Как выглядит апостиль на свидетельстве о рождении: Апостиль на свидетельство о рождении

Апостиль на свидетельстве о заключении брака \ Акты, образцы, формы, договоры \ КонсультантПлюс

  • Главная
  • Правовые ресурсы
  • Подборки материалов
  • Апостиль на свидетельстве о заключении брака

Подборка наиболее важных документов по запросу Апостиль на свидетельстве о заключении брака (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

  • Семья:
  • Акт обследования жилищно бытовых условий
  • Акт обследования жилищно-бытовых условий
  • Бабушка законный представитель
  • Бабушка является членом семьи
  • Банкротство супругов
  • Ещё…
  • Акты гражданского состояния:
  • Внесение изменений в актовую запись о рождении
  • Внесение изменений в запись акта гражданского состояния
  • Восстановление свидетельства о рождении
  • Выдача справки о смерти
  • Госпошлина за получение свидетельства о рождении
  • Ещё…

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: Апостиль на свидетельстве о заключении брака

Зарегистрируйтесь и получите пробный доступ к системе КонсультантПлюс бесплатно на 2 дня

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Статья: Апостиль: цель и порядок проставления
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2022)К примеру, для заключения брака с иностранцем за границей потребуется проставить апостиль на документах, которые необходимы по законодательству той страны, где предстоит заключение брака. Это могут быть свидетельство о рождении, свидетельство о расторжении предыдущего брака, свидетельство о смерти бывшего супруга. В этом случае штамп проставляется органами ЗАГС.

Зарегистрируйтесь и получите пробный доступ к системе КонсультантПлюс бесплатно на 2 дня

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
«Постатейный комментарий к Семейному кодексу Российской Федерации»
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(Гришаев С.П.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2017)При регистрации браков иностранцев, в документах которых нет сведений о семейном положении, они должны по требованию учреждения, регистрирующего брак, представить справку, выданную компетентным государственным органом или консульством (посольством) государства, гражданином которого они являются, подтверждающую, что они в браке не состоят, и легализованную в соответствующем консульском учреждении, если иное не вытекает из международных договоров. Лицо без гражданства представляет аналогичную справку, выданную компетентным органом страны его постоянного проживания. Как правило, такая справка составляется на русском языке или к ней прилагается перевод текста на русский язык, верность которого свидетельствуется консульством (посольством) государства, гражданином которого является это лицо (страны постоянного проживания лица без гражданства), министерством иностранных дел или иным соответствующим органом этого государства либо нотариусом. Что касается лиц, состоявших ранее в зарегистрированном браке, то они должны предъявить органу ЗАГС документ, подтверждающий прекращение прежнего брака. Таким документом может быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака. Любой из вышеуказанных документов должен быть выдан компетентным органом и соответствующим образом легализован (консульская легализация или проставление апостиля), если иное не предусмотрено договорами со страной гражданина, вступающего в брак.

Нормативные акты: Апостиль на свидетельстве о заключении брака

Приказ ФМС России от 30. 11.2012 N 391
(ред. от 02.02.2015, с изм. от 20.03.2017)
«Об утверждении Административного регламента Федеральной миграционной службы по предоставлению государственной услуги по выдаче и замене паспорта гражданина Российской Федерации, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации»
(Зарегистрировано в Минюсте России 27.05.2013 N 28532)30.1. свидетельство о регистрации брака, выданное органом ЗАГС на территории Российской Федерации, свидетельство о регистрации брака и (или) документ компетентного органа иностранного государства, подтверждающий принятие фамилии супруга, свидетельство о расторжении брака, выданное органом ЗАГС на территории Российской Федерации, свидетельство о расторжении брака и (или) документ компетентного органа иностранного государства, подтверждающий изменение фамилии после расторжения брака, свидетельство о перемене имени, свидетельство о рождении.

Зарегистрируйтесь и получите пробный доступ к системе КонсультантПлюс бесплатно на 2 дня

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Постановление ЕСПЧ от 20. 07.2010
«Дело «Дадуш (Dadouch) против Мальты» (жалоба N 38816/07) [рус., англ.]10. По данным, предоставленным государством-ответчиком, власти также отметили, что требуемый перевод российского свидетельства о регистрации брака, представленный заявителем, не был заверен путем проставления апостиля в Министерстве иностранных дел в г. Москве.

Апостиль или легализация документов — Федеральное министерство иностранных дел Германии

Германские документы признаются в России только в том случае, если они «легализованы». Это значит, что требуется особое подтверждение их подлинности. Данное подтверждение / засвидетельствование осуществляется в форме так называемого апостиля. Соответственно, аналогичные правила действуют в отношении признания российских документов в Германии

Процедура проставления апостиля


Заверение путём проставления апостиля основывается на Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 05. 10.1961, которая вступила в силу 13.02.1966 г. для Германии и 31.05.1992 для России.

Для получения апостиля Вам необходимо прежде всего найти соответствующее ведомство, уполномоченное проставлять апостили. Проще всего узнать об этом там, где был выдан документ, который необходимо заверить. В остальных случаях руководствуйтесь нижеприведенным списком распределения компетенций. Обратите внимание на то, что Посольства и Генеральные консульства не производят заверения документов апостилем. Документ, который необходимо заверить апостилем, также должен быть переведен. Далее Вы найдете указания по этому поводу.

Ведомства, уполномоченные проставлять апостиль на германских документах

В Германии проставлять апостили на германских документах, которые должны будут использоваться в России, уполномочены следующие ведомства:

  • Федеральное административное ведомство в Кёльне – на документах, выданных всеми федеральными ведомствам и федеральными судами;
  • Президент Германского патентного ведомства в Мюнхене – на документах, выданных Федеральным патентным судом и Германским патентным ведомством;
  • Земельные министерства (или сенаторы) юстиции и председатели земельных и участковых судов – на документах, выданных органами управления юстиции, судами по гражданским и уголовным делам, а также нотариусами;
  • Земельные министерства (или сенаторы) внутренних дел и главы округов (или управления округов) – на документах, выданных всеми административными ведомствами, за исключением ведомств управления юстиции;
  • Земельные министерства (или сенаторы) внутренних дел, главы округов (или управления округов), министерства (или сенаторы) юстиции и председатели земельных и участковых судов – на документах, выданных иными судами, нежели надлежащими судами.

Территориальная подведомственность определяется местом выдачи документа

Перевод германских документов

Германские документы для использования их в России должны быть также переведены на русский язык. Для этого существует две возможности:

  • Проще сделать перевод в Российской Федерации. Но российские переводчики и нотариусы сделают это только в случае, если оригинал будет заверен апостилем;
  • Если перевод сделан в Германии, то правильность перевода необходимо заверить официально и потом скрепить апостилем

Компетентные ведомства, проставляющие апостиль на российских документах

В России проставлять апостили на российских документах, которые должны будут использоваться в Германии, уполномочены следующие ведомства:

  • Министерство юстиции Российской Федерации заверяет апостилем документы, выданные организациям и учреждениями, напрямую подчиненными Министерству юстиции;
  • Министерства юстиции республик, входящих в состав Российской Федерации, органы юстиции краев, областей, автономных образований, а также городов Москва и Санкт-Петербург заверяют апостилем документы, выданные находящимися в их прямом подчинении организациями и учреждениями юстиции, а также соответствующими судебными органами республик, краев, областей, районов, городов, и копии других документов, которые были там нотариально заверены;
  • Отделы записи актов гражданского состояния краевых, областных и районных центров, городов Москва и Санкт-Петербург заверяют апостилем документы, выданные непосредственно этими загсами или подчиненными им учреждениями.
  • Отдел документации и справок Архивной федеральной службы России (Росархив) заверяет апостилем документы, выданные центральными государственными архивами России;
  • Архивные органы автономных образований, архивные отделы краев и областей заверяют апостилем документы, выданные находящимися в их подчинении архивами;
  • Управление делами Генеральной прокуратуры Российской Федерации заверяет апостилем документы, выданные органами государственной прокуратуры.

Апостиль на свидетельство о рождении

Нужен ли вам апостиль на свидетельство о рождении ?

Компания National Apostille, Inc. избавит вас от необходимости ставить апостиль на свидетельство о рождении. Мы можем апостилировать свидетельства о рождении, выданные во всех 50 штатах и ​​округе Колумбия (Вашингтон, округ Колумбия).

Чтобы поставить апостиль на сертификат, вы должны отправить оригинал или заверенную копию, выданную секретарем округа или штата, по почте в наш офис для обработки. Свидетельства о рождении могут быть заверены только государством выдачи. Государственный секретарь не имеет полномочий удостоверять подлинность документов, выданных из другого штата. Например, если ваше свидетельство о рождении выдано в штате Калифорния, штат Калифорния является единственным штатом, который может поставить апостиль. Другой пример: если ваше свидетельство о рождении выдано в Нью-Йорке, только штат Нью-Йорк может поставить апостиль.

Не на каждое свидетельство о рождении можно поставить апостиль. В некоторых штатах установлены временные ограничения на срок действия сертификата. Например, свидетельства о рождении, выданные в штатах Висконсин и Вирджиния, не могут быть старше 12 месяцев. Кроме того, в некоторых штатах не удостоверяются сертификаты, выданные секретарем округа или Департаментом здравоохранения. Мы рекомендуем вам отправить сертификат, который у вас есть, для проверки. Если штат отклонит ваш документ, мы свяжемся с вами и предоставим инструкции.

Вот несколько часто задаваемых вопросов…

Вопрос : Что делать, если мое свидетельство о рождении старше пяти лет?

Ответ : Большинство штатов могут поставить апостиль на свидетельство старше пяти лет. Но есть несколько штатов, которые установили ограничения на срок действия сертификата. Например, свидетельства о рождении, выданные в штатах Вирджиния и Висконсин, не могут быть старше 12 месяцев. Свидетельство о рождении, выданное в штате Техас, не может быть старше пяти лет. Из-за уникальных требований каждого штата мы рекомендуем вам отправить по почте то, что у вас есть, прежде чем заказывать новый. Если штат не примет ваш документ, мы свяжемся с вами и дадим инструкции.

Вопрос : Зачем мне ставить апостиль на свидетельство о рождении?

Ответ : Есть много причин, по которым другая страна потребует апостиль на вашем свидетельстве о рождении. Вот некоторые из примеров: если вы планируете получить двойное гражданство, покупку собственности, наследство, вступление в брак, развод, планируете выйти на пенсию в другой стране и т. д. 

Вопрос : Могу ли я поставить апостиль на свидетельство о рождении в штате Калифорния в Нью-Йорке? ?

Ответ : Нет. Свидетельство о рождении может получить апостиль только в государстве выдачи. Свидетельство о рождении, выданное в штате Калифорния, может быть проставлено апостилем только в штате Калифорния.

Вопрос : Что, если государство не примет мое свидетельство о рождении?

Ответ : В ситуациях, когда сертификат не принимается, мы свяжемся с вами и предоставим инструкции от штата.

Получение апостиля может быть затруднено. Не доверяйте этот процесс необученным сотрудникам или непрофессионалам, которые не полностью понимают процесс апостиля и уникальные требования некоторых стран. Ваши документы могут быть отклонены, что будет стоить вам времени и денег. Не позволяйте этому случиться с вами!

Из какого штата США ваши документы?

ALAKAZARCACOCTDEFLGAHIIDILINIAKSKYLAMDMAMIMNMSMOMTNENVNHNJNMNYNCNDOHOKORPARISCSDTNTXUTVTVAWAWVWIWYDC

Наши сотрудники доступны с понедельника по субботу с 8:00 до 19:00, чтобы ответить на ваши вопросы и предоставить вам простые пошаговые инструкции. Пожалуйста, позвоните нам по телефону 1-800-903-2470.

Чтобы начать работу, щелкните изображение для загрузки в формате PDF. Наша услуга апостиля быстрая, удобная и экономит ваше время и деньги.

Свидетельство о рождении с апостилем: как получить?

Апостиль — это свидетельство, предусмотренное Гаагской конвенцией 1961 года для удостоверения подлинности документов для использования в зарубежных странах. Основной функцией апостиля свидетельства о рождении является удостоверение подлинности подписи документа . Государственный департамент США проставляет апостиль только на федеральные документы для использования в странах, являющихся членами Гаагской конвенции 1961 года. Например, документы, подписанные:

  • Федеральным чиновником США
  • Сотрудник консульства США
  • Военный нотариус, судья-адвокат (10 USC 1044a) или иностранный консул, дипломатическое должностное лицо, зарегистрированное в Протокольном управлении Государственного департамента США

Документы государственного образца для использования в странах, являющихся участниками конвенции 1961 года, должны быть заверены компетентным органом государства, в котором документ был выдан.

В большинстве штатов свидетельство о рождении считается частным документом, но любой человек может получить апостиль на свидетельство о рождении. Апостиль рождения заверение представляет собой официальную копию оригинального документа, заверенную и подписанную соответствующим должностным лицом.

Поскольку требования в каждом штате уникальны, обычно рекомендуется отправить письмо для согласования с регистратором штата или местным клерком округа. В некоторых штатах сертификат выдается судом, департаментом здравоохранения, провинцией, городом или округом.

  • В Калифорнии Государственный секретарь штата Калифорния проставляет апостиль для удостоверения подлинности подписей государственных должностных лиц Калифорнии на документах, которые будут использоваться за пределами США. Запросы можно направлять по почте в офис в Сакраменто. >
    > Ознакомьтесь с требованиями для Калифорнии и Лос-Анджелеса
  • Во Флориде только Государственный департамент Флориды может поставить свидетельство акта гражданского состояния в виде апостиля. Бланки заявок доступны только на официальном сайте. >> Проверьте требования
  • В Пенсильвании документы должны быть подписаны (и содержать печать) должностного лица Пенсильвании, которое хранит записи, или нотариуса Пенсильвании. >> Проверьте требования
  • В штате Нью-Йорк заявители должны заполнить форму запроса на апостиль/сертификат аутентификации и отправить ее в Департамент штата Нью-Йорк. >> Проверьте требования.
  • В Техасе при подаче заявления на получение свидетельства о рождении в качестве причины запроса в отдел регистрации актов гражданского состояния Техаса должен быть указан «Апостиль». >
    > Проверьте требования

Первое, что нужно знать, это то, что все 50 штатов могут поставить апостиль на свидетельство о рождении. Тем не менее, в каждом штате есть свой набор требований, поэтому процесс получения апостиля на свидетельство о рождении не во всех штатах одинаков.

Вообще говоря, одним из первых шагов для получения апостиля является заказать заверенную копию свидетельства о рождении .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *