Что такое сводный брат? — Хочу все знать!
Germany.ru → Форумы → Архив Досок→ Хочу все знать!
Что такое сводный брат?
255
spirit1посетитель14.06.07 19:36
14.06.07 19:36
Объясните что такое сводный брат/сестра.
#1
Зияющие высотЫзнакомое лицо14.06.07 19:53
NEW 14.06.07 19:53
в ответ spirit1 14.06.07 19:36
«… Сводные дети, сведенные, сводный сын, дочь, дети вдовца и вдовы (или разводных родителей), вступивших взаимно в брак;
сводный брат, сестра; они друг другу чужие и сведены только отцом и матерью в одну семью. «
(c) В.И.Даль
#2
spirit1посетитель14.06.07 21:54
NEW 14.
в ответ Зияющие высотЫ 14.06.07 19:53
Большое спасибо.
#3
Ева2постоялец15.06.07 08:45
NEW 15.06.07 08:45
в ответ spirit1 14.06.07 21:54
Иногда под словами «сводный брат» или «сводная сестра» ошибочно подразумевают братьев или сестёр, имеющих одного общего родителя. Например, мне много раз уже приходилось находить в литературе заявки типа того, что: «у них был общий отец, но матери разные, они были сводными братом и сестрой». Часто Дарья Донцова этим грешит. В русском языке для таких братьев сестёр имеется определение. Если общий отец, это «единокровные братья», а если общая мать Это «единоутробные». А по «сводным» лучше Даля и не скажешь.
Одна блогерша сказала, что настоящая популярность и слава, это когда у тебя появляются хейтеры 🙂
#4
VaganzaSweet Transvestite15. 06.07 13:10NEW 15.06.07 13:10
в ответ Ева2 15.06.07 08:45
а в разговорной речи, как тогда определять «сводных» по папе братьев и сестер? я думала это и есть сводные, т.е. когда пара у нас 1, а мамы разные тутэто вроде как называется <halb bruder> .. или нет?
#5
vgostjaxuskaskiс шапкой-невидимкой15.06.07 16:39
NEW 15.06.07 16:39
в ответ Ева2 15.06.07 08:45
точно. Я тоже частенько сталкивалась с этим ошибочным мнением.
Сорок тысяч лет в гостях у сказки звёзды подарили мне на счастье силу океана, сердце мертвеца (с)
#6
Ева2постоялец15.06.07 20:15
NEW 15.06.07 20:15
в ответ Vaganza 15.06.07 13:10
Интересно, что у немцев в разных регионах по разному называют. Иногда «хальббрудер» это брат с одним общим родителем, а другие утверждают, что у них так называют кузена. Может, конечно, и кто-то из немцев выдаёт неправильное определение.
Одна блогерша сказала, что настоящая популярность и слава, это когда у тебя появляются хейтеры 🙂
#7
0Alexander0постоялец15.06.07 20:21
NEW 15.06.07 20:21
в ответ Ева2 15.06.07 20:15
Кузен — это двоюродный брат, а хальббрудер — как уже выше было сказано- мамы разные, а отец один. А хальббрудером — двоюродного в основном наши — российкие немцы называют, но это неправильно.
Если Чебурашку положить на асфальт и обвести мелом, получится очень неприличная фигура. Протёр пыль с телевизора. Оказывается он у меня цветной!
#8
Сводный брат — это новый друг или соперник? Сводная сестра
В современном мире, когда многие мужчины и женщины выходят замуж и женятся порой несколько раз, все чаще используется термин «сводные братья и сестры». Определение этого понятия имеет несколько трактовок.
Значение слова «сводный»
По толково-словообразовательному словарю русского языка Т. В. Ефремова это слово имеет три значения. Во-первых, это что-то, собранное из различных мест, составленное из нескольких частей. Например: с. концерт, с. ведомость, с. батальон.
Во-вторых, это слово применяют, когда говорят о браке между мужчиной и женщиной. Это гражданский брак, который не закреплен церковным обрядом.
В-третьих, это слово используется в понятии «сводные дети». Сводный брат – это родственник, являющийся братом по отчиму или мачехе. Но к такой категории в словаре относятся и дети, имеющие общего отца и разных матерей, или наоборот, общую мать и разных отцов.
Сводные братья и сестры: определение и родственные связи
Итак, согласно интерпретации слова «сводный», это могут быть люди, фактически не имеющие кровного родства, то есть дочери или сыновья мачехи или отчима. Или же сводная сестра (сводный брат) – это дети от предыдущих браков тех лиц, которые повторно создали семью, то есть не единокровные, не единоутробные. У них общим является только один из двух родителей (мать или отец).
Такие дети, объединяясь в смешанную семью, часто вступают в негласное соперничество между собой за любовь и внимание со стороны родителей. Гармоничные и психологически комфортные отношения в этом случае сохранить нелегко. Но очень многое зависит от взрослых. Максимальный такт при общении, знание и соблюдение основных правил помогут избежать проблем и справиться с возникающими сложными ситуациями. Необходимо создать все условия, чтобы дети, несмотря на развод и новую семью родителей, смогли научиться чувствовать друг друга членами большой дружной семьи.
Что делать в новых обстоятельствах
Навалившиеся изменения могут привести к дестабилизации психологического состояния ребенка. То, как мальчик или девочка воспримет нового спутника жизни мамы (или папы) зависит еще и от времени, которое прошло с момента расставания или смерти одного из родителей. Лучше чтобы как минимум два года миновало с этого времени.
Новая семья людей, уже побывавших в браке, состоит зачастую из родителей и детей, неродных по крови. Тяжелее всего принять новые обстоятельства маленьким членам семьи, которые еще не научились справляться с жизненными трудностями, которые не умеют проявлять терпение и искать компромиссы. Именно не умеют, а не не хотят, как думают многие взрослые, и порой злятся на отпрысков от первого брака за то, что они усложняют обстановку в новоиспеченной семье, не прыгая до потолка от счастья, что у них появились сводная сестра или сводный брат. Определение степени близости интересов детей – первый шаг на пути к гармонии. Именно этим должны заняться родители.
Доверие в смешанной семье
Одной из основных проблем в новых семьях является установление доверия между детьми от первых браков. Сводная сестра или сводный брат – это поначалу чужой для ребенка человек. Ему сложно принять, что сейчас нужно делить внимание любимого родителя с этим незнакомцем. Дети с обеих сторон испытывают это чувство недоумения. И, как следствие, сопротивляются усилиям взрослых сблизить их между собой насильно. Ошибочно считать, что дети в смешанных семьях стараются намеренно испортить отношения с новыми родственниками. Просто они не знают их. И пока не научились им доверять. И во многом именно от позиции взрослых зависят отношения между отпрысками от предыдущих браков.
Кто такие сводные братья или сестры в новых семьях? Чужие или родные? Близкие или далекие? Только любовь и внимание взрослых, правильно распределенные между новоиспеченными родственниками, помогут им стать поистине родными, несмотря на отсутствие кровного родства.
Как сблизить сводных детей
Во время споров и конфликтов, особенно крупных, важно, чтобы взрослые не принимали сторону одного из детей очень явно, даже если виновник ссоры очевиден. Это приведет к усугублению ситуации, усилит антипатию детей друг к другу и, что немаловажно, натолкнет на мысль, что родителями можно манипулировать. Лучше предотвращать подобные конфликты или, если они произошли, приложить максимум усилий, чтобы дети разошлись по разным углам и утихомирились. Когда они будут способны к диалогу, можно на семейном совете спокойно разбирать произошедшее. Только так, постепенно, без криков, можно сблизить своих чад.
Преодолеть вражду можно. Нужно моделировать ситуации, когда дети станут союзниками на пути к какой-нибудь общей цели. Когда они помогают друг другу, выручают, гордятся общими заслугами, сопереживают, сочувствуют, они становятся ближе и роднее. Когда дети однополые, это, с одной стороны, позволяет найти больше точек соприкосновения. А с другой – обостряет соперничество. Для мальчика сводный брат – это кто-то вроде бы и похожий на него, и играть с ним весело. Но он в то же время отнимает у него внимание мамы (или папы). Чтобы у ребенка не возникало таких чувств, родители должны объяснять, что появление нового родственника не означает потери части родительской любви, а наоборот – это пополнение в семье, приобретение еще одного близкого человека.
Ошибки, которые нельзя совершать
Одна из главных и серьезных ошибок – это сравнение детей между собой. Ни в коем случае нельзя ставить одного ребенка в пример другому, подчеркивая, таким образом, неравенство. Большее проявление родительской любви по отношению к родному ребенку также обостряет отношениями между сводными детьми и провоцирует конфликты между супругами. Наказание одного из детей на глазах другого унижает достоинство второго чада, что может обозлить его. Но больше всего таких деток раздражает несправедливость, поэтому следует минимизировать ее проявления, чтобы сберечь в доме уют и спокойствие.
Кто такие сводные братья или сестры? Маленькие личности, большие упрямцы, порой капризные и недоверчивые. Но родительская любовь и понимание могут привести к тому, что во взрослой жизни они станут близкими людьми и будут помогать друг другу.
Сводный брат – это новый друг, с которым можно пошалить, попускать воздушного змея, вместе построить лучший в мире шалаш. Сводная сестра – это подружка, с которой можно поиграть в куклы, поделиться секретом о первой любви.
определение сводного брата в словаре The Free Dictionary
Сын отчима от предыдущего брака.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
сводный брат
(ˈstɛpˌbrʌðə)n
сын мачехи или отчима в результате союза с кем-либо, кроме отца или матери соответственно
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007 , 2009, 2011, 2014
сводный брат•
(ˈstɛpˌbrʌð ər)н.
сын отчима или мачехи от предыдущего брака.
[1400–50]
Random House Словарь Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991, Random House, Inc. Все права защищены.
TheSaurusantonynymssReleted WordsSynonyms Легенда:
Переключение на новый тезаурус
Существительное | 1. | STEPBROTH брат кровный брат, брат — мужчина, имеющий тех же родителей, что и кто-либо другой; «мой брат все еще живет с нашими родителями» |
На основе WordNet 3.0, коллекции клипартов Farlex. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
Translations
germanastre
nevlastní bratr
stedbror
Stiefbruder
ετεροθαλής αδελφός
hermanastro
velipuoli
beau-frèredemi- frere
полубрать
fratellastro
継兄弟
의붓형제
stiefbroer
stebror
brat przyrodni
irmão adotivo
сводный брат
polbrat
polubrat полубрат
styvbror plastbror
พี่ ชาย น้อง ชาย ต่าง บิดา
üvey Erkek Kardeş
ANH EM TRAI CùNG Mẹ
继兄 继弟
Степень
[ˈstepˌbrʌəʳ]0004 N
→ Hermanastro MКоллинз Испанский словарь — Полное и неофициальное 8 -е издание 2005 г. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © Harpercollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
, 1992, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005 9000
Степень
[ˈstɛpbrʌðə R ] N → Beau-Frère M Пошаговый → un guide pas à pas sur la peinture à l’huilestep change n (= огромное изменение ) → изменение m радикалCollins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
Collins German Dictionary — Complete и Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © Harpercollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2007
Stepbrother
[ˈstɛpˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌPˌBRʌ. n → fratellastroИтальянский словарь Collins, 1-е издание © HarperCollins Publishers 1995
stepbrother
→ أَخٌ مِنْ زَوْجَةِ الأَبِ أَو زَوْجُ الأُمِّ nevlastní bratr stedbror Stiefbruder ετεροθαλής αδελφός hermanastro velipuoli demi-frère polubrat fratellastro 継兄弟 의붓형제 stiefbroer stebror brat przyrodni irmão adotivo сводный брат styvbror พี่ชายน้องชายต่างบิดา üvey erkek kardeş anh em trai cùng mẹ 继兄继弟Многоязычный переводчик © HarperCollins Publishers 2009
сводный брат
n hermanastroАнгло-испанский/испано-английский медицинский словарь Все права защищены McGraw, Inc.
брат — определение сводного брата по The Free Dictionary
step
(stɛp)n., v. step, step•ping. н.
1. движение, производимое подъемом стопы и ее повторной постановкой в новом положении, сопровождающееся смещением тела в направлении нового положения, как при ходьбе или танце.
2. за таким движением следует движение другой ноги на такое же расстояние.
3. пространство, пройденное или расстояние, измеренное одним таким движением ноги.
4. звук, издаваемый ногой при выполнении такого движения.
5. след или отпечаток, оставленный ногой на земле; след.
6. способ шагания; походка; шаг.
7. темп или ритм в марше: двойной быстрый шаг.
8. темп или ритм, одинаковый с другим или другими, или в такт музыке.
9. шагов, движений или курс при шагании или ходьбе: повторить свои шаги.
10. любая из серии последовательных стадий процесса или достижение цели: пять шагов к успеху.
11. ранг, степень или разряд по вертикальной шкале.
12. опора для стопы при подъеме или спуске: ступени лестницы.
13. очень короткое расстояние.
14. повторяющийся рисунок или элемент движения в танце, образованный комбинацией движений ног и тела.
15. Музыка.
а. степень посоха или шкалы.
б. интервал между двумя соседними градусами шкалы; второй.
16. гнездо, рама или платформа для поддержки нижнего конца мачты.
в.и.17. для перемещения по шагам.
18. ходить, особ. на несколько шагов или короткое расстояние: Подойдите к стойке.
19. двигаться размеренными шагами, как в танце.
20. ехать резво или быстро, как лошадь.
21. прийти легко и непринужденно, как по шагу ноги: сделать шаг к богатству.
22. поставить ногу вниз; протектор: не наступайте на траву.
23. нажимать ногой, как на рычаг или пружину, чтобы привести в действие какой-либо механизм.
в.т.24. сделать (шаг, темп, шаг и т. д.).
25. пройти или исполнить шаги (танца).
26. двигать или ставить (ногу), делая шаг.
27. для измерения (расстояния, земли и т.д.) по шагам (иногда следуют от или от ).
28. сделать или расположить в виде ряда шагов.
29. закрепить (мачту) в ее шаге.
30. понижение,
а. , чтобы уменьшить или уменьшить на градусы.
б. отказаться от власти или контроля; уходить в отставку.
31. войти, принять участие; вмешиваться.
32. выход,
а. оставить место, особ. на короткое время.
б. идти или маршировать в более быстром темпе.
в. , чтобы выйти в свет.
33. шаг вверх,
а. для повышения или увеличения на градусы.
б. для продвижения по службе; продвигать.
в. , чтобы добиться прогресса; улучшать.
Идиомы:1. прервать шаг, остановить или прервать шаг в ногу.
2. с шагом (или с шагом),
а. в такт (или не в) ритму или ритму, как при марше в унисон.
б. в (или не в) гармонии или согласии с другими.
3. идти в ногу, идти в ногу; идти в ногу.
4. шаг за шагом, постепенно; поэтапно.
5. нажми на него или на газ, Неофициальный. , чтобы двигаться быстрее; торопиться.