевропейскому времени
Жаннет Уоллс празднует HANG THE MOON — live B&N Author 9 Poured Over 9 обсуждение на Union Square 9003 Событие, Специальное событие
ПОДРОБНЕЕ
В магазине Town Center Plaza
30 марта 2023 г.0120 VIEW DETAILS
Virtual
Monday, March 13, 2023 3:00 PM ET
Melanie Golding celebrates THE HIDDEN with Josh Malerman #BNMiddayMystery
Author Event, Special Event
VIEW DETAILS
Virtual
Tuesday , 14 марта 2023 г. , 15:30 по восточноевропейскому времени
Паула Лихтарович обсуждает СНЕЖНОГО ЗАЯЦА — нашу февральскую подборку #BNBookClub
Авторское мероприятие, Специальное мероприятие
ПОСМОТРЕТЬ ДЕТАЛИ
Виртуальный
Пятница, 17 марта 2023 г., 14:00 по восточноевропейскому времени
Дж.А. Джейнс празднует ущерб для обеспечения сопутствующего ущерба #bnmiddaymystery
Авторское мероприятие, специальное мероприятие
. , Специальное событие
ПОДРОБНЕЕ
Виртуальный
Воскресенье, 26 марта 2023 г., 15:00 ET
Мишель Заунер обсуждает плач в H Mart — Live от B & N Union Square
Авторское мероприятие, специальное мероприятие
Подробности по просмотру
Виртуал
Во вторник, 28 марта, 2023 7:00 вечера
Jeannette Walls Walls Walls HANG THE MOON — живое обсуждение подкаста B&N Poured Over с Union Square
Авторское событие, специальное мероприятие
ПОСМОТРЕТЬ ПОДРОБНОСТИ
Виртуальный
Вторник, 4 апреля 2023 г. , 15:00 ET
Rajasree Variyar обсуждает автора «Дочери Мадурай» — наш марш #bnbookclub Selection
Авторское мероприятие, специальное мероприятие
Просмотр деталей
Virtual
Понедельник, 1023 3:00 вечера
Megan Megana Mearanda Mearanda Mearanda Meana Meana Meana Megana Megana Megana Megana Meana Megana Megana Megana Megana Megana Megana Meana Megana Meana Megana Meana Meana Megana Meana Megana Megana Meana Megana Meana Megana Megana Megana. THE ONLY Survivors with Riley Sager #BNMiddayMystery
Авторское событие, Специальное событие
ПОДРОБНЕЕ
Virtual
Четверг, 13 апреля 2023 г., 15:00 по восточному времени
Л.С. Stratton празднует NOT SO PERFECT STRANGERS с Алиссой Коул #BNMiddayMystery
Author Event, Special Event
СМОТРЕТЬ ДЕТАЛИ
Virtual
Понедельник, 17 апреля 2023 г.