Как семейный кодекс рф определяет личные права и обязанности супругов: СК РФ Статья 161. Личные неимущественные и имущественные права и обязанности супругов \ КонсультантПлюс

Содержание

Ст. 31 СК РФ. Равенство супругов в семье


1. Каждый из супругов свободен в выборе рода занятий, профессии, мест пребывания и жительства.

2. Вопросы материнства, отцовства, воспитания, образования детей и другие вопросы жизни семьи решаются супругами совместно исходя из принципа равенства супругов.

3. Супруги обязаны строить свои отношения в семье на основе взаимоуважения и взаимопомощи, содействовать благополучию и укреплению семьи, заботиться о благосостоянии и развитии своих детей.

См. все связанные документы >>>

< Статья 30. Последствия признания брака недействительным

Статья 32. Право выбора супругами фамилии >

1. Помимо имущественных отношений в семье возникают и личные неимущественные отношения, соответственно, у супругов есть личные неимущественные права и обязанности. В большинстве случаев они регулируются не правовыми, а нравственными нормами (отношения любви, дружбы и т.д.). Однако отдельные личные отношения регулируются правом.

Для личных неимущественных прав супругов характерно то, что они неотделимы и неотчуждаемы от своих носителей и не имеют денежного эквивалента.

Личные неимущественные права супругов не могут быть предметом каких бы то ни было сделок, не имеют денежного эквивалента. Указанный признак означает, что личные неимущественные права не могут быть предметом брачного договора, а также каких-либо иных сделок, что позволяет обеспечить принцип равенства супругов в семье и исключает возможность заключения соглашения, умаляющего в той или иной мере права и достоинство одного из супругов.

В п. 1 комментируемой статьи говорится о таких личных неимущественных правах, как право супруга на выбор рода занятий, профессии, мест пребывания и жительства.

В возможности супругов свободно выбирать занятие и профессию реализуется право на труд. В соответствии с этим правом каждый из супругов, руководствуясь своими склонностями, самостоятельно выбирает для себя занятие или профессию. Какие-либо возражения другого супруга, связанные с таким выбором, никакого правового значения не имеют.

Повлиять на выбор профессии супругом возможно лишь советами и рекомендациями. Право принятия окончательного решения принадлежит каждому из супругов индивидуально.

Свобода выбора места жительства предполагает, что супруги могут проживать либо совместно, либо раздельно. Создание семьи по общему правилу предполагает совместное проживание мужчины и женщины. Однако никто не вправе ограничивать супругов в выборе места пребывания и жительства. Перемена места жительства одним из супругов не влечет за собой обязанности другого супруга также менять место жительства. Известны случаи, когда супруги проживают не только в разных городах, но и в разных странах.

В соответствии со ст. 20 ГК РФ местом жительства гражданина признается место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает. По месту жительства гражданина определяется место жительства несовершеннолетних детей, не достигших 14 лет. Поэтому если супруги проживают раздельно, то вопрос о месте жительства несовершеннолетних детей определяется соглашением супругов либо судом в соответствии с п.

3 ст. 65 СК РФ (см. комментарий к ней).

Отдельно законодатель говорит о праве выбора супругом места пребывания. Различие между местом пребывания и местом жительства заключается в том, что в первом случае лицо в определенном месте находится временно — это гостиница, санаторий, дом отдыха, пансионат, кемпинг, туристская база, больница, другое подобное учреждение, а также жилое помещение, не являющееся местом жительства гражданина, в котором он проживает временно.

2. Право супругов на согласование решения вопросов семьи обширно по содержанию и охватывает вопросы материнства и отцовства (т.е. в данном случае принятия решения о необходимости завести детей), образования детей (выбора учебного заведения, в котором будут учиться дети), воспитания (конкретные методы и способы воспитания детей). Сюда также входят вопросы ведения домашнего хозяйства (включая принятие решений о совершении гражданско-правовых сделок), выбор места и способа проведения отпуска, досуга и т.д.

В п. 2 комментируемой статьи подчеркивается равенство супругов при решении подобных вопросов. Таким образом, решения должны приниматься на основе разумного компромисса, и никакого правового механизма, который бы содержал указание на преимущественное право одного из супругов на решение подобных вопросов, не существует.

3. В п. 3 комментируемой статьи содержится общее указание на равную нравственную обязанность каждого из супругов строить свои отношения в семье на основе уважения и взаимопомощи, содействовать благополучию и укреплению семьи.

Санкций за неисполнение супругами обязанностей неимущественного характера семейным законодательством не предусмотрено. По существу, нормы комментируемой статьи носят декларативный характер. Однако злоупотребление одним из супругов личными правами, неисполнение обязанностей, явное пренебрежение интересами семьи, а равно игнорирование и воспрепятствование осуществлению другим супругом его личных прав могут послужить основанием для расторжения брака, а в ряде случаев влекут для супруга-правонарушителя отрицательные последствия (например, в имущественной сфере — уменьшение доли этого супруга в общем имуществе супругов при его разделе (см. комментарий к ст. 39).

Задайте вопрос юристу:

+7 (499) 703-46-71 — для жителей Москвы и Московской области
+7 (812) 309-95-68 — для жителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области

чего в нем быть не должно?

18 Марта 2022

Советы

Если супруги переезжают в другую страну, планируют развод или передачу имущества преемникам, брачный договор может существенно упростить жизнь. Но до его заключения надо разобраться, какие условия об имуществе, правах и обязанностях супругов в него можно включить, а какие – нет

Кому нужен брачный договор?

Брачный договор определяет права и обязанности супругов в браке и в случае его расторжения. Заключить его можно как до регистрации брака, так и после.

Чаще брачные договоры заключают:

  • до вступления в повторный брак, когда супруги уже имеют опыт раздела имущества;
  • незадолго до расторжения брака, если супруги хотят урегулировать имущественные вопросы и избежать раздела активов в суде;
  • по инициативе банка при покупке недвижимости в ипотеку;
  • при наследственном планировании: без определения, кому из супругов какое имущество принадлежит, эффективно передать его преемникам невозможно. Это обусловлено наличием норм о выделе супружеских и обязательных долей из наследственной массы;
  • в случае переезда супругов на постоянное место жительства в другую страну: именно ее законодательство будет применяться при разделе их имущества или наступлении наследственного события, если супруги заранее не договорятся об ином. А договориться можно, как раз заключив брачный договор;
  • если один из супругов является иностранцем, и заключения брачного договора требует законодательство той страны, откуда он родом.

Если вы оказались в одной из перечисленных ситуаций, вам стоит ознакомиться с гл. 8 Семейного кодекса РФ (далее – СК РФ), которая посвящена брачным договорам. В этом материале мы рассмотрим лишь содержание таких договоров. Оно регулируется ст. 42 СК РФ, и до заключения брачного договора в ней обязательно нужно разобраться.

«Брачным договором супруги вправе изменить установленный законом режим совместной собственности».

Статья 33 СК РФ устанавливает, что «законный режим имущества супругов действует, если брачным договором не установлено иное». Эта формулировка ставит в приоритет право супругов договариваться об их имущественных отношениях путем заключения брачного договора. Если такой договоренности между супругами нет, т.е. они не заключили договор, то все нажитое в браке является их общим имуществом (в этом и заключается законный режим имущества супругов, или режим совместной собственности). Такое имущество делится между супругами по правилам семейного законодательства. Презюмируется, что доли супругов в совместно нажитом имуществе являются равными, если иное не будет доказано в суде. В брачном же договоре супруги могут предусмотреть иной порядок его раздела: установить, какое имущество в чью собственность поступит и при каких условиях, кто и какую компенсацию за него получит, если она предусмотрена.

Брачным договором можно «установить режим совместной, долевой или раздельной собственности на все имущество супругов, на его отдельные виды или на имущество каждого из супругов».

В брачном договоре супруги могут договориться о разделе всего имущества или его части, например квартиры, денежных средств на счете в банке, доходов от предпринимательской деятельности или долей в обществе.

Супруги могут определить, что в отношении всего имущества действует режим совместной собственности вне зависимости от того, на чье имя оно приобретено, в какой момент (до или в период брака) и за счет чьих денежных средств оплачено (унаследованных, полученных от продажи личного имущества, заработанных вместе в браке).

Супруги могут установить, что в отношении конкретной части имущества действует режим совместной собственности, как указано выше. А в отношении другой части имущества (например, квартиры) действует режим личной (раздельной) собственности (например, квартира принадлежит тому супругу, на чье имя зарегистрировано право собственности на нее) или режим долевой собственности (например, одному супругу принадлежит 1/3 доли в праве собственности на квартиру, второму – 2/3).

Самым распространенным условием в брачных договорах является условие о режиме раздельной собственности на все нажитое супругами в браке имущество. То есть имущество принадлежит тому супругу, на чье имя зарегистрировано право собственности на него, вне зависимости от момента приобретения и источника денежных средств, за счет которых оно оплачено.

Нередко в договоры включают такую формулировку: «в отношении имущества, не поименованного в брачном договоре, супруги определяют режим раздельной собственности на имущество супругов». Это означает, что имущество, которое можно идентифицировать и которое супруги не назвали в брачном договоре, будет принадлежать тому из них, кто им пользуется, или на чье имя оформлены документы о его приобретении, или на чье имя зарегистрировано право собственности на него.

«Брачный договор может быть заключен как в отношении имеющегося, так и в отношении будущего имущества супругов».

Условия брачного договора могут распространяться как на уже имеющиеся активы у супругов, так и на те, что будут нажиты ими в будущем. В число таких активов могут входить недвижимое имущество, транспортные средства, средства на банковских и инвестиционных счетах, ценные бумаги, доходы от трудовой и предпринимательской деятельности, доли в коммерческих организациях и любые иные активы. Условия брачного договора распространяются и на долги: каждый супруг отвечает по своим долгам своим личным имуществом (читайте также «При разводе можно делить не только имущество, но и долги»).

Условие о том, кому будет принадлежать нажитое в будущем имущество, особенно актуально для тех, кто только планирует оформить брак. В таких случаях брачный договор вступает в силу с момента регистрации брака. В то же время его регулирование может затрагивать не только те активы, которые супруги будут наживать в браке, но и те, что они успели приобрести во время совместного проживания до его заключения. По общему правилу такое имущество принадлежит тому из них, на чье имя зарегистрировано право собственности на него, если иное не будет доказано в суде. Но брачным договором будущие супруги могут установить, что такое имущество является их общим с даты регистрации брака и в случае его расторжения делится между ними пополам.

«Супруги вправе определить в брачном договоре свои права и обязанности по взаимному содержанию, способы участия в доходах друг друга, порядок несения каждым из них семейных расходов».

Супруги обязаны материально поддерживать друг друга (ст. 89 СК РФ). В брачном договоре они могут договориться о такой поддержке в разных жизненных ситуациях (например, при потере работы или утрате трудоспособности одним из них, при рождении детей или разводе). Можно определить условия и события, при наступлении или, наоборот, ненаступлении которых один из супругов выплачивает содержание другому (например, на период получения образования, в случае госпитализации, нахождения в браке более 5, 7 или 10 лет, рождения первого, второго или третьего ребенка, до достижения общим ребенком 18 лет, после развода до вступления супруга в новый брак, пожизненно и т. д.).

Участие супругов в доходах друг друга подразумевает следующее: в брачном договоре они могут определить, что один супруг по выбранному виду дохода другого супруга (например, от предпринимательской или инвестиционной деятельности, управления ценными бумагами, сдачи в коммерческий наем квартиры, находящейся в его личной собственности) вправе получать компенсацию (например, дивиденды, процент от продаж, долю в прибыли, половину заработной платы).

Супруги могут определить в брачном договоре, в каком порядке они участвуют в несении семейных расходов и что они понимают под такими расходами (например, уплату налогов на имущество, оплату услуг ЖКХ, страхования автомобилей, работы водителей и помощников по дому, продуктов питания, туристических путевок, ремонта и т.д.). Супруги могут договориться о степени участия каждого из них в тратах (например, в равных долях или частично; можно возложить на период брака обязанность по компенсации трат на одного из супругов). Можно поставить это участие в зависимость от категории расходов, продолжительности брака, нахождения в отпуске по беременности и родам или получения одним из супругов доходов в большем размере.

Можно определить в брачном договоре «имущество, которое будет передано каждому из супругов в случае расторжения брака».

Брачный договор может действовать как в браке, так и в случае его расторжения. Супруги вправе включить в него условия о том, кому из них какое имущество будет передано после развода. Например, в договоре может быть установлено, что все нажитое в браке является общим имуществом супругов. А в случае развода имущество делится между ними: кому-то квартира, кому-то денежная компенсация ее стоимости, размер которой определяется на основании рыночной оценки или кадастра.

Можно «включить в брачный договор любые иные положения, касающиеся имущественных отношений супругов».

Супруги вправе урегулировать жилищные права и обязанности по отношению друг к другу. Например, можно включить в брачный договор условие об обязанности одного супруга в случае расторжения брака выехать из квартиры, которая принадлежит другому супругу, и сняться с регистрационного учета в течение месяца под угрозой денежного штрафа. В договоре может быть условие о приобретении недвижимости на имя одного из супругов в случае рождения ребенка или проживания в браке более 5 лет. Часто супруги включают в брачный договор условие о выплате одному из них, обычно более экономически незащищенному, денежной компенсации в определенных случаях (например, после рождения третьего ребенка). Можно предусмотреть, что такая компенсация будет единовременной или регулярной, должна выплачиваться в браке или после его расторжения (например, до достижения общим ребенком совершеннолетия, до вступления супруга в новый брак).

«Права и обязанности, предусмотренные брачным договором, могут ограничиваться определенными сроками либо ставиться в зависимость от наступления или от ненаступления определенных условий».

Брачный договор является сделкой, на которую распространяются общие правила гражданского законодательства (за исключением тех ограничений, который установлены в Семейном кодексе).

Сделка под отлагательным условием может быть совершена, если стороны в договоре поставили возникновение прав и обязанностей по отношению друг к другу в зависимость от обстоятельств, относительно которых неизвестно, наступят они или нет. Например, в брачный договор можно включить условие о выплате денежной компенсации в случае рождения общего ребенка.

Сделка под отменительным условием может быть совершена, если стороны в договоре поставили прекращение прав и обязанностей по отношению друг к другу в зависимость от обстоятельств, относительно которых неизвестно, наступят они или нет. Например, в брачный договор можно включить условие об обязанности супруга единолично нести все семейные расходы до расторжения брака.

Другим примером служит изменение режима собственности супругов (с совместного режима на раздельный и наоборот, с совместного или личного на долевой и т. д.) в зависимости от продолжительности брака или количества общих детей. Например, супруги могут договориться о том, что после пребывания в браке более 5 лет режим раздельной собственности в отношении всего имущества или его части перестает действовать и начинает действовать законный режим имущества супругов. Или можно договориться о том, что в случае рождения ребенка квартира поступает в личную собственность его матери, т.е. супруги.

«Брачный договор не может ограничивать правоспособность или дееспособность супругов, их право на обращение в суд за защитой своих прав».

Содержание правоспособности граждан раскрыто в Гражданском кодексе. Граждане могут иметь имущество на праве собственности; наследовать и завещать имущество; заниматься предпринимательской и любой иной не запрещенной законом деятельностью; создавать юридические лица; совершать любые не противоречащие закону сделки и участвовать в обязательствах; избирать место жительства; иметь права авторов произведений науки, литературы, искусства и иных результатов интеллектуальной деятельности; иметь иные имущественные и личные неимущественные права.

Брачный договор не может содержать условия, ограничивающие эти права супругов. Например, нельзя предусмотреть запрет менять место жительства, работать по специальности или в определенной компании; нельзя включить в договор условие об обязанности супруга отказаться от наследства, получить образование, голосовать за определенную партию на выборах, воздержаться от участия в митингах, в уставных капиталах коммерческих обществ, от занятий предпринимательской или благотворительной деятельностью; нельзя обязать супруга отказаться от обращения в суд в случае возникновения спорных ситуаций и т.д.

Брачный договор не может «регулировать личные неимущественные отношения между супругами».

Личные неимущественные отношения – это правоотношения, которые складываются по поводу личных нематериальных благ. Эти блага принадлежат каждому гражданину от рождения или в силу закона: жизнь и здоровье человека, деловая репутация, личная неприкосновенность, неприкосновенность частной жизни и жилища, свобода выбора рода занятий и профессии, места пребывания и жительства, авторство и т. д.

Брачный договор регулирует имущественные отношения между супругами, т.е. их права и обязанности в отношении материальных благ. Личные неимущественные отношения исключены из сферы его действия. Например, в договоре нельзя прописать запрет нецензурно выражаться в семье; супруги не могут запретить изменять друг другу и установить за это денежные штрафы.

Брачный договор не может регулировать «права и обязанности супругов в отношении детей».

В брачном договоре нельзя: определить, какое гражданство будет у ребенка в случае его рождения у супругов-иностранцев или в другом государстве, его место жительства и порядок общения с ним отдельно проживающего родителя после развода; установить размер алиментов на содержание ребенка и порядок их выплаты; передать ему в собственность имущество. Для этого существуют соглашение о воспитании детей и алиментное соглашение, договор дарения.

Брачный договор не может «предусматривать положения, ограничивающие право нетрудоспособного нуждающегося супруга на получение содержания».

Супруги обязаны материально поддерживать друг друга. В случае отказа от такой поддержки и отсутствия соглашения между супругами об уплате алиментов право требовать предоставления алиментов в судебном порядке от другого супруга, обладающего необходимыми для этого средствами, имеют: нетрудоспособный нуждающийся супруг; жена в период беременности и в течение 3 лет со дня рождения общего ребенка; нуждающийся супруг, осуществляющий уход за общим ребенком-инвалидом до достижения ребенком возраста 18 лет или за общим ребенком – инвалидом с детства I группы (ст. 89 СК РФ).

После расторжения брака право требовать предоставления алиментов в судебном порядке от бывшего супруга, обладающего необходимыми для этого средствами, имеют: бывшая жена в период беременности и в течение 3 лет со дня рождения общего ребенка; нуждающийся бывший супруг, осуществляющий уход за общим ребенком-инвалидом до достижения ребенком возраста 18 лет или за общим ребенком – инвалидом с детства I группы; нуждающийся бывший супруг, ставший нетрудоспособным до расторжения брака или в течение года с момента расторжения брака; нуждающийся бывший супруг, достигший пенсионного возраста не позднее чем через 5 лет с момента расторжения брака, если супруги состояли в браке длительное время (ст. 90 СК РФ).

Лишение указанных лиц такого права, как и отказ от него путем заключения брачного договора, является ничтожным.

Брачный договор не может «содержать другие условия, которые ставят одного из супругов в крайне неблагоприятное положение».

Крайне неблагоприятное положение устанавливает суд в соответствии с конкретными обстоятельствами дела. Под ним подразумевается такое положение, которое значительно хуже в сравнении с тем, что сложилось бы при разделе имущества по закону.

Существуют два распространенных случая постановки брачным договором одного из супругов в крайне неблагоприятное положение.

1. В первом случае один из супругов лишается всего имущества, нажитого в период брака, после его расторжения. В договорах это выглядит так: «Все имущество, нажитое в период брака супругами, принадлежит супруге и в случае расторжения брака разделу между супругами не подлежит» или «В период брака все имущество находится в общей совместной собственности супругов, а в случае его расторжения поступает в собственность супруга».

2. Во втором случае имеет место существенная непропорциональность долей при разделе общего имущества. В договоры включают такие условия: «Доля в совместно нажитом имуществе жены составляет 1/10, а мужа – 9/10» или «Супругу переходят долги и автомобиль, а в собственность супруги – остальное имущество». Также встречаются условия о передаче в собственность одному супругу единственного жилья, приобретенного в период брака, а другому – вещей, находящихся в нем.

Брачный договор не может содержать условия, которые «противоречат основным началам семейного законодательства».

Основные начала семейного законодательства – это принципы семейного права, в соответствии с которыми осуществляется правовое регулирование семейных отношений: необходимость укрепления семьи, построение семейных отношений на чувствах взаимной любви и уважения, взаимопомощь и ответственность перед семьей всех ее членов, недопустимость произвольного вмешательства кого-либо в дела семьи, обеспечение беспрепятственного осуществления членами семьи своих прав, возможность судебной защиты этих прав.

Брачный договор не может содержать условия, которые противоречат этим принципам. Например, в договор нельзя включить условие об обязательном решении всех семейных вопросов, вызывающих споры, у третьих лиц (например, у матери или отца жены, священника, психолога или медиатора). Брачный договор не может содержать условия, которые освобождали бы одного из супругов от ответственности за совершение преступления против жизни или здоровья другого супруга, тем самым легализуя насилие и жестокое обращение в браке.

 30.04.1998. Семейный кодекс Республики Узбекистан

СЕМЕЙНЫЙ КОДЕКС РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

Статья 1. Семейное законодательство и его задачи

Статья 2. Равноправие женщины и мужчины в семейных отношениях

Статья 3. Равноправие граждан в семейных отношениях

Статья 4. Защита семьи, материнства, отцовства и детства

Статья 41. Социальная защита многодетных семей

(статья 41 введена Законом Республики Узбекистан от 5 октября 2020 года № ЗРУ-640 — Национальная база данных законодательства, 05. 10.2020 г., № 03/20/640/1348)

Статья 5. Отношения, регулируемые семейным законодательством

Статья 6. Применение к семейным отношениям гражданского законодательства

Статья 7. Применение семейного и гражданского законодательства по аналогии

Статья 8. Применение местных обычаев и традиций в семейных отношениях

Статья 9. Применение международных договоров

Статья 10. Осуществление семейных прав и исполнение семейных обязанностей

Статья 11. Защита семейных прав

Статья 12. Применение исковой давности в семейных отношениях

Статья 13. Порядок заключения брака

Статья 14. Добровольность вступления в брак

Статья 15. Брачный возраст

(часть первая статьи 15 в редакции Закона Республики Узбекистан от 28 августа 2019 года № ЗРУ-558 — Национальная база данных законодательства, 29.08.2019 г., № 03/19/558/3662)

(часть вторая статьи 15 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г. , № 18, ст. 233)

Статья 16. Обстоятельства, препятствующие заключению брака

Статья 17. Медицинское обследование лиц, вступающих в брак

(текст статьи 17 в редакции Закона Республики Узбекистан от 13 декабря 2002 года № 447-I — Ведомости Олий Мажлиса, 2003 г., № 1, ст. 8)

(часть вторая статьи 17 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 18. Возникновение прав и обязанностей супругов

Статья 19. Равенство супругов в семье

Статья 20. Право выбора супругами фамилии

Статья 21. Решение супругами вопросов воспитания детей и жизни семьи

Статья 22. Права супругов на выбор занятий, профессии и места жительства

Статья 23. Общая совместная собственность супругов

Статья 24. Владение, пользование и распоряжение общим имуществом супругов

Статья 25. Собственность каждого из супругов

Статья 26. Вещи индивидуального пользования супругов

Статья 27. Раздел общего имущества супругов

Статья 28. Определение долей при разделе общего имущества супругов

Статья 29. Брачный договор

Статья 30. Заключение брачного договора

Статья 31. Содержание брачного договора

Статья 32. Изменение и расторжение брачного договора

Статья 33. Признание брачного договора недействительным

Статья 34. Обращение взыскания на имущество супругов

Статья 35. Гарантии прав кредиторов при заключении, изменении и расторжении брачного договора

Статья 36. Имущественно-договорные отношения между супругами

Статья 37. Основания для прекращения брака

Статья 38. Порядок расторжения брака

Статья 39. Случаи, когда недопустимо предъявление мужем требования о расторжении брака

Статья 40. Расторжение брака в судебном порядке

(статья 40 дополнена частью третьей Законом Республики Узбекистан от 3 января 2018 года № ЗРУ-456 — Национальная база данных законодательства, 05.01.2018 г., № 03/18/456/0512)

Статья 41. Основания расторжения брака судом

Статья 42. Расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния при взаимном согласии супругов

Статья 43. Расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния по заявлению одного из супругов

Статья 44. Вопросы, разрешаемые судом при вынесении решения о расторжении брака

Статья 45. Определение размера государственной пошлины при вынесении судом решения о расторжении брака

(текст статьи 45 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)

Статья 46. Изменение фамилии супруга при расторжении брака

Статья 47. Момент прекращения брака при его расторжении

(текст статьи 47 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)

Статья 48. Восстановление брака в случае явки супруга, объявленного судом умершим или признанного безвестно отсутствующим

Статья 49. Основания признания брака недействительным

(текст статьи 49 в редакции Закона Республики Узбекистан от 6 апреля 2007 года № ЗРУ-84 — СЗ РУ, 2007 г. , № 14, ст. 133)

Статья 50. Порядок признания брака недействительным

Статья 51. Признание недействительным брака, заключенного с лицом, не достигшим брачного возраста

Статья 52. Признание недействительным брака, заключенного при наличии препятствий к вступлению в брак

Статья 53. Признание недействительным брака, заключенного по принуждению

(текст статьи 53 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 54. Признание недействительным фиктивного брака

Статья 55. Время, с которого брак считается недействительным

Статья 56. Последствия признания брака недействительным

Статья 57. Родство

Статья 58. Полное и неполное родство

Статья 59. Свойство

Статья 60. Основания установления происхождения ребенка

Статья 61. Установление происхождения ребенка по заявлению родителей

Статья 62. Установление отцовства в судебном порядке

Статья 63. Оспаривание отцовства (материнства)

Статья 64. Права и обязанности детей, родившихся от лиц, не состоящих в браке между собой

Статья 65. Право ребенка жить и воспитываться в семье

Статья 66. Право ребенка на общение с родителями и другими родственниками

Статья 67. Право ребенка на защиту

Статья 68. Право ребенка выражать свое мнение

(текст статьи 68 в редакции Закона Республики Узбекистан от 10 марта 2020 года № ЗРУ-608 — Национальная база данных законодательства, 11.03.2020 г., № 03/20/608/0278)

Статья 69. Право ребенка на имя, отчество и фамилию

Статья 70. Изменение имени и фамилии ребенка

Статья 71. Равенство прав и обязанностей родителей

Статья 72. Права несовершеннолетних родителей

Статья 73. Права и обязанности родителей по воспитанию и образованию детей

Статья 74. Права и обязанности родителей по защите прав и интересов детей

Статья 75. Осуществление родительских прав

Статья 76. Осуществление родительских прав родителем, проживающим отдельно от ребенка

Статья 77. Право на общение с ребенком дедушки, бабушки, братьев, сестер и других близких родственников

Статья 78. Защита родительских прав

Статья 79. Лишение родительских прав

Статья 80. Порядок лишения родительских прав

(часть вторая статьи 80 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2017 года № ЗРУ-446 — СЗ РУ, 2017 г., № 37, ст. 978)

Статья 81. Последствия лишения родительских прав

Статья 82. Восстановление в родительских правах

Статья 83. Ограничение родительских прав

(часть четвертая статьи 83 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2020 года № ЗРУ-653 — Национальная база данных законодательства, 04.12.2020 г., № 03/20/653/1592)

Статья 84. Последствия ограничения родительских прав

Статья 85. Общение ребенка с родителями, родительские права которых ограничены судом

Статья 86. Отмена ограничения родительских прав

Статья 87. Отобрание ребенка при непосредственной угрозе жизни ребенка или его здоровью

Статья 88. Участие органа опеки и попечительства при рассмотрении судом споров, связанных с воспитанием детей

Статья 89. Исполнение решений суда по делам, связанным с воспитанием детей

(часть первая статьи 89 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 октября 2017 года № ЗРУ-448 — Национальная база данных законодательства, 2017 г.)

Статья 90. Имущественные правоотношения родителей и детей в семье

Статья 91. Отдельная собственность родителей и детей

Статья 92. Общая собственность родителей и детей

Статья 93. Частная собственность детей в семье

Статья 94. Управление и распоряжение частной собственностью несовершеннолетних детей

Статья 95. Разрешение имущественных споров между родителями и детьми

Статья 96. Обязанности родителей по содержанию несовершеннолетних детей

(часть третья статьи 96 в редакции Закона Республики Узбекистан от 10 марта 2020 года № ЗРУ-608 — Национальная база данных законодательства, 11.03.2020 г., № 03/20/608/0278)

(статья 96 дополнена частью четвертой Законом Республики Узбекистан от 10 марта 2020 года № ЗРУ-608 — Национальная база данных законодательства, 11. 03.2020 г., № 03/20/608/0278)

Статья 97. Равенство обязанностей родителей по содержанию детей

Статья 98. Порядок выплаты алиментов родителями несовершеннолетним детям

Статья 99. Размер алиментов, выплачиваемых родителями несовершеннолетним детям

(часть вторая статьи 99 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2019 года № ЗРУ-586 — Национальная база данных законодательства, 04.12.2019 г., № 03/19/586/4106)

Статья 100. Выплата алиментов родителями совершеннолетним детям

Статья 101. Размер алиментов, выплачиваемых родителями совершеннолетним детям

Статья 102. Порядок определения размера взыскиваемых с родителей алиментов детям

Статья 103. Дополнительные расходы на содержание детей

Статья 104. Доходы, учитываемые при взыскании алиментов

Статья 105. Уменьшение размера алиментов или освобождение от уплаты алиментов

(часть первая статьи 105 в редакции Закона Республики Узбекистан от 17 мая 2022 года № ЗРУ-770 — Национальная база данных законодательства, 18. 05.2022 г., № 03/22/770/0424)

Статья 106. Содержание детей, лишенных родительской опеки

Статья 107. Взыскание алиментов на детей, помещенных в детские учреждения

(текст статьи 107 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 108. Право совершеннолетних нетрудоспособных детей требовать содержания

Статья 109. Обязанность совершеннолетних трудоспособных детей содержать своих родителей

Статья 110. Размер и порядок предоставления содержания родителям

(часть четвертая статьи 110 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2019 года № ЗРУ-586 — Национальная база данных законодательства, 04.12.2019 г., № 03/19/586/4106)

Статья 111. Дополнительные расходы на содержание родителей

Статья 112. Взыскание алиментов до разрешения спора судом

Статья 113. Освобождение детей от обязанности по содержанию родителей

Статья 114. Исполнение судебного решения о взыскании алиментов

(текст статьи 114 в редакции Закона Республики Узбекистан от 12 декабря 2003 года № 568-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2004 г. , № 1-2, ст. 18)

Статья 115. Определение размера алиментов, взыскиваемых по нескольким судебным решениям

(часть первая статьи 115 в редакции Закона Республики Узбекистан от 12 декабря 2003 года № 568-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2004 г., № 1-2, ст. 18)

Статья 116. Ответственность за уклонение от выплаты алиментов

Статья 117. Обязанности супругов по взаимному содержанию

(текст статьи 117 в редакции Закона Республики Узбекистан от 17 мая 2022 года № ЗРУ-770 — Национальная база данных законодательства, 18.05.2022 г., № 03/22/770/0424)

Статья 118. Право бывшего супруга на содержание после расторжения брака

(абзац третий части первой статьи 118 в редакции Закона Республики Узбекистан от 17 мая 2022 года № ЗРУ-770 — Национальная база данных законодательства, 18.05.2022 г., № 03/22/770/0424)

Статья 119. Размер алиментов, взыскиваемых на супругов (бывших супругов) в судебном порядке

(статья 119 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2019 года № ЗРУ-586 — Национальная база данных законодательства, 04. 12.2019 г., № 03/19/586/4106)

Статья 120. Освобождение супруга от обязанности по содержанию другого супруга или ограничение этой обязанности определенным сроком

Статья 121. Прекращение алиментных прав супругов

Статья 122. Обязанность по содержанию несовершеннолетних и нетрудоспособных совершеннолетних лиц

Статья 123. Обязанность дедушки и бабушки по содержанию своих внуков

Статья 124. Обязанность внуков по содержанию дедушки и бабушки

Статья 125. Обязанность братьев и сестер по содержанию своих несовершеннолетних или нетрудоспособных совершеннолетних братьев и сестер

Статья 126. Обязанность воспитанников содержать своих фактических воспитателей

Статья 127. Обязанность отчима и мачехи по содержанию пасынков и падчериц

Статья 128. Обязанность пасынков и падчериц по содержанию отчима и мачехи

Статья 129. Размер алиментов, взыскиваемых с родственников и других лиц

Статья 130. Заключение соглашения об уплате алиментов

Статья 131. Форма соглашения об уплате алиментов

Статья 132. Изменение или расторжение соглашения об уплате алиментов

Статья 133. Размер алиментов, уплачиваемых по соглашению об уплате алиментов

Статья 134. Способы и порядок уплаты алиментов по соглашению

Статья 135. Добровольная уплата алиментов

(статья 135 дополнена частью третьей Законом Республики Узбекистан от 9 января 2018 года № ЗРУ-459 — Национальная база данных законодательства, 10.01.2018 г., № 03/18/459/0536)

(часть третья статьи 135 в редакции Закона Республики Узбекистан от 12 декабря 2003 года № 568-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2004 г., № 1-2, ст. 18)

Статья 136. Взыскание алиментов в судебном порядке

(части вторая и третья статьи136 заменены частями второй, третьей и четвертой в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 12 декабря 2003 года № 568-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2004 г., № 1-2, ст. 18)

Статья 137. Обязанность работодателя (администрации организации) по удержанию алиментов

Статья 138. Обязанность сообщать о перемене места работы, учебы и жительства лица, уплачивающего алименты

(часть первая статьи 138 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 октября 2017 года № ЗРУ-448 — Национальная база данных законодательства, 2017 г.)

(часть вторая статьи 138 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 октября 2017 года № ЗРУ-448 — Национальная база данных законодательства, 2017 г.)

Статья 139. Взыскание задолженности по алиментам

Статья 140. Определение размера задолженности по алиментам

(часть первая статьи 140 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 октября 2017 года № ЗРУ-448 — Национальная база данных законодательства, 2017 г.)

Статья 141. Освобождение от уплаты задолженности по алиментам

Статья 142. Ответственность за несвоевременную уплату алиментов

Статья 143. Недопустимость зачета и обратного взыскания алиментов

Статья 144. Индексация алиментов

(часть первая статьи 144 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2019 года № ЗРУ-586 — Национальная база данных законодательства, 04. 12.2019 г., № 03/19/586/4106)

(часть вторая статьи 144 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2019 года № ЗРУ-586 — Национальная база данных законодательства, 04.12.2019 г., № 03/19/586/4106)

Статья 145. Уплата алиментов при выезде лица, обязанного их уплачивать, в иностранное государство

(статья 145 дополнена частями третьей и четвертей Законом Республики Узбекистан от 9 января 2018 года № ЗРУ-459 — Национальная база данных законодательства, 10.01.2018 г., № 03/18/459/0536)

Статья 146. Изменение размера алиментов или освобождение от их уплаты

Статья 147. Прекращение алиментных обязательств

Статья 148. Защита прав и интересов детей, оставшихся без попечения родителей

Статья 149. Выявление и учет детей, оставшихся без попечения родителей

(часть третья статьи 149 в редакции Закона Республики Узбекистан от 3 декабря 2020 года № ЗРУ-653 — Национальная база данных законодательства, 04.12.2020 г., № 03/20/653/1592)

(часть третья статьи 149 заменена частями третьей и четвертой Законом Республики Узбекистан от 16 апреля 2008 года № ЗРУ-153 — СЗ РУ, 2008 г. , № 16, ст. 117)

Статья 150. Устройство детей, оставшихся без попечения родителей

* далее — усыновление

Статья 151. Усыновление

(текст статьи 151 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 152. Лица, которые могут быть усыновителями

(абзац шестой части первой статьи 152 в редакции Закона Республики Узбекистан от 21 октября 2021 года № ЗРУ-723 — Национальная база данных законодательства, 22.10.2021 г., № 03/21/723/0983)

(часть первая статьи 152 дополнена абзацами седьмым, восьмым и девятым Законом Республики Узбекистан от 21 октября 2021 года № ЗРУ-723 — Национальная база данных законодательства, 22.10.2021 г., № 03/21/723/0983)

(часть вторая статьи 152 в редакции Закона Республики Узбекистан от 21 октября 2021 года № ЗРУ-723 — Национальная база данных законодательства, 22.10.2021 г., № 03/21/723/0983)

Статья 153. Тайна усыновления

Статья 154. Лица, имеющие преимущественное право на усыновление

Статья 155. Согласие усыновляемого ребенка на усыновление

(часть вторая статьи 155 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 156. Усыновление без согласия усыновляемого

Статья 157. Согласие супруга усыновителя на усыновление ребенка

Статья 158. Усыновление ребенка, находящегося под опекой или попечительством

Статья 159. Согласие родителей на усыновление

(часть третья статьи 159 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

(часть четвертая статьи 159 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 160. Усыновление без согласия родителей

Статья 161. Усыновление детей, находящихся на воспитании и содержании в государственных детских учреждениях

Статья 1611. Усыновление гражданами Республики Узбекистан ребенка, являющегося иностранным гражданином или лицом без гражданства, постоянно проживающего на территории другого государства

(статья 1611 введена Законом Республики Узбекистан от 23 сентября 2016 года № ЗРУ-411 — СЗ РУ, 2016 г. , № 39, ст. 457)

Статья 162. Повторное усыновление

(статья 163 исключена Законом Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 164. Внесение изменений в книгу записей о рождении при усыновлении

(часть первая статьи 164 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

(часть вторая статьи 164 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 165. Правовые последствия усыновления

(статья 165 дополнена частями третьей и четвертой Законом Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 166. Сохранение пенсии или пособия по случаю потери кормильца при усыновлении

Статья 167. Время возникновения усыновления

(статья 168 исключена Законом Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 169. Основания для отмены усыновления

Статья 170. Лица, обладающие правом требовать отмены усыновления

(текст статьи 170 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2017 года № ЗРУ-446 — СЗ РУ, 2017 г., № 37, ст. 978)

Статья 171. Порядок отмены усыновления

(статья 171 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 172. Последствия отмены усыновления

(наименование статьи 172 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

(часть первая статьи 172 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

(часть вторая статьи 172 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 173. Цель опеки и попечительства

(текст статьи 173 в редакции Закона Республики Узбекистан от 20 января 2014 года № ЗРУ-365 — СЗ РУ, 2014 г. , № 4, ст. 45)

Статья 174. Установление опеки и попечительства

(часть вторая статьи 174 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 175. Правовое регулирование отношений в области опеки и попечительства

(статья 175 в редакции Закона Республики Узбекистан от 20 января 2014 года № ЗРУ-365 — СЗ РУ, 2014 г., № 4, ст. 45)

(статьи 176 — 193 утратили силу в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 20 января 2014 года № ЗРУ-365 — СЗ РУ, 2014 г., № 4, ст. 45)

Статья 194. Дети, передаваемые на воспитание в приемную семью (патронат)

Статья 195. Соглашение о принятии детей на воспитание в семью

Статья 196. Расторжение соглашения о принятии детей на воспитание в семью

Статья 197. Права детей, принятых на воспитание в приемную семью

Статья 198. Приемные родители

Статья 199. Ответственность лиц, принявших детей на воспитание

Статья 200. Наблюдение за условиями жизни и воспитанием детей, переданных в приемную семью

Статья 201. Акты гражданского состояния

Статья 202. Гербовые свидетельства

(часть вторая статьи 202 в редакции Закона Республики Узбекистан от 6 января 2020 года № ЗРУ-600 — Национальная база данных законодательства, 07.01.2020 г., № 03/20/600/0023)

Статья 203. Органы, регистрирующие акты гражданского состояния

(часть первая статьи 203 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)

(часть вторая статьи 203 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)

Статья 204. Хранение книг регистрации актов гражданского состояния

(текст статьи 204 в редакции Закона Республики Узбекистан от 18 апреля 2018 года № ЗРУ-476 — Национальная база данных законодательства, 19.04.2018 г., № 03/18/476/1087)

Статья 205. Порядок и сроки регистрации рождения

(часть первая статьи 205 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14. 03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 206. Документы, предъявляемые для регистрации рождения

Статья 207. Запись родителей ребенка в книге записей о рождении

Статья 208. Регистрация рождения при одновременном установлении отцовства

Статья 209. Внесение изменений при установлении отцовства после регистрации рождения

Статья 210. Внесение изменений в книгу записей о рождении усыновленного

(текст статьи 210 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 211. Исполнение решений суда при отмене усыновления

(статья 211 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

Статья 212. Место и время регистрации заключения брака

(часть первая статьи 212 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 213. Документы, предъявляемые для регистрации брака

Статья 214. Избрание фамилии при вступлении в брак

Статья 215. Свидетельство о заключении брака

(статья 215 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 216. Регистрация заключения брака с лицами без гражданства

Статья 217. Особые случаи регистрации заключения брака

Статья 218. Регистрация расторжения брака при взаимном согласии супругов

(часть вторая статьи 218 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

(статья 218 дополнена частью третьей Законом Республики Узбекистан от 3 января 2018 года № ЗРУ-456 — Национальная база данных законодательства, 05.01.2018 г., № 03/18/456/0512)

Статья 219. Регистрация расторжения брака по заявлению одного из супругов

Статья 220. Фамилии супругов после расторжения брака

Статья 221. Свидетельство о расторжении брака. Отметки в документах

Статья 222. Регистрация расторжения брака иностранных граждан между собой, заключивших брак в Республике Узбекистан

Статья 223. Порядок регистрации смерти

(часть первая статьи 223 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

(часть вторая статьи 223 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 224. Особые случаи регистрации смерти

(часть первая статьи 224 утратила силу Законом Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

(часть вторая статьи 224 утратила силу Законом Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14. 03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 225. Документы, предъявляемые при регистрации смерти

(текст статьи 225 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 226. Порядок рассмотрения заявлений о перемене фамилии, имени, отчества

(часть первая статьи 226 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 227. Последствия перемены фамилии, имени, отчества

Статья 228. Место рассмотрения заявления об изменении актовых записей

(часть четвертая статьи 228 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 229. Внесение исправлений при изменении пола

Статья 230. Восстановление записей актов гражданского состояния

Статья 231. Восстановление записей о рождении, заключении и расторжении брака

Статья 232. Место восстановления записей актов гражданского состояния

(текст статьи 232 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 марта 2022 года № ЗРУ-759 — Национальная база данных законодательства, 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213)

Статья 233. Аннулирование записей актов гражданского состояния

Статья 234. Права и обязанности иностранных граждан и лиц без гражданства в семейных отношениях

Статья 235. Признание браков, заключенных за пределами территории Республики Узбекистан

Статья 236. Расторжение брака

Статья 237. Усыновление

(часть четвертая статьи 237 в редакции Закона Республики Узбекистан от 30 апреля 2013 года № ЗРУ-352 — СЗ РУ, 2013 г., № 18, ст. 233)

(статья 329 дополнена частью пятой Законом Республики Узбекистан от 23 сентября 2016 года № ЗРУ-411 — СЗ РУ, 2016 г., № 39, ст. 457)

Статья 238. Установление содержания норм семейного права иностранного государства

(Ведомости Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 1998 г. , приложение к № 5-6; 2003 г., № 1, ст. 8; 2004 г., № 1-2, ст. 18; Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2007 г., № 14, ст. 133; 2008 г., № 16, ст. 117; 2009 г., № 37, ст. 401; 2010 г., № 35-36, ст. 300, № 37, ст. 313; 2011 г., № 40, ст. 410; № 51, ст. 542; 2013 г., № 18, ст. 233; 2014 г., № 4, ст. 45; 2016 г., № 39, ст. 457; 2017 г., № 37, ст. 978; Национальная база данных законодательства, 05.01.2018 г., № 03/18/456/0512, 10.01.2018 г., № 03/18/459/0536, 19.04.2018 г., № 03/18/476/1087; 29.08.2019 г., № 03/19/558/3662, 04.12.2019 г., № 03/19/586/4106; 07.01.2020 г., № 03/20/600/0023, 11.03.2020 г., № 03/20/608/0278, 05.10.2020 г., № 03/20/640/1348; 04.12.2020 г., № 03/20/653/1592; 22.10.2021 г., № 03/21/723/0983; 14.03.2022 г., № 03/22/759/0213; 18.05.2022 г., № 03/22/770/0424)

Статья 32 СК РФ 2016-2021. Право выбора супругами фамилии . ЮрИнспекция

Как мы работаем?

  • 1 Оставьте вопрос или позвоните нам.
  • 2 Мы перезвоним и бесплатно расскажем как решить проблему.
  • 3 При необходимости изучим документы и начнем работу над Вашим делом.
  • 4 Предоставим полное юридическое сопровождение и выиграем дело!

и получите бесплатную консультацию в течение 5 минут.

Пример: Дом оформлен на меня, но я там жить не буду, в нем будет проживать и прописан мой дед постоянно. Как оформить коммунальные услуги на него и кто будет их оплачивать??

Укажите ваши контакты, для того чтоб мы могли с вами связаться.

Город

Имя

Телефон

Спасибо! Ваша заявка принята, в ближайшее время с вами свяжется наш специалист.

Главная > Семейный кодекс ( СК РФ )

[Семейный кодекс РФ ( СК РФ )] [Глава 6] [Статья 32]  ✍ Читать комментарий к статье

1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. 3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачные фамилии.

← Статья 31 Статья 33 → Статья 32

Консультации юриста по ст. 32 СК РФ


  • Раиса Фомина

    Здравствуйте у меня есть на Российская Федерация я приеду Если я фамилию поменяю могу сюда приедет

  • Любовь Ефимова

    «Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга» значит ли это ,что например у жены может быть двойная фамилия,а муж остаться со своей до брачной?

  • Александра Блинова

    Почему СК РФ так детально регулирует выбор фамилии супргугами? : 17:00 — 19:00

  • Зоя Максимова

    обезательно менять фамилию мужа после свадьбы и как это делают подскажите

    • Ответ юриста:

      Согласно Статье 32. Семейного кодекса: право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. Просто получите консультацию в ЗАГСе, там все объяснят

  • Алина Григорьева

    Подскажите пожалуйста, кто в курсе !. Если в свидетельстве о расторжении брака указано что я остаюсь с фамилией мужа, то я могу просить чтобы при востановлении паспорта, после утери мне сделали мою девечью фамилию ?

  • Диана Виноградова

    Определите методы правового регулирования общественных отношений исходя из ст.32 Семейного кодекса?. Статья 32. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной.2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга.3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачные фамилии.

  • Олег Леонардов

    позязя)). Задача 2. Михеева и Третьяков при вступлении в брак решили сохранить свои добрачные фамилии. Однако перед рождением ребенка они решили, что у них должна быть общая фамилия, и обратились в ЗАГС с заявлением о присвоении им общей фамилии путем присоединения. Органы ЗАГСа отказали им в перемене фамилии, ссылаясь на то что это допускается только при вступлении в брак или при расторжении брака и что двойная фамилия не допускается. Законны ли действия ЗАГСа? Когда супруги вправе решать вопрос о перемене фамилии? Допускается ли двойная фамилия по законодательству РФ?

    • Ответ юриста:

      Статья 32. СК Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной

  • Полина Денисова

    можно ли иметь двойные фамилии (типа Алексеева-Алжанская)?

  • Алексей Лукиянчук

    Можно сейчас брать двойную фамилию????

    • Ответ юриста:

      Да, можно. Статья 32 Семейного кодекса РФ. Право выбора супругами фамилии . 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга.

  • Любовь Михайлова

    При разводе жена может оставить фамилию мужа.Уазать статью семейного кодекса.

  • Петр Карпека

    я вышла замуж, а фамилию оставила свою. Сейчас хочу взять фамилию мужа. Куда мне нужно обратиться в первую очередь?

    • Ответ юриста:

      В ЗАГС обращайтесь!! ! Статья 32. СК РФ Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга.Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной.2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга.3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачные фамилии.

  • Богдан Николаичев

    Женщина и мужчина расписались (штамп в паспорте). Может ли женщина остаться при своей девичьей фамилии?. т.е. фамилии у супругов будут разные. Например, жена Анна Иванова, а муж Петя Васильев.

    • Ответ юриста:

      Семейный кодекс РФ | Статья 32. Право выбора супругами фамилии Статья 32. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга.

  • Егор Магдалинский

    Принципиально ли менять свою фамилию при вступлении в брак?Все говорят, да, нужно,а если мне его фамилия не нравится?

  • Даниил Копысов

    Может ли муж при разводе забрать свою фамилию у жены? Вообще была такая практика?

    • Ответ юриста:

      Давайте спорить.Семейный кодекс РФСтатья 32. Право выбора супругами фамилии 3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачные фамилии. — ВОССТАНОВИТЬ ДОБРАЧНЫЕ ФАМИЛИИ, ТУТ НЕТ ОГОВОРЕНО КТО МОЖЕТ ОБРАТИТСЯ С ТАКИМ ЗАЯВЛЕНИЕМ.Понятное дело, что в органах ЗАГС, такого заявителя пошлют нафиг, но вот в судебном порядке я причин для отказа не вижу, супруг может обосновать такое заявление, тем, что супрруга своими действиями порочит его фамилию, а право на фамилию она преобрела исключительно в связи с выходом замуж.Практики такх споров нет, но призаинтересованности, я считаю, что такое вполне возможно!

  • Олеся Герасимова

    Семейное право (или гражданское, какое там): ФАМИЛИЯ РЕБЁНКА.. Давно мечтаю дать детям, когда они будут, двуспальную фамилию. Причём в разном порядке. Допустим, отца зовут Икс Игреков. Получаем: Олег Иксович Куприн-Игреков, Алиса Иксовна Игрекова-Куприна. Насколько это возможно по нашему законодательству?

    • Ответ юриста:

      К ответу Игоря Шеина добавлю Семейный Кодекс Статья 32. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. Т. е. чтобы получить желаемый Вами результат родители присоединяют фамилии супругов ПРИМЕР: Отец становится — Иванов-Петров, Мать — Петрова-Иванова (Петров-Иванова) . Одному из детей дается фамилия отца, другому — фамилию матери. (смотри ответ Шеина) Но психологический и социальный момент жизни в нашем обществе всеже не стоит сбрасывать со счетов.

  • Борис Валюкевич

    Можно ли оформить развод, а фамилию себе вернуть девичью не сразу, а спустя допустим месяца 3 ? Попозже? Спасибо

    • Ответ юриста:

      Статья 32 СК РФ. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. 3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачные фамилии. Статья 58 ФЗ «Об актах гражданского состояния». Перемена имени 1. Лицо, достигшее возраста четырнадцати лет, вправе переменить свое имя, включающее в себя фамилию, собственно имя и (или) отчество. 2. Перемена имени производится органом записи актов гражданского состояния по месту жительства или по месту государственной регистрации рождения лица, желающего переменить фамилию, собственно имя и (или) отчество. Меняйте в любое время.

  • Светлана Титова

    двойная фамилия. у будующего мужа двойная фамилия от первого брака его фамил. и жены фамил. у нас скоро регистрация брака. он хоче взять фамилию свою а ему в загсе ответили что надо было при разводе брать свою а сейчас со мной бракосочетаться с двойной фамилией. . как правильно?

    • Ответ юриста:

      Немного не понятен вопрос, вот вам выписка из Семейного кодекса: Статья 32. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. По вопросу, касающемуся перемены фамилии, см. статью 19 Гражданского кодекса РФ. 3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачн

  • Любовь Козлова

    Хочу взять фамилию мужа и оставить свою,например Иванова-Петрова,но ЗАГСе сказали что и муж должен взять мою фамилию

    • Да, это так и есть. Если жена берет фамилию через дефис, то муж при регистрации тоже должен это сделать. Чтобы фамилия через дефис была только у вас, вы при регистрации оставьте свою, а потом придите в пасп. стол и поменяйте паспорт, где…

  • Юлия Антонова

    Может в загсе жена взять двойную фамилию при бракосочетании? Или только на девичью,или фамилию мужа?

    • Все, что написано выше — к закону не имеет отношения. Оба супруга или могут оставить добрачные фамилии, или взять одну общую. Общей фамилией может быть или фамилия одного из супругов, или двойная фамилия, через дефис. Но двойную фамилию в…

  • Геннадий Семко

    И снова про развод. Могу ли я при разводе запретить жене носить мою фамилию?. Юрий Ребров. Я ищу как подлянки замутить бывшей

  • Николай Хусаинов

    После развода,оставила фамилию мужа,сново выхожу замуж то что фамилия бывшего,

  • Виктор Смураго

    Мужчина-продолжатель фамилии…Навеяло.)А как вы относитесь к мужчинам,взявшим(по любви!) фамилию жены???

    • Нормально отношусь. Также, как и нормально отношусь к мужчинам, готовящим еду в семье, занимающимся уборкой в доме, берущим вместо жены отпуск по уходу за ребенком или больничный и т.п… Просто все вольны поступать так, как удобнее в данной…

  • Игорь Полюдов

    Какими нормативно-правовыми актами должны руководствоваться органы опеки и попечительства?. Какими нормативно-правовыми актами должны руководствоваться органы опеки и попечительства при обращении в правоохранительные органы по поводу похищения подопечного, если ребенка похитила бабушка, которая не является опекуном и вывезла ребенка за пределы региона проживания несовершеннолетнего? В

  • Яков Пронович

    что означает фамилия

  • Как образовались двойные фамилии? Ранее, слияние двух известных родов порождало двойную фамилию. Например, Салтыков-Щедрин и проч. В настоящее время, в органах ЗАГСа, Вам будет предложена одна из существующих фамилий. Если Вы, скажем…

  • Ирина Лазарева

    А где сейчас проходят техосмотр.

  • Алина Медведева

    При закл. брака муж хочет себе свою фамилию, а жена себе двойную. ЗАГС противится. Прав ли ЗАГС?

  • Андрей Караульный

    Со скольки лет можно менять ФИО? и как это делается?

  • Николай Шаврин

    Прошу помочь

  • Борис Обрядов

    А можно ли поменять фамилию уже во время брака, ну скажем через 3-4 месяца после свадьбы?

    • Статья 58. Перемена имени 1. Лицо, достигшее возраста четырнадцати лет, вправе переменить свое имя, включающее в себя фамилию, собственно имя и (или) отчество. 2. Перемена имени производится органом записи актов гражданского состояния по…

  • Зоя Семенова

    Ответьте плиз с обоснованием

  • Александр Баронов

    Если брак регистрируется, но я оставляю свою фамилию, на какую фамилию должен быть записан наш ребенок?

    • Ответ юриста:

      Смотри Семейный кОДЕКС. Очень хорошая книга. Статья 32. Право выбора супругами фамилии 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. КонсультантПлюс: примечание. По вопросу, касающемуся перемены фамилии, см. статью 19 Гражданского кодекса РФ. 3. В случае расторжения брака супруги вправе сохранить общую фамилию или восстановить свои добрачные фамилии. Статья 58. Право ребенка на имя, отчество и фамилию 1. Ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию. 2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае. 3. Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей ребенку присваивается фамилия отца или фамилия матери по соглашению родителей, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации. 4. При отсутствии соглашения между родителями относительно имени и (или) фамилии ребенка возникшие разногласия разрешаются органом опеки и попечительства. 5. Если отцовство не установлено, имя ребенку дается по указанию матери, отчество присваивается по имени лица, записанного в качестве отца ребенка (пункт 3 статьи 51 настоящего Кодекса) , фамилия — по фамилии матери. Статья 59. Изменение имени и фамилии ребенка 1. По совместной просьбе родителей до достижения ребенком возраста четырнадцати лет орган опеки и попечительства исходя из интересов ребенка вправе разрешить изменить имя ребенку, а также изменить присвоенную ему фамилию на фамилию другого родителя. (в ред. Федерального закона от 15.11.1997 N 140-ФЗ) 2. Если родители проживают раздельно и родитель, с которым проживает ребенок, желает присвоить ему свою фамилию, орган опеки и попечительства разрешает этот вопрос в зависимости от интересов ребенка и с учетом мнения другого родителя. Учет мнения родителя не обязателен при невозможности установления его места нахождения, лишении его родительских прав, признании недееспособным, а также в случаях уклонения родителя без уважительных причин от воспитания и содержания ребенка. 3. Если ребенок рожден от лиц, не состоящих в браке между собой, и отцовство в законном порядке не установлено, орган опеки и попечительства исходя из интересов ребенка вправе разрешить изменить его фамилию на фамилию матери, которую она носит в момент обращения с такой просьбой. 4. Изменение имени и (или) фамилии ребенка, достигшего возраста десяти лет, может быть произведено только с его согласия.

  • Илья Финягин

    Как оформляется опека над больной матерью?

    • Ответ юриста:

      Статья 32. ГК РФ Опека1. Опека устанавливается над гражданами, признанными судом недееспособными вследствие психического расстройства.Статья 35.ГК РФ Опекуны и попечители 1.Опекун или попечитель назначается органом опеки и попечительства по месту жительства лица, нуждающегося в опеке или попечительстве, в течение месяца с момента, когда указанным органам стало известно о необходимости установления опеки или попечительства над гражданином. КонсультантПлюс: примечание.О лицах, которые не могут быть назначены опекунами и попечителями см. также пункт 3 статьи 146 Семейного кодекса РФ от 29.12.1995 N 223-ФЗ.О Перечне заболеваний, при наличии которых лицо не может принять ребенка под опеку (попечительство) , см. Постановление Правительства РФ от 01.05.1996 N 542.

  • Маргарита Павлова

    можно ли при регистрации брака обоим оставаться на своей фамилии и не менять её.может ли муж и жена иметь разные фамилии

  • Юрий Булашевич

    кто знает кодекс РФ вам сюда!!! ко мне на подмогу. 1.Как семейный кодекс РФ определяет личные права и обязанности супругов? 2.Как семейный кодекс РФ определяет имущественные права супругов ? 3. Как семейный кодекс РФ определяет права и обязанности родителей ?

  • Максим Абрамычев

    Тех. Осмотр

  • Полина Голубева

    Программа защиты от взлома в контакте? страница взломана,требуется убрать спаммера

  • Артур Орфанов

    Действитен ли талон техосмотра?

  • Екатерина Колесникова

    Могу ли я в браке сделать двойную фамилию, например моя иванов, супруги репина, могу ли я совместить эти фамилии?. Чтобы получилось иванов-репин

  • Александра Петухова

    можно ли взять под опеку свою мать-инвалида, оплата?

  • Раиса Блинова

    Чем отличается опекун от попечителя (например, опекун или попечитель несовершеннолетнего)?

  • Даниил Братков

    25-летняя Надежда Соболевская и 30-летний Александр Верт подали заявление в органы загс для регистрации брака. Надежда в. 25-летняя Надежда Соболевская и 30-летний Александр Верт подали заявление в органы загс для регистрации брака. Надежда высказала желание оставить после регистрации брака свою добрачную фамилию, мотивируя это тем, что она единственный потомок дворянского рода и сама фамилия, кроме того, очень красивая. Её жених возражал, утверждал, что после замужества его жена должна носить фамилию мужа, кроме того, у них могут возникнуть сложности при выезде на постоянное место жительства в Канаду, да и у будущих детей должна быть фамилия отца. Кто прав в этом споре? Можно ли решить этот спор с точки зрения закона? Какие возможности для выбора фамилий определяет Семейный кодекс РФ?

    • Ответ юриста:

      Статья 32 «Право выбора супругами фамилии «: 1. Супруги по своему желанию выбирают при заключении брака фамилию одного из них в качестве общей фамилии, либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию, либо, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации, присоединяет к своей фамилии фамилию другого супруга. Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. 2. Перемена фамилии одним из супругов не влечет за собой перемену фамилии другого супруга. Статья 58.» Право ребенка на имя, отчество и фамилию » 3. Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей ребенку присваивается фамилия отца или фамилия матери по соглашению родителей, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации. 4. При отсутствии соглашения между родителями относительно имени и (или) фамилии ребенка возникшие разногласия разрешаются органом опеки и попечительства.

  • Страница не найдена — Муниципальное казенное учреждение «Центр учета жилья и расчета социальных выплат»

    По данному адресу ничего не найдено. Попробуйте воспользоваться поиском.

    Искать:

    ОТДЕЛ ПО НАЧИСЛЕНИЮ СУБСИДИЙ

    Свердловская область, город Серов, улица Карла Маркса, дом 21, телефон 6-00-15

    Часы работы: понедельник — четверг с 8-00 до 17-15, пятница с 8-00 до 16-00, перерыв с 12-00 до 13-00

    ОТДЕЛ ПО ПРЕДОСТАВЛЕНИЮ КОМПЕНСАЦИЙ

    Свердловская область, город Серов, улица Карла Маркса, дом 21 телефоны: 6-00-16, 6-00-17

    Часы работы: понедельник — четверг с 8-00 до 17-15, пятница с 8-00 до 16-00, перерыв с 12-00 до 13-00

    ОТДЕЛ АДРЕСНО-СПРАВОЧНОЙ РАБОТЫ

    Свердловская область, город Серов, улица Каляева, дом 15, телефон: 6-94-22

    С 6 июля 2020 года часы приема граждан специалистами отдела адресно-справочной работы по предварительной записи:

    Понедельник: с 14-00 до 17-00

    Вторник:         с 09-00 до 13-00

    Среда:             с 09-00 до 13-00

    Четверг:          с 09-00 до 11-00

    Пятница:        с 09-00 до 11-00; с 14-00 до 16-00

    ОТДЕЛ ПО ПОСТАНОВКЕ ГРАЖДАН НА УЧЕТ В КАЧЕСТВЕ НУЖДАЮЩИХСЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ

    Свердловская область, город Серов, улица Каляева, дом 15, телефон: 6-94-34

    Часы работы: понедельник — четверг с 8-00 до 17-15, пятница с 8-00 до 16-00, перерыв с 12-00 до 13-00

    Административный регламент предоставления муниципальной услуги «Прием заявлений, документов, а также постановка граждан на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях», утвержденный постановлением администрации Серовского городского округа от 31. 10.2018г. №1732 (ред.12.07.2019г.)

    БЮРО ПО УЧЕТУ МУНИЦИПАЛЬНОГО ЖИЛЬЯ

    Свердловская область, город Серов, улица Каляева, дом 15, телефон: 6-94-34

    Часы работы: понедельник — четверг с 8-00 до 17-15, пятница с 8-00 до 16-00, перерыв с 12-00 до 13-00

    Нормативные документы, устанавливающие порядок назначения и выплаты компенсаций расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг отдельным категориям граждан

    Административный регламент предоставления государственной услуги «Назначение компенсации расходов на оплату жилого помещения, в том числе на оплату взноса на капитальный ремонт общего имущества в многоквартирном доме, коммунальных и других видов услуг отдельным категориям граждан», утвержденный постановлением администрации Серовского городского округа от 10.07.2020г. №945 (ред.19.05.2022)

    Закон Свердловской области «О наделении органов местного самоуправления муниципальных образований, расположенных на территории Свердловской области, государственным полномочием Свердловской области по предоставлению отдельным категориям граждан компенсаций расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг» от 19. 11.2008 № 105-ОЗ (ред. от 19.11.2020, с изм. от 18.02.2021)

    Закон Свердловской области «О наделении органов местного самоуправления муниципальных образований, расположенных на территории Свердловской области, государственным полномочием Российской Федерации по предоставлению мер социальной поддержки по оплате жилого помещения и коммунальных услуг» от 09.10.2009 № 79-ОЗ (ред. от 19.11.2020, с изм. от 18.02.2021)

    Постановление Правительства Свердловской области от 27.01.2022 № 54-ПП «О внесении изменений в Порядок назначения и выплаты компенсации расходов на оплату коммунальных услуг многодетным семьям Свердловской области, утвержденный постановлением Правительства Свердловской области от 14.03.2013 № 306-ПП»

    Постановление Правительства Свердловской области «Об утверждении Порядка назначения и выплаты компенсации расходов на оплату коммунальных услуг многодетным семьям Свердловской области» от 14.03.2013г. №306-пп (ред. от 06.08.2020)

    Постановление Правительства Свердловской области «О Порядке назначения и выплаты компенсации расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг отдельным категориям граждан, оказание мер социальной поддержки которым относится к ведению субъекта Российской Федерации» от 26. 06.2012г. № 689-ПП (ред. 16.12.2021)

    Постановление Правительства Свердловской области «О Порядке назначения и выплаты компенсаций расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг отдельным категориям работников бюджетной сферы в поселках городского типа и сельских населенных пунктах, расположенных на территории Свердловской области, и пенсионерам из их числа» от 26.06.2012г. № 690-ПП (ред. 16.12.2021)

    Постановление Правительства Свердловской области «О нормах площади жилого помещения и нормативах потребления коммунальных услуг, в пределах которых предоставляются компенсации расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг отдельным категориям граждан, оказание мер социальной поддержки которым относится к ведению субъекта Российской Федерации»от 29.10.2009г. №1556 (ред. от 07.03.2018)

    Постановление Правительства Свердловской области «О Порядке назначения и выплаты компенсаций расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг отдельным категориям граждан, оказание мер социальной поддержки которым относится к ведению Российской Федерации» от 26. 06.2012г. № 688-ПП (ред. 16.12.2021)

    Постановление Правительства Свердловской области «Об утверждении норм площади жилого помещения и нормативов потребления коммунальных услуг, в пределах которых предоставляются компенсации расходов на оплату жилого помещения и коммунальных услуг отдельным категориям работников бюджетной сферы в поселках городского типа и сельских населенных пунктах, расположенных на территории Свердловской области, и пенсионерам из их числа» от 29.10.2009г. №1558-пп  (ред.28.06.2019г.)

    Постановление Правительства Свердловской области «О внесении изменений в отдельные постановления Правительства Свердловской области, регулирующие отношения в сфере социальной защиты населения» от 16.12.2021 № 922-ПП

    Нормативные правовые акты, применяемые при предоставлении субсидий

    Административный регламент предоставления государственной услуги «Предоставление субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг», утвержденный постановлением администрации Серовского городского округа от 10. 07.2020г. №944 (ред. от 19.05.2022)

    Постановление Правительства Российской Федерации «О предоставлении субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг» от 14.12.2005г. № 761 (ред. от 28.07.2020)

    Закон Свердловской области «О наделении органов местного самоуправления муниципальных образований, расположенных на территории Свердловской области, государственным полномочием Свердловской области по предоставлению гражданам субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг от 29.10.2007 №135-ОЗ (ред. от 19.11.2020 с изм. 18.02.2021)

    Постановление Правительства Российской Федерации «О внесении изменений в Правила предоставления субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг и об особенностях предоставления субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг до 1 октября 2020 г.» от 02.04.2020г. №420

    Постановление Правительства Российской Федерации «О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 2 апреля 2020 г. № 420» от 19. 10.2020г. №1703

    Постановление Правительства Российской Федерации «О внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации» от 31.12.2020г. №2391

    Жилищный кодекс Российской Федерации от 29.12.2004г. № 188-ФЗ (ред. 28.06.2021, с изм. от 28.12.2021)

    Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.1995г. № 223-ФЗ (ред. от 04.02.2021г.)

    Федеральный закон «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» от 27.07.2010г. № 210-ФЗ (ред. от 30.12.2020)

    Постановление Правительства Свердловской области «Об областном стандарте стоимости жилищно-коммунальных услуг на 2019 год» от 06.08.2019г. №509-пп

    Постановление Правительства Свердловской области «Об областном стандарте стоимости жилищно-коммунальных услуг на 2020 год» от 20.02.2020г. №88-ПП

    Постановление Правительства Свердловской области «Об областном стандарте стоимости жилищно-коммунальных услуг на 2021 год» от 18.02.2021г. №75-ПП

    Областной закон «О прожиточном минимуме в Свердловской области»от 04. 01.1995г. №15-ОЗ (ред. от 17.10.2018)

    Закон Свердловской области «О размерах региональных стандартов нормативной площади жилого помещения, используемой для расчета субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг, стоимости жилищно-коммунальных услуг и максимально допустимой доли расходов граждан на оплату жилого помещения и коммунальных услуг в совокупном доходе семьи в Свердловской области» от 15.07.2005г. №89-ОЗ (ред. от 13.11.2010)

    Постановление Правительства Свердловской области «Об установлении величины прожиточного минимума в Свердловской области на 2021 год» от 04.02.2021г. №26-пп

    Постановление Правительства Свердловской области «Об установлении величины прожиточного минимума в Свердловской области на 2022 год» от 08.09.2021 № 547-ПП (ред. 09.12.2021)

    Постановление Правительства Свердловской области «О внесении изменений в Постановление Правительства Свердловской области от 08.09.2021 № 547-ПП «Об установлении величины прожиточного минимума в Свердловской области на 2022 год» от 30. 05.2022 № 342-ПП

    Постановление Правительства Российской Федерации «О перечне видов доходов, учитываемых при расчете среднедушевого дохода семьи и дохода одиноко проживающего гражданина для оказания им государственной социальной помощи» от 20.08.2003г. №512 (ред. от 11.08.2021)

    Федеральный закон «О единовременной денежной выплате гражданам, получающим пенсию» от 22.11.2016г. №385-ФЗ

    Федеральный закон «О порядке учета доходов и расчета среднедушевого дохода семьи и дохода одиноко проживающего гражданина для признания их малоимущими и оказания им государственной социальной помощи» от 05.04.2003г. №44-ФЗ (ред. от 02.07.2013)

    Приказ Минстроя России №1037/пр, Минтруда России №857 от 30.12.2016г. «Об утверждении Методических рекомендаций по применению Правил предоставления субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 14 декабря 2005г. №761»

    Информация по обращению с твердыми коммунальными отходами

    Информация по обращению с твердыми коммунальными отходами

    Информация о размере компенсации за обращение с твердыми коммунальными отходами на территории Серовского городского округа (в период — с 01. 01.2022г. по 30.06.2022г.)

    Постановление РЭК Свердловской области от 05.12.2018г. №200-П (ред. от 16.12.2020) «Об установлении региональным операторам по обращению с твердыми коммунальными отходами долгосрочных параметров регулирования, устанавливаемых на долгосрочный период регулирования для формирования единых тарифов на услугу регионального оператора по обращению с твердыми коммунальными отходами, с использованием метода индексации установленных тарифов и долгосрочных единых тарифов на услугу регионального оператора по обращению с твердыми коммунальными отходами, оказываемую потребителям Свердловской области, с использованием метода индексации установленных тарифов на основе долгосрочных параметров регулирования, на 2019 — 2021 годы«

    Постановление РЭК Свердловской области от 16.12.2021 № 240-ПК «Об установлении региональному оператору по обращению с твердыми коммунальными отходами обществу с ограниченной ответственностью «Компания «Рифей» (город Нижний Тагил) долгосрочных параметров регулирования, устанавливаемых на долгосрочный период регулирования для формирования единых тарифов на услугу регионального оператора по обращению с твердыми коммунальными отходами, с использованием метода индексации установленных тарифов и долгосрочных единых тарифов на услугу регионального оператора по обращению с твердыми коммунальными отходами, оказываемую потребителям Свердловской области, с использованием метода индексации установленных тарифов на основе долгосрочных параметров регулирования, на 2022 — 2026 годы«

    семейное право семинар 5

    1)Личные неимущественные отношения супругов

    Личные неимущественные правоотношения супругов — урегулированные нормами права отношения между супругами по поводу нематериальных благ.

    Перечень нематериальных благ содержится в ст. 150 ГК РФ. К ним относятся жизнь и здоровье, достоинство личности, личная неприкосновенность, честь и доброе имя, деловая репутация, неприкосновенность частной жизни, личная и семейная тайна, право свободного передвижения, выбора места пребывания и жительства, право на имя, право авторства, иные личные неимущественные права и другие нематериальные блага. Л. О. Красавчикова подразделяет нематериальные блага на две группы: права, обеспечивающие физическое существование граждан (право на жизнь, здоровье, благоприятную окружающую среду и т.п.) и права, обеспечивающие социальное существование человека (право на имя, честь, достоинство, личную и семейную тайну, свобода передвижения)1.

    Поскольку нематериальные блага невозможно измерить ни экономическими, ни физическими, ни другими показателями, поэтому личные неимущественные отношения супругов не имеют экономического содержания и не носят материального характера.

    Несмотря на то, что личные неимущественные отношения являются преобладающими в семье, поскольку определяются самой сущностью брака, основанного, как правило, на любви, взаимопонимании и взаимоуважении, большинство из них находятся за рамками правового регулирования.

     

    Личные права и обязанности супругов неразрывно связаны с их личностью, а поэтому они неотчуждаемы и непередаваемы никаким способом: ни по соглашению, ни в порядке универсального правопреемства, ни другим способом.

    Семейный кодекс РФ закрепляет следующие личные неимущественные права:

    право супруга на выбор рода занятий, профессии, места пребывания и жительства. Это означает, что каждый супруг, руководствуясь своими способностями, интересами, возможностями и имеющимися познаниями, самостоятельно по своей воле выбирает сферу своей трудовой и творческой деятельности. Другой супруг может дать только советы и рекомендации по этому вопросу, но его мнение и возражения правового значения не имеют.

    Право на свободный выбор места жительства и места пребывания означает, что супруги не обязаны проживать совместно или следовать друг за другом при изменении одним из супругов места жительства (например, в связи с зачислением на государственную должность или учебой в другой местности).

    Сюда же можно отнести и право супруга на выбор гражданства. Независимость выбора супругом гражданства от желания другого супруга предусмотрена ст. 8 Федерального закона «О гражданстве в Российской Федерации»: заключение или расторжение брака между гражданином РФ и лицом, не имеющим гражданства РФ, не влечет за собой изменение гражданства указанных лиц; изменение гражданства одним из супругов не влечет за собой изменение гражданства другого супруга.

    Этим правам каждого из супругов соответствует обязанность другого супруга не чинить препятствий в осуществлении им своих личных неимущественных прав.

    право супруга на расторжение брака (п. 2 ст. 16 СК РФ). Как уже не раз отмечалось, о дним из принципов семейного права является добровольность брачного союза. Это означает, в частности, недопустимость принудительного состояния в браке, поэтому оба супруга наделены правом расторгнуть брак в любое время. На другом супруге лежит обязанность не препятствовать ему в реализации этого права (например, путем уклонения от расторжения брака в органе загса, несмотря на отсутствие у него возражений по поводу развода).

    право супруга на назначение его в качестве опекуна (попечителя) ребенка. Этому праву также соответствует обязанность другого супруга не чинить препятствий в осуществлении им своего права, поскольку решение органом опеки и попечительства принимается с учетом того, как к ребенку относятся члены семьи будущего опекуна (попечителя) (п. 2 ст. 146 СК РФ).

    право супруга на усыновление (удочерение) ребенка. Этому праву соответствует обязанность другого супруга не чинить препятствий в осуществлении им своего права (например, путем уклонения от дачи согласия (либо несогласия) на усыновление ребенка). Поскольку усыновление ребенка одним из супругов возможно только при наличии согласия другого супруга (п. 1 ст. 133 СК РФ), то у последнего есть личное неимущественное право на дачу такого согласия либо на отказ в нем. На супруге, осуществляющем усыновление, лежит обязанность не оказывать противоправного воздействия и не злоупотреблять иными своими супружескими правами в целях получения такого согласия.

    право супругов на совместное решение вопросов жизни семьи: вопросов материнства, отцовства, воспитания и образования детей, распределения семейного бюджета, приобретения имущества и других.

    В п. 3 ст. 31 СК РФ также предусмотрена обязанность супругов строить свои отношения в семье на основе взаимоуважения и взаимопомощи, содействовать благополучию и укреплению семьи, заботиться о благосостоянии и развитии своих детей.

    Последние право и обязанность носят декларативный характер, поскольку законодательство не предусматривает механизмов их принудительной реализации и возможности применения санкций на их нарушение. Ведь если один из супругов присвоил себе право на решение вопросов жизни семьи, то закон не знает действенного способа принудить супругов решать их совместно. Обязать супруга уважать другого супруга также невозможно, поскольку это относится к сфере чувств и может не иметь объективного выражения. Если же неуважение получило объективную форму, то здесь уже будут применяться нормы уголовного права, а не семейного. Однако в ряде случаев нарушение таких прав и несоблюдение обязанностей может оказать негативное воздействие на супруга-нарушителя. Так, согласно ст. 92 СК РФ в случае недостойного поведения в семье нетрудоспособного нуждающегося в помощи супруга суд может освободить другого супруга от обязанности по его содержанию.

    Еще один личным неимущественным правом супругов является право на выбор фамилии при заключении и расторжении брака. Каждый из супругов сам решает вопрос о том, какую ему (ей) иметь фамилию, независимо от согласия другого супруга или третьих лиц (например, своих родителей или других родственников). На другом супруге лежит обязанность не оказывать противоправного воздействия и не злоупотреблять иными своими правами в целях получения нужного решения.

    Супруги при заключении брака по своему желанию выбирают общую фамилию либо каждый из супругов сохраняет свою добрачную фамилию. В качестве общей фамилии супругов может быть записана фамилия одного из супругов или, если иное не предусмотрено законом субъекта РФ, фамилия, образованная посредством присоединения фамилии жены к фамилии мужа. Общая фамилия супругов может состоять не более чем из двух фамилий, соединенных при написании дефисом. В случае расторжения брака каждый из супругов вправе сохранить фамилию, которую он приобрел, вступая в брак, или восстановить свою добрачную фамилию независимо от согласия другого супруга.

    Перемена фамилии в период брака или после его расторжения осуществляется в общем порядке, предусмотренном Федеральным законом «Об актах гражданского состояния».

    1)

     

    § 1. Личные неимущественные права и обязанности супругов

    Заключение брака является правоустанавливающим юридическим фактом. Именно с момента государственной регистрации заключения брака у супругов возникают права и обязанности. Причем каждый из супругов становится в равной степени обладателем прав и обязанностей. Нормы семейного права разделяют совокупность всех прав и обязанностей супругов на две группы — личные и имущественные. Под личными правами и обязанностями понимаются те, которые затрагивают личные интересы супругов. Личные права не могут быть отменены или ограничены путем заключения соглашения между супругами. Для личных прав супругов характерны такие черты, как:

    — неотделимость от их носителей;

    — неотчуждаемость по воле их обладателя;

    — не могут быть предметом каких бы то ни было сделок;

    — не имеют денежного эквивалента.

    Личные права и обязанности супругов, регулируемые семейным правом, основываются на общеконституционных правах человека, составляющих государственно-правовой статус личности в Российской Федерации.

    Так, нормы ст. 19 Конституции РФ устанавливают равенство мужчины и женщины в правах и свободах и гарантируют свободу их реализации. Каждый гражданин РФ вправе свободно выбирать место своего пребывания и жительства (ст. 27 Конституции РФ). В РФ каждому гражданину предоставляется свобода выбора рода деятельности и профессии (ст. 37 Конституции РФ). Оба родителя признаются ст. 38 Конституцией РФ равными в правах и обязанностях по воспитанию детей. Статья 55 Конституции РФ устанавливает недопустимость отмены и умаления личных прав и свобод граждан. Конституция РФ (ст. 23) относит к личным правам гражданина также:

    1) право на неприкосновенность частной жизни;

    2) право на личную и семейную тайну;

    3) право на защиту своей чести, достоинства и доброго имени. Все указанные личные права граждан являются по своей правовой природе конституционными, они нашли отражение в нормах семейного права.

    Семейный кодекс РФ выделяет следующие виды личных прав супругов:

    1) право на свободный выбор рода занятий, профессии, места пребывания и жительства;

    2) право на совместное решение вопросов семейной жизни;

    3) право выбора супругами фамилии.

    Столь небольшой объем личных прав супругов, закрепленных в законе, объясняется специфичностью семейных отношений, которые не всегда поддаются правовому регулированию со стороны государства. В соответствии с п. 1 ст. 31 СК РФ каждый из супругов свободен в выборе рода занятий, профессии, места жительства и пребывания. Речь идет о согласии или несогласии одного из супругов на выбор занятий и профессии другим супругом. При заключении брака за каждым из супругов сохраняется правоспособность в полном объеме и никто не вправе ее ограничивать. Таким образом, каждый из супругов выбирает род занятий и профессию по своему собственному желанию, независимо от воли другого супруга. В реальной жизни супруги зачастую решают эти вопросы по взаимному согласию, исходя из интересов семьи. В противном случае разногласия супругов по поводу рода занятий и профессии могут служить причиной серьезных семейных конфликтов и даже расторжения брака.

    Аналогичным образом решается вопрос и о месте пребывания и жительства супругов. Создание семьи предполагает совместное проживание мужчины и женщины. Однако никто не вправе ограничивать супругов в выборе места пребывания и жительства. Если у супругов возникла необходимость в раздельном проживании по каким-либо объективным или субъективным причинам, вопрос об этом решается самими супругами свободно, без каких-либо ограничений.

    Согласно ст. 20 ГК РФ местом жительства гражданина признается место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает. Определение места жительства супругов имеет важное значение, поскольку по нему определяется место жительства их несовершеннолетних детей, не достигших четырнадцатилетнего возраста. В случае если супруги проживают раздельно, вопрос о месте жительства их несовершеннолетних детей определяется соглашением супругов либо судом в соответствии с п. 3 ст. 65 СК РФ.

    В соответствии с п. 2 ст. 31 СК РФ супруги совместно решают вопросы семейной жизни. Перечень таких вопросов в законодательном порядке не определен в связи с тем, что право супругов на совместное решение вопросов жизни семьи относится к довольно емким понятиям. Данные вопросы могут иметь имущественный либо личный характер. Одни из них охватываются правовым воздействием (например, совершение большинства гражданско-правовых сделок), другие находятся вне сферы правового регулирования (выбор способа проведения досуга, отпуска, порядок ведения домашнего хозяйства). Значимость вопросов является индивидуальной для той или иной семьи. Поэтому закон в общем виде формулирует наиболее приемлемый вариант поведения: совместное решение всех вопросов семейной жизни. Среди них в законе выделен лишь круг вопросов, связанных с воспитанием детей (п. 2 ст. 31 СК РФ). Данное положение вытекает из норм Конституции РФ, согласно которым граждане РФ обязаны заботиться о детях, их воспитании.

    Другим личным правом каждого супруга является право выбора супругами фамилии в порядке ст. 32 СК РФ. При государственной регистрации заключения брака супруги вправе выбрать по своему желанию фамилию. Так, ими может быть выбрана фамилия одного из супругов в качестве общей либо каждый из супругов оставляет свою добрачную фамилию. В качестве общей фамилии супругов может быть записана и фамилия, образованная посредством присоединения фамилии жены к фамилии мужа. При этом общая фамилия супругов может состоять не более чем из двух фамилий, соединенных при написании дефисом (ст. 28 ФЗ “Об актах гражданского состояния”).

    В случае расторжения брака супруг, изменивший свою фамилию при вступлении в брак на другую, вправе и после расторжения брака сохранить данную фамилию либо, по своему усмотрению, вернуть свою добрачную фамилию при государственной регистрации расторжения брака. Cемейный кодекс РФ (п. 3 ст. 31 СК РФ) выделяет следующие личные обязанности супругов:

    1) строить свои отношения в семье на основе взаимоуважения;

    2) содействовать благополучию и укреплению семьи;

    3) заботиться о благосостоянии и развитии своих детей.

    Перечисленные обязанности носят лишь декларативный характер и представляют одобряемую государством модель поведения супругов в семье. Объясняется это прежде всего сложностью правового регулирования личных семейных отношений. Предполагается, что указанные отношения должны строиться на взаимном уважении супругов и других членов семьи. Под благополучием в данном контексте понимается не только материальное обеспечение семьи, но и ее здоровая духовная атмосфера, способствующая укреплению семейных связей.

    Единственная юридически значимая обязанность, возлагаемая на супругов, — это забота о благосостоянии и развитии своих детей. Так, родители обязаны воспитывать своих детей, заботиться об их здоровье, физическом, психическом, духовном и нравственном развитии (п. 1 ст. 63 СК РФ). При этом родители не вправе причинять вред физическому и психическому здоровью детей, их нравственному развитию. В соответствии со ст. 65 СК РФ родители, осуществляющие родительские права в ущерб правам и интересам детей, несут ответственность в установленном законом порядке.

    2)Общая совместная собственность супругов

    Правовой режим общей совместной собственности супругов регулируется нормами двух кодексов — Семейного и Гражданского. Обязательным условием возникновения совместной собственности супругов является факт заключения брака.

    После заключения (регистрации) брака правовым режимом приобретаемого супругами имущества становится режим общей совместной собственности (ст. 256 ГК, ст.33 СК). Между тем, закон позволяет супругам заключить брачный договор и изменить правовой режим имущества, которое ими нажито в браке. Например, таким договором может быть установлен режим общей долевой или раздельной собственности супругов.

    Упомянутые кодексы определяют состав имущества супругов, на которое распространяется режим совместной собственности, следующим образом.

    В силу пункта 2 статьи 34 СК к имуществу, которое нажито супругами во время брака (общему имуществу) относятся доходы каждого из супругов от трудовой, предпринимательской и интеллектуальной деятельности, пенсии, пособия, а также иные денежные выплаты, суммы материальной помощи, суммы, выплаченные в возмещение ущерба в связи с утратой трудоспособности и другие.

    К общему имуществу супругов относятся также приобретенные за счет общих доходов движимые и недвижимые вещи, ценные бумаги, паи, вклады, доли в уставном капитале и любое другое нажитое в период брака имущество независимо от того, на имя кого из супругов оно приобретено или на имя кого или кем из супругов внесены денежные средства. При этом в Семейном кодексе указано, что право на общее имущество принадлежит также супругу, который в период брака не работал, вел домашнее хозяйство, ухаживал за детьми или по другим уважительным причинам не имел самостоятельного дохода.

    Из условий, установленных пунктом 2 ст. 255 ГК, следует, что имущество, находящееся в собственности каждого из супругов, может быть в судебном порядке признано их совместной собственностью. Такое признание допускается, если будет установлено, что в течение брака за счет общего имущества супругов или личного имущества другого супруга были произведены вложения, которые значительно увеличили стоимость этого имущества (реконструкция, переоборудование, капитальный ремонт и пр. ).

    По обязательствам одного из супругов взыскание может быть обращено лишь на то имущество, которое находится в его собственности, а также на его долю в общем имуществе супругов, которая ему причиталась бы при разделе общего имущества супругов. Если обязательство, в котором участвовал один из супругов, будут признаны судом обязательством обоих супругов, по таким обязательствам оба супруга отвечают совместным имуществом.

    Владение, пользование и распоряжение общим имуществом супругов имеет свои особенности. Так, в соответствии с пунктом 3 статьи 35 Семейного кодекса для совершения один из супругов сделки по распоряжению недвижимым имуществом и сделки, требующей нотариального удостоверения и (или) регистрации в установленном законом порядке, требуется получить нотариально удостоверенное согласие другого супруга. Если такое согласие получено не было, другой супруг вправе требовать в судебном порядке признание сделки недействительной в течение года со дня, когда он узнал или должен был узнать о совершении этой сделки.

    2)бходимым предварительным условием возникновения совместной собственности супругов является регистрация брака. Все нажитое супругами во время брака имущество, за некоторыми исключениями, относится к их совместной собственности независимо от того, кем из них и за чей счет имущество было приобретено, создано, на чье имя оформлено. Однако договором между супругами может быть установлен иной режим этого имущества (п. 1 ст. 33, п. 1 ст. 42 Семейного кодекса РФ).

    К общей совместной собственности супругов не относится имущество, принадлежавшее супругам до вступления в брак, а также полученное в дар или в порядке наследования одним из супругов во время брака. Такое имущество — их раздельная собственность (п. 1 ст. 36 Семейного кодекса РФ). Имущество каждого из супругов может быть признано их совместной собственностью, если будет установлено, что в течение брака за счет общего имущества супругов или личного имущества другого супруга были произведены вложения, значительно увеличивающие стоимость этого имущества (капитальный ремонт, реконструкция, переоборудование и т. п.) (это правило не применяется, если договором между супругами предусмотрено иное).

    Не относятся к совместной собственности и вещи индивидуального пользования (одежда, обувь и т.п.). Они — собственность того супруга, который ими пользовался. Однако драгоценности и другие предметы роскоши, приобретенные во время брака за счет общих средств супругов, признаются их общей совместной собственностью независимо от того, кто из супругов ими пользовался (п. 2 ст. 36 Семейного кодекса РФ). Закон не определяет, что относится к предметам роскоши, да это и невозможно. При одних обстоятельствах определенная вещь для данной семьи может быть роскошью, а для другой — нет. В случае спора вопрос решается в зависимости от материального благосостояния той или иной семьи.

    По обязательствам одного из супругов взыскание может быть обращено лишь на имущество, находящееся в его собственности, а также на его долю в общем имуществе супругов, которая причиталась бы ему при разделе этого имущества (п. 1 ст. 45 Семейного кодекса РФ).

    Семейные отношения без регистрации брака не влекут возникновения общей совместной собственности. Спор о разделе совместно нажитого в этом случае имущества разрешается по правилам об общей долевой собственности граждан *(415).

    Владение, пользование и распоряжение общим имуществом супругов осуществляется по их обоюдному согласию. При совершении одним из супругов сделки по распоряжению общим имуществом супругов предполагается, что он действует с согласия другого супруга. Сделка, совершенная одним из супругов по распоряжению таким имуществом, может быть признана судом недействительной по мотивам отсутствия согласия другого супруга только по его требованию и только в случаях, если доказано, что другая сторона в сделке знала или заведомо должна была знать о несогласии другого супруга на совершение данной сделки (п. 2 ст. 35 Семейного кодекса РФ).

     Отношения общей совместной собственности супругов прекращаются с расторжением брака. Это влечет за собой и раздел общего совместного имущества. Но раздел (полный или частичный) такого имущества может быть произведен и в период брака (п. 1 ст. 38 Семейного кодекса РФ). В этом случае право общей совместной собственности на разделенное имущество прекращается. Неразделенная часть имущества, а также имущество, нажитое супругами в период брака в дальнейшем, составляют их совместную собственность (п. 6 ст. 38 Семейного кодекса РФ).

     При разделе общего имущества супругов и определении долей в этом имуществе доли супругов признаются равными, если иное не предусмотрено договором между ними. В случае недостижения согласия между супругами спор передается на разрешение суда, который вправе отступить от начала равенства долей супругов в их общем имуществе, исходя из интересов несовершеннолетних детей и (или) исходя из заслуживающего внимания интересов одного из супругов, в частности в случаях, если другой супруг не получал доходов по неуважительным причинам или расходовал общее имущество супругов в ущерб интересам семьи (ст. 39 Семейного кодекса РФ).

    Смерть одного из супругов также влечет прекращение общей совместной собственности. К наследникам по закону или завещанию переходит как принадлежавшее умершему раздельное имущество, так и его доля в общей совместной собственности. Определяется эта доля по изложенным выше правилам.

    В случае признания брака недействительным при споре о разделе имущества, нажитого совместно в период с регистрации брака до момента признания его недействительным, применяются правила об общей долевой собственности граждан. Однако при вынесении решения о признании брака недействительным суд вправе признать за супругом, права которого нарушены заключением такого брака (добросовестным супругом), право на раздел имущества по правилам об общей совместной собственности (ст. 30 Семейного кодекса РФ).

    2.2)Владение, пользование и распоряжение общим имуще­ством супругов. В соответствии с п. 1 ст. 35 СК владение, пользо­вание и распоряжение имуществом, находящимся в совмест­ной собственности супругов, осуществляются по их обоюдному согласию. Это правило соответствует общим положениям граж­данского законодательства (ст. 253 ГК) о владении, пользова­нии и распоряжении имуществом, находящимся в совместной собственности лиц.

    Исходя из равенства прав обоих супругов на совместную собственность предполагается, что при совершении одним из супругов сделки по распоряжению общим имуществом он дей­ствует с согласия другого супруга (п. 2 ст. 35 СК, п. 2 ст 253 ГК). Таким образом, законом установлена презумпция (предполо­жение) согласия другого супруга на акт распоряжения общим имуществом, а это означает, что лицу, заключающему сделку с одним из супругов, не нужно проверять, согласен ли на сделку другой супруг, требовать представления доверенности от пос­леднего, а следует исходить из факта его согласия. Иное ре­шение законодателем данного вопроса привело бы к значи­тельному затруднению гражданского оборота. Предположение о наличии согласия супруга на совершение сделки по распо­ряжению общим имуществом другим супругом на практике мо­жет не соответствовать действительному положению дел. В та­ком случае супруг, чье согласие на сделку получено не было, вправе обратиться за защитой своих нарушенных прав в суд и оспорить такую сделку. Вместе с тем его требование о призна­нии сделки недействительной может быть удовлетворено су­дом лишь в том случае, если доказано, что другая сторона в сделке знала или заведомо должна была знать о несогласии другого супруга на совершение данной сделки, то есть дей­ствовала заведомо недобросовестно. Указанное в п. 2 ст. 35 СК специальное условие, необходимое для удовлетворения иска супруга о признании сделки недействительной, направлено на защиту законных интересов добросовестных контрагентов в сделках и упрощение правил гражданского оборота. На требование супруга по п. 2 ст. 35 СК о признании сделки по распоря­жению общим имуществом, совершенной другим супругом, недействительной по мотиву отсутствия согласия супруга — истца Семейным кодексом срок исковой давности не установ­лен, что нельзя признать правильным. С учетом положений ст. 4 СК о применении к семейным отношениям, не урегули­рованным семейным законодательством, гражданского законо­дательства, представляется возможным применить к такому требованию срок исковой давности, предусмотренный п. 2 ст. 181 ГК, то есть применительно к рассматриваемой ситуации один год со дня, когда супруг узнал или должен был узнать о совер­шении сделки другим супругом без его согласия. Отсутствие же срока исковой давности по требованиям данного вида будет вли­ять на стабильность и правовую определенность гражданского оборота. Тем более на практике встречаются ситуации, когда супруг знал об отчуждении имущества другим супругом и не высказывал возражений по существу сделки, молчаливо ее одоб­ряя. Естественно, это субъективно расценивалось сторонами в сделке как согласие всех заинтересованных лиц на совершение сделки. Однако затем в силу изменения обстоятельств, в основ­ном связанных с разводом и разделом имущества, этот супруг заявлял о своем несогласии с совершенной сделкой.

    Правило о презумпции согласия супруга на совершение сделки по распоряжению общим имуществом другим супругом не распространяется на сделки одного из супругов по распоря­жению недвижимостью и сделки, требующие нотариального удостоверения и (или) регистрации в установленном законом порядке. Для совершения такого вида сделок одним из супругов необходимо получить нотариально удостоверенное согласие другого супруга (п. 3 ст. 35 СК). К недвижимости (недвижимому имуществу) закон относит земельные участки, участки недр, обособленные водные объекты и все объекты, которые связаны с землей так, что их перемещение невозможно без несоразмер­ного ущерба их назначению, в том числе леса и многолетние насаждения, жилые и нежилые помещения, здания, сооруже­ния, кондоминиумы, предприятия как имущественные комп­лексы (ст. 130 ГК и ст. 1 Федерального закона от 21 июля 1997 г. № 122-ФЗ «О государственной регистрации прав на недвижи­мое имущество и сделок с ним». Далее — Закон о государствен­ной регистрации прав на недвижимое имущество)*.

    Битва за семейное право в Египте показывает, что только личное может быть политическим, и только до сих пор любое время за последние полвека. Много дискуссий в Египте (и среди наблюдателей за Египтом) было сосредоточено на выдвинутой в этом месяце президентской инициативе о некоем национальном диалоге — расплывчато определенном процессе, который, как ожидается, приведет к небольшим конкретным изменениям, но может рассматриваться как небольшое ослабление ограничений в отношении политических дискуссия для небольшого числа (как правило, довольно ручных) актеров.

    Но в одной области, далекой от скучных новостей о бесперспективном диалоге, Египет видел много политики: реформа семейного права.

    Оазис дебатов

    Область семейного права или права «личного статуса» в некотором роде носит технический характер (например, точные правовые положения об опеке или регистрации разводов), но детали по таким вопросам обладают огромной силой. Все египетские граждане подчиняются семейному праву с момента своего рождения (когда их религия — и, следовательно, применимый к ним семейный закон — вносится в их документы, удостоверяющие личность) и даже после смерти (когда их имущество распределяется между их наследники). Ставки для египетских мужей и жен; обрученные, овдовевшие или разведенные; дети и родители; и даже бабушки и дедушки и внуки могут быть высокими. Поэтому неудивительно, что обсуждение изменений всегда привлекало большое внимание.

    Даже в ограниченной публичной сфере Египта семейное право является предметом оживленных дискуссий и лоббирования, и руководство страны пообещало принять всеобъемлющий новый закон. Тем не менее, публичные дебаты и частное составление законопроектов кажутся не связанными друг с другом — люди вольны говорить все, что хотят, но небольшое число чиновников разрабатывает закон вне поля зрения общественности. И непонятно, что он скажет.

    Среди вопросов, вызвавших наибольшее количество дискуссий в последние годы, были права и процедуры развода для мужей и жен, права посещения, выплаты алиментов и распределение различных аспектов опеки и попечительства над детьми. Ни в одном из них не предпринимается никаких попыток какого-либо значимого актора выйти за рамки исламского законодательства или существующих правовых категорий (многие из которых получены из исламской юриспруденции). Таким образом, любое обсуждение семейного права в Египте наполнено юридическими терминами, вытекающими из исламской юриспруденции, обычно включающими договорные аспекты брака или положения о воспитании детей. Но при всем общеупотребительном словарном запасе различия в том, как эти термины определяются, интерпретируются и применяются, могут быть очень широкими. Даже, казалось бы, небольшие изменения в значении термина или его применении могут иметь огромное значение. Например, как навредить ( darar) определяется — либо в юридическом тексте, либо в судебной практике — глубоко влияет не только на то, может ли жена требовать развода, но и на материальные претензии в случае развода и баланс сил в проблемном браке. Глубокие последствия тонких сдвигов в семейном праве и официальной практике привели к тому, что большое количество технических или юридических вопросов оказались в центре затянувшихся споров. финансовые обязательства мужа при разводе с женой; как они рассчитываются и применяются; а основания, по которым жена может просить суд о разводе с мужем, уже столетие являются предметом юридических манипуляций.

    И дело не только в тексте: механизмы правоприменения имеют большое значение для определения того, существует ли законное право на практике. Во многих областях мораль сочетается с материальным: мать, ухаживающая за детьми, имеет право на жилищную поддержку от своего бывшего мужа, что повышает ставки в спорах об опеке. Быстрая инфляция снизила стоимость махр (сумма, которую жених дает невесте во время свадьбы с более поздней частью, иногда обещанной ей в случае развода или смерти мужа), с глубокими социальными последствиями. . Из-за этой инфляции мужья, обещавшие большие махр в случае развода менее тормозятся; но и жены находят развод через хул (форма развода, ныне наиболее распространенная в Египте, при которой жена не требует отказа или вреда, но обязана вернуть махр ) более привлекательным.

    Но речь идет не только о недвижимости и деньгах: многие египетские отцы жалуются, что закон дает им мало прав на то, чтобы видеть своих детей; матери иногда жалуются, что они лишены права голоса в некоторых важных вопросах или что им трудно получить поддержку, на которую они имеют право. Таким образом, точное сочетание прав и обязанностей разведенных родителей в последние годы стало предметом особенно интенсивных споров.

    Проблема в религии или нет?

    Дебаты иногда в широком смысле понимаются как противостояние защитников прав женщин против защитников прав женщин. И, безусловно, сторонники религии в общественной жизни и гендерного равенства являются активными участниками дебатов. С момента разработки конституции 1971 года (когда очень общий пункт о гендерном равенстве был квалифицирован ссылкой на постановления исламского шариата) некоторые аргументы формулируются именно как противопоставление двух лагерей друг другу. Нынешняя конституция страны, пожалуй, наименее квалифицированно поддерживает гендерное равенство, но этот язык остается расплывчатым, а его точное значение неясным из-за глубоко гендерной природы египетского семейного права, основанного на исламских юридических представлениях о браке как о взаимных, но не одинаковые права и обязанности мужа и жены.

    Но даже на философском или идеологическом уровне речь идет о гораздо большем, чем цитирование религиозных текстов, статей конституции или международных стандартов в области прав человека. Сторонники религиозного закона часто утверждают, что на самом деле он защищает женщин; защитники прав женщин также утверждают, что их требования полностью соответствуют правильно понятому божественному руководству. Поэтому иногда кажется, что дебаты касаются не столько принципиальных разногласий, сколько разногласий по поводу авторитета. Вопрос о том, кто может отстаивать религиозные или правовые стандарты, часто является таким же спорным вопросом, как и то, что говорят эти стандарты.

    И на практическом уровне понимание спора исключительно как спора между исламизмом и феминизмом упускает из виду многое из того, что на самом деле испытывают египтяне. В реальной жизни вопросы сложны и иногда быстро оставляют позади абстрактные дебаты. Самые острые конфликты могут уйти гораздо глубже, чем лозунги о религии, секуляризме, либерализме и культурной самобытности. Практики, регулируемые государством, проникают глубоко в семейную жизнь и выросли вместе с массой социальных практик, стремящихся управлять ими, опираться на них или смягчать их последствия. Переговоры во время помолвки часто гораздо больше сосредоточены на точных договоренностях, касающихся жилья и основных бытовых приборов, где закон и религия дают лишь самые расплывчатые указания. И большинство предложений по реформе, обсуждаемых сегодня в Египте, начинаются с таких социальных реалий (и попыток их изменить), а не с абстрактных принципов.

    Например, мужу разрешено иметь более одной жены, хотя иногда это может вызывать у него моральное неодобрение. Но социальное давление и ожидания, хотя и сильные, не являются единственными ограничениями, регулирующими практику. Они применяются в правовых рамках, которые изменили свой подход к мелким шрифтам таких браков. Таким образом, дебаты и споры сосредоточились на ряде подробных вопросов: должен ли муж уведомлять свою первую жену? Имеет ли она право подать в суд на развод, если захочет? Как суды будут рассчитывать его материальные обязательства? Время от времени обсуждался полный запрет полигамии, но даже защитники прав женщин колебались, прежде чем слишком сильно настаивать на этой идее, опасаясь, что муж, желающий жениться на второй жене, будет вынужден развестись и бросить свою первую жену, вместо того чтобы продолжать жить. обеспечить ее.

    Закон не всегда важнее всего. Часто юридические тексты кажутся второстепенными по отношению к практикам, которые могут придать им смысл (или исказить их) в отношении того, как вручаются документы, где происходят посещения и как можно раскрыть или скрыть доходы. Обсуждая настоящие семейные споры, быстро попадаешь в мир, где люди изо всех сил пытаются использовать или избегать правил способами, которые едва заметны в самих юридических текстах. Реформаторы в прошлом знали об этом, пытаясь тонкими способами изменить систему с той, которая в основном является судебной, на ту, которая работает для примирения, консультирования, решения проблем и учета интересов детей. Такие усилия были частично ограничены ресурсами: египетское государство не имеет достаточного количества персонала, необходимого для управления системой, которая полностью включает социальных работников и семейных консультантов, хотя некоторые первоначальные набеги были предприняты.

    Политика без процесса; Процесс без политики

    Дебаты о законе сталкиваются с некоторыми сложными социальными реалиями, но не только детальный и технический характер острых вопросов делает политику непрозрачной. Что делает проблему особенно сложной, так это то, что политиканство, хотя и интенсивное, лишь частично находится в поле зрения общественности. Многие действующие лица выступили с предложениями о всеобъемлющем новом семейном законе. Некоторые парламентарии в органе на 2016–2020 годы продвигали свои идеи, но их предложения были отклонены, пока правительство готовило собственное предложение. Этот процесс был длительным и очень ненадежным: в феврале 2021 года проект был наконец готов и первоначально был представлен как исходящий от кабинета министров, но через день после того, как он появился без объяснения причин, он был изъят из публичного доступа. Другие органы выдвинули свои собственные предложения. В частности, Аль-Азхар, ведущий голос официального ислама в стране, сделал шаг к переходу от реакции (критикуя те идеи, которые выдвигались, которые он счел несовместимыми с исламским законом), к активности. Помня о своей конституционной роли в качестве основного источника исламских знаний, самый высокопоставленный орган Аль-Азхара — Совет старших ученых — наконец, взвесил свой полный проект, предложенный в 2019 году. . Это был смелый шаг, но его не приветствовали некоторые защитники прав женщин, которые утверждали, что его положения были шагом назад в их глазах. Другие группы и отдельные лица наводнили публичные обсуждения множеством предложений, поправок и всеобъемлющих проектов. Ранее в этом году коалиция женских правозащитных групп запустила кампанию «Справедливый семейный закон» со своим набором предложений.

    Что примечательно в дебатах, так это не участники или позиции — они были в некоторой степени постоянны на протяжении многих лет и даже десятилетий — а политика. В Египте после 2013 года невозможно найти область, в которой ведутся такие какофонические и публичные дебаты с таким широким спектром предложений и мнений: группы по защите прав женщин, защитники прав отцов, религиоведы и другие высказались. Некоторые из этих голосов являются не просто мнениями, но имеют официальный вес (например, Национальный совет по делам женщин, парламентарии и Аль-Азхар). Один из самых ярких моментов общественных разногласий в египетском государстве произошел, когда президент страны публично столкнулся с великим имамом Аль-Азхара по поводу положений, касающихся мужей, разводящихся со своими женами в устной форме. Спор был немного более техническим, чем казалось (позиция Аль-Азхара состоит в том, что устный развод действителен, но государство имеет законное право требовать официальных процедур регистрации развода до его официального признания), но разногласия, переданные по телевидению, продолжают звучать. в публичном обсуждении.

    Но эти дебаты, хотя и полностью видимы, кажутся оторванными от какой-либо реальной политики и авторитетного процесса разработки. Пока шумная дискуссия разыгрывалась в публичной сфере, внутри министерских органов и кабинета министров происходила тихая работа — с неизвестными участниками и процедурами. Таким образом, на публике споры и политика, кажется, вращаются так, как будто дебаты повлияют на результат. Но на практике дебаты кажутся неэффективными, и различные участники гораздо лучше формулируют свои позиции, чем разговаривают друг с другом. При этом чиновники вольны действовать независимо от того, что разыгрывается публично.

    В мае президент Абдель Фаттах ас-Сиси выступил по телевидению, сославшись на свою ответственность за египетские семьи, и призвал принять новый закон. В следующем месяце он подтолкнул министра юстиции к формированию органа для выработки окончательного ответа или, по крайней мере, окончательного предложения, которое должно попасть в парламент, где депутаты уже ясно дают понять, что надеются на проект которая будет решать самые сложные вопросы таким образом, чтобы удовлетворить все конкурирующие требования.

    Так кто же эти те, кого попросили пробраться сквозь чащу и разработать закон, который удовлетворит все эти завершающие требования? Некоторые наблюдатели быстро заметили, что в теле преобладают мужчины. Но столь же примечательно и то, что она формируется исключительно из судейского корпуса и делает свою работу за закрытыми дверями. В него не входят представители «Аль-Азхар» или заинтересованных групп гражданского общества. У комитета есть шесть месяцев (с возможностью продления) для разработки всеобъемлющего предложения. Но неясно, как (или будет ли) он консультироваться с заинтересованными сторонами. Передав дело комитету, режим не предотвратил публичные дебаты, которые продолжают оставаться довольно оживленными. Но это разорвало какую-либо четкую связь между этими дебатами и любым конечным результатом.

    Навязанный консенсус?

    Если задача комитета состоит в том, чтобы учесть все голоса, это, вероятно, невозможно: слишком много заинтересованных сторон, застолбивших публичные позиции, чтобы удовлетворить все требования. Состав комитета и порядок работы предполагают, что, скорее всего, будет результат, но не резолюция. Когда дело доходит до семейного права, египетская политика настолько оживлена, что трудно принять какое-либо решение, которое не вызвало бы недовольства во влиятельных кругах. И семейное право является уникальным среди всех областей египетской жизни в том смысле, что дебаты в обществе до сих пор зашли в тупик. Остается посмотреть, смогут ли судьи сломать его; если они это сделают, то скорее закроют дискуссию, чем направят ее к соглашению, компромиссу или консенсусу.

    Карнеги не занимает институциональную позицию по вопросам государственной политики; взгляды, представленные здесь, принадлежат автору (авторам) и не обязательно отражают взгляды Карнеги, его сотрудников или его попечителей.

    Первоначальный Семейный закон РСФСР – Семнадцать моментов советской истории

     

    Семейный кодекс 1918 г. кодифицировал принципы, впервые изложенные в Декрете о рождении и разводе, принятом в декабре 1917 г. Он давал женщинам право на свободный развод. своих мужей без согласия (но без раздела имущества), делать аборт без согласия отца и вести личную жизнь без опеки церкви или семьи. В то время это был самый прогрессивный семейный закон в мире.

    Первоисточник: Сборник законов и декретов рабоче-крестьянского правительства, № 76-77 (1918), ст. 818.

    I. Материальные условия, необходимые для заключения брака
    II. Недействительность брака
    III. Развод
    IV. Права и обязанности мужа и жены
    V. Семейные права
    VI. Личные права и обязанности детей и родителей
    VII. Имущественные права и обязанности детей и родителей
    VIII. Права и обязанности лиц, связанных друг с другом

    Материальные условия, необходимые для заключения брака

    66. Лица, намеревающиеся вступить в брак, должны достичь брачного возраста. Брачный возраст устанавливается для женщин в 16 лет и для мужчин в 18 лет.

    67. Брак не может быть заключен лицами, которые уже состоят в браке, зарегистрированном или незарегистрированном, если последний имеет силу зарегистрированного брака.(2)

    69. Брак не может быть заключен. родственниками по восходящей или нисходящей линии или кровнородственными или полукровными братьями и сестрами.

    Примечание. Любые отношения, включая близость, возникающие вне брака, считаются препятствием для вступления в брак между родственниками, упомянутыми в предыдущей статье.

    70. Брак не может быть заключен, если не получено взаимное согласие сторон на вступление в брак.

    71. Различие вероисповедания между лицами, намеревающимися вступить в брак, не является препятствием.

    72. Монашество, священство или диаконат не являются препятствием для вступления в брак.

    73. Брак не запрещается лицам, давшим обет безбрачия, даже если такие лица являются представителями белого (католического) или черного духовенства.

    Недействительность брака

    74. Брак может быть признан недействительным только в случаях, предусмотренных законом.

    75. Судебное разбирательство о признании брака недействительным может быть возбуждено мужем или женой, лицами, интересы которых затрагивает брак, или представителями органов государственной власти.

    76. Иски, касающиеся расторжения брака, рассматриваются местными судами в соответствии с положениями местной юрисдикции.

    77. Брак считается недействительным, если он заключен сторонами или одной из них до достижения брачного возраста, за исключением случаев:

    а) когда иск о расторжении брака начат после достижения брачного возраста, или

    (b) когда в результате брака произошло рождение детей или беременность жены.

    78. Браки недействительны, если они заключены душевнобольными или лицами, находящимися в таком состоянии, что они не могут действовать с проницательностью и оценить значение своих действий.

    79. Брак считается недействительным, если он заключен в то время, когда одна из сторон уже состояла в браке, при этом указанное состояние брака остается в силе и не аннулируется смертью бывшего супруга или разводом.

    Развод

    86. Брак может быть расторгнут путем развода, если обе стороны живы.

    Примечание. Все постановления настоящего закона о разводе распространяются также на действительные церковные и религиозные браки, заключенные до 20 декабря 1917 года.

    87. Взаимное согласие мужа и жены, а также желание одного из них на получение развода, может рассматриваться как основание для развода.

    88. Ходатайство о расторжении брака может быть подано как в устной, так и в письменной форме с составлением протокола.

    89. К заявлению о расторжении брака должно быть приложено свидетельство о браке, а при его отсутствии — подпись заявителя о том, что стороны состоят в браке, с указанием места заключения брака; сторона, предоставляющая такую ​​информацию, несет ответственность за ее достоверность.

    90. Заявление о расторжении брака подается в компетентный местный суд по месту жительства обоих супругов; или в любой местный суд, выбранный обеими сторонами для развода; но если заявление о разводе подано одним только из супругов, то оно должно быть представлено по месту жительства мужа, будь он истцом или ответчиком.

    Примечание. — Если адрес одной из вызываемых сторон неизвестен, а заявление о расторжении брака представлено истцом по месту жительства, ответчик вызывается по форме, установленной для случаи, когда место жительства ответчика неизвестно.

    91. По обоюдному согласию супругов заявление о расторжении брака может быть подано в местный суд, а также в ЗАГС (3), где был зарегистрирован брак.

    92. После проверки того, что заявление о расторжении брака действительно исходит от обеих сторон, ЗАГС должен сделать запись о расторжении брака и по требованию бывших супругов выдать им свидетельство о расторжении брака.

    93. Дела о расторжении брака рассматриваются местным судьей, заседающим публично и по своему усмотрению.

    98. Решение местного суда о расторжении брака подлежит обжалованию в обычном порядке в Апелляционный суд и не считается вступившим в законную силу до истечения срока, в течение которого может быть обращено Апелляционный суд, если только стороны не заявили, что они не намерены обращаться в Апелляционный суд.

    Права и обязанности мужа и жены

    100. Состоящие в браке носят общую фамилию (супружескую фамилию). При регистрации брака они могут выбрать, примут ли они фамилию мужа (жениха) или жены (невесты) или их совместные фамилии.

    101. Лица, состоящие в браке, сохраняют свою супружескую фамилию во время брака, а также после расторжения брака смертью или по признанию судом одной из сторон умершей.

    102. При расторжении брака в результате развода в заявлении о разводе должно быть указано, под какой фамилией стороны, состоящие в браке, желают, чтобы в дальнейшем их называли. При отсутствии соглашения между ними по этому вопросу разведенные муж и жена будут известны по той фамилии, под которой соответственно был известен каждый из них до вступления в брак.

    103. Если вступающие в брак лица разных национальностей, и один из них является гражданином Российской Федерации, изменение гражданства по явному желанию жениха или невесты может быть произведено по общим правилам.

    104. Изменение места жительства со стороны одного из супругов не обязывает другого следовать за ним.

    105. Брак не создает общности имущества.

    106. Супруги могут вступать в любые имущественные отношения, разрешенные законом. Соглашения мужа или жены, направленные на ограничение имущественных прав одной из сторон, недействительны и не обязательны ни для третьих лиц, ни для самих супругов, которые могут в любое время отказаться от их выполнения.

    107. Нуждающаяся сторона (т.е. не имеющая прожиточного минимума) и неспособная работать имеет право на поддержку другой стороны при условии, что последняя в состоянии предоставить такую ​​поддержку.

    108. В случае отказа одного из супругов содержать другого в случае нужды и нетрудоспособности он вправе обратиться в отдел социального обеспечения местного Совета по месту жительства ответчика с просьба о том, чтобы другая сторона предоставила такую ​​поддержку. . . .

    129. Если имущество умершего [участника брака] не превышает по стоимости 10 000 рублей и состоит из дома, мебели или орудий труда, оно передается в распоряжение оставшегося в живых лица, равноправного с другими родственники, имеющие право на наследство.

    Примечание. В случае возникновения спора между супругом и родственниками умершего относительно управления наследственным имуществом, как указано в предыдущей статье, дело решается местным судом.

    130. Право нуждающегося и нетрудоспособного супруга на содержание от другого супруга сохраняется даже в случае развода до тех пор, пока не произойдет изменение условия, дающего право на содержание (статья 107).

    131. Если между разводящимися сторонами достигнуто полное согласие по вопросу о содержании, судья устанавливает размер и форму алиментов, выплачиваемых одним супругом другому при расторжении брака.

    132. В случае разногласий сторон вопрос о содержании, его размере и форме решается в общем порядке в судебном порядке в местном суде независимо от суммы иска. До окончательного разрешения спора судом содержание нуждающемуся и нетрудоспособному супругу временно выплачивается в размере и в форме, определяемых судьей, вынесшим решение о расторжении брака.

    Семейные права

    133. Основой семьи считается фактическое происхождение без различия между отношениями, установленными законным или религиозным браком или вне брака.

    Примечание.-I. Дети, происходящие от родителей, состоящих в незарегистрированном браке, имеют равные права с детьми, происходящими от родителей, брак которых был зарегистрирован.

    Примечание.-II. Положения настоящей статьи распространяются также на детей, рожденных вне брака до введения гражданского брака (20, 19 дек.17).

    134. Отцом и матерью ребенка считаются лица, зарегистрированные в качестве родителей в книге записей рождений.

    135. Если такой записи о родителях ребенка нет, либо она неверна или неполна, заинтересованные лица вправе доказать свое отцовство или материнство соответственно в судебном порядке.

    Примечание. Местный народный суд правомочен рассматривать дела о происхождении.

    136. Заинтересованные лица, в том числе мать, имеют право доказывать истинное происхождение ребенка, даже если стороны, зарегистрированные в качестве родителей во время зачатия или рождения ребенка, состоят в браке по зарегистрированному договору или по договору, имеющему юридическую силу зарегистрированного.

    140. Незамужняя женщина, забеременевшая, не позднее чем за три месяца до рождения ребенка уведомляет об этом местный ЗАГС по месту жительства с указанием времени зачатия, имени и места жительства отца. .

    Примечание. Аналогичное уведомление может быть сделано замужней женщиной, если зачатый ребенок не является потомком ее законного мужа.

    141. При получении такого уведомления ЗАГС информирует лицо, указанное в уведомлении в качестве отца. Такое лицо вправе в двухнедельный срок со дня получения сведений обжаловать в суд заявление матери на том основании, что оно неверно. Если в указанный срок обращение не подано, лицо считается отцом ребенка.

    142. Иски, касающиеся доказательства отцовства, рассматриваются в обычном порядке; но стороны обязаны давать правдивые показания, иначе они будут признаны виновными в лжесвидетельстве.

    143. Если будет установлено, что лицо, обозначенное в соответствии со статьей IV, имело такое сношение с матерью ребенка, что стало, согласно естественному ходу событий, отцом ребенка, суд должен принять решение о признании его отцом ребенка. отца и в то же время заставить его участвовать в расходах, связанных с вынашиванием, родами и содержанием ребенка.

    Личные права и обязанности детей и родителей

    145. Дети, происходящие от родителей, состоящих в зарегистрированном браке, принимают супружескую фамилию своих родителей. Дети родителей, состоящих в незарегистрированном браке, могут быть известны либо по отцу, либо по матери, либо по их совместной фамилии. Фамилия таких детей определяется по соглашению родителей, а при его отсутствии — по решению суда.

    146. В случае расторжения брака путем развода или его признания недействительным по соглашению между родителями определяется, какую из трех фамилий, упомянутых в статье 145, дети усыновят. В случае разногласий между родителями фамилия детей определяется по усмотрению судьи, а в случае спора между сторонами — местным судом.

    147. В случае разного гражданства родителей (если один из них гражданин России) национальность детей определяется по предварительному соглашению между родителями, заявленному ими при заключении брака в органах ЗАГС.

    Примечание. При недостижении согласия родителей по этому вопросу дети считаются гражданами Российской Федерации, но по достижении совершеннолетия они вправе заявить о своем желании перейти в гражданство другого родителя.

    148. Религию детей до 14 лет решают родители. При отсутствии соглашения между родителями считается, что дети не придерживаются никакой религии до достижения ими 14-летнего возраста.

    Примечание. Соглашение между родителями, упомянутое в настоящей статье, относительно религии их детей должно быть заключено в письменной форме.

    149. Родители могут осуществлять отцовские права в отношении ребенка мужского пола до достижения им 18-летнего возраста и в отношении ребенка женского пола до достижения им 16-летнего возраста.

    150. Отцовские права осуществляются родителями совместно.

    151. Все меры в отношении детей принимаются родителями по взаимному согласию.

    152. В случае разногласий между родителями спорный вопрос решает местный суд с участием родителей.

    153. Родительские права осуществляются исключительно в интересах детей. В случае жестокого обращения суд вправе лишить родителей их прав.

    Примечание. Иски о лишении родителей отцовских прав подведомственны местному суду и могут быть возбуждены как представителями органов власти, так и частными лицами.

    154. Родители обязаны заботиться о развитии своих несовершеннолетних детей, их образовании и подготовке к полезной деятельности.

    155. Защита личных интересов детей, а также их имущества является обязанностью родителей, являющихся представителями детей в суде и вне суда (если не предусмотрено специальное назначение опекунов и попечителей).

    156. Родители обязаны оставить своих детей при себе и вправе требовать их восстановления от каждого лица, которое удерживает детей без разрешения закона или суда.

    157. Родители вправе определять порядок воспитания и обучения детей, но не имеют права заключать какие-либо договоры о трудоустройстве своих детей в возрасте от 16 до 18 лет без их согласия.

    158. Если родители проживают раздельно, они сами решают по соглашению, с кем из них будут проживать их несовершеннолетние дети. При отсутствии соглашения между родителями вопрос решается в общем порядке судом по месту жительства.

    159. В случаях, когда родители лишены судом отцовских прав, последний обязан разрешить родителям свидания с детьми, если не будет признано, что такие свидания имеют пагубное и предвзятое влияние на детей.

    Имущественные права и обязанности детей и родителей

    160. Дети не имеют прав на имущество своих родителей, а родители — на имущество своих детей.

    161. Родители обязаны обеспечивать питание и содержание своих несовершеннолетних детей, если они нуждаются и не могут работать.

    Примечание. — Указанные здесь родительские обязанности приостанавливаются, если дети находятся на попечении государства или государства.

    162. Обязанность содержать детей в равной степени возлагается на обоих родителей, а размер выплачиваемого ими содержания определяется в соответствии с их средствами; но сумма расходов одного из родителей должна быть не менее половины прожиточного минимума, установленного для ребенка в данной местности. Родитель, который не в состоянии оплатить всю свою долю, платит только ее часть.

    163. Дети обязаны обеспечивать содержание своих родителей, находящихся в бедственном положении и неспособных работать, за исключением случаев, когда последние получают содержание от государства в соответствии с законом о страховании от болезни и старости или от мер социального безопасность.

    164. В случае отказа родителей от содержания своих детей или нежелания детей содержать своих родителей в случаях, указанных в статьях 161-3, лица, имеющие право на содержание, сохраняют за собой право требовать их в соответствии с правила, установленные в статьях 108-18.

    165. Право детей на получение содержания от своих родителей и право родителей на получение содержания от своих детей в случаях, указанных в статьях 161-3, сохраняется даже в случае расторжения брака родителей либо по смерть одного из них или расторжение брака, а также признание брака недействительным.

    166. О расторжении брака путем развода и при взаимном согласии родителей по вопросам, связанным с содержанием и воспитанием детей, судья при вынесении решения о расторжении брака принимает решение по этим вопросам. . Если соглашение о содержании и воспитании детей, заключенное родителями, не должно быть в пользу детей, последние сохраняют за собой право требовать от каждого из родителей пропитания, установленного законом.

    Права и обязанности лиц, связанных друг с другом

    172. Неимущие (т.е. лица, не имеющие прожиточного минимума) и нетрудоспособные родственники по прямой или восходящей линии, кровные или полукровные братья или сестры, имеют право получать содержание от своих богатых родственников.

    Примечание. Не следует делать различий между отношениями, установленными в браке и вне брака.

    173. Родственники по прямой восходящей или нисходящей линии, а также братья и сестры в порядке установленной наследственности обязаны обеспечивать содержание только в тех случаях, когда малоимущие лица не в состоянии получать содержание от супруга , детей или родителей соответственно из-за их отсутствия или неспособности обеспечить содержание.

    174. Если родственники отказывают в поддержке своим нуждающимся и нетрудоспособным родственникам, последние имеют право требовать содержания в соответствии с правилами, изложенными в статьях 108-18 выше.

    175. Лица, совместно обязанные обеспечивать содержание, несут ответственность, таким образом, в равных пропорциях, если только суд из-за различий в их средствах, отсутствия одного из них или по какой-либо другой важной причине не счел необходимым урегулировать в иным образом участвуют в выполнении этого обязательства.

    176. В случае невозможности немедленного получения содержания от лиц, обязанных его предоставлять, суд вправе возложить эту обязанность на более удаленную обязанную сторону, оставив за последней право взыскать свои расходы с стороны, которая немедленно обязан обеспечить техническое обслуживание.

    177. Соглашения, содержащие отказ от права содержания, ничтожны.

    Источник: International Conciliation (1919), стр. 35-37.

    Конвенция о правах инвалидов

    Вступила в силу: 3 мая 2008 г. в соответствии со статьей 45(1).

    Преамбула

    (a) Напоминая о принципах, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций, которые признают неотъемлемое достоинство и ценность, а также равные и неотъемлемые права всех членов человеческой семьи в качестве основы свободы, справедливости и мира в the world,

    (b) Признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека и в Международных пактах о правах человека провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек имеет право на все права и свободы, изложенные в них, без различия любой вид,

    (c) Подтверждая универсальность, неделимость, взаимозависимость и взаимосвязь всех прав человека и основных свобод, а также необходимость гарантировать инвалидам их полное пользование без дискриминации,

    (d) Ссылаясь на Международный пакт об экономических, социальных и культурных прав, Международный пакт о гражданских и политических правах, Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство обращение или наказание, Конвенция о правах ребенка и Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей,

    (e) Признавая, что инвалидность является развивающимся понятием и что инвалидность возникает в результате взаимодействия между людьми с нарушениями и барьерами отношения и окружающей среды, которые препятствуют их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими,

    (f) Признавая важность принципов и директивных указаний, содержащихся во Всемирной программе действий в отношении инвалидов и в Стандартных правилах обеспечения равных возможностей для инвалидов, в плане влияния на продвижение, формулирование и оценку политики, планов, программ и действий в национальном, региональном и международном уровнях для дальнейшего обеспечения равных возможностей для лиц с ограниченными возможностями,

    (g) Подчеркивая важность учета вопросов инвалидности в качестве неотъемлемой части соответствующих стратегий устойчивого развития,

    (h) Признавая также, что дискриминация любого лица по признаку инвалидности является нарушением присущего человеку достоинства и ценности человека,

    (i) Признавая дальнейшее разнообразие людей с инвалидностью,

    (j) Признавая необходимость поощрения и защиты прав человека всех инвалидов, включая тех, кто нуждается в более интенсивной поддержке,

    (k) будучи обеспокоены тем, что, несмотря на эти различные документы и мероприятия, инвалиды продолжают сталкиваться с препятствиями на пути их участия в качестве равноправных членов общества и нарушениями их прав человека во всех частях мира,

    (l) признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни инвалидов в каждой стране, особенно в развивающихся странах,

    (m) Признание ценного существующего и потенциального вклада инвалидов в общее благополучие и разнообразие их сообществ , и что содействие полному осуществлению инвалидами своих прав человека и основных свобод и всестороннему участию инвалидов приведет к усилению у них чувства принадлежности и к значительному прогрессу в человеческом, социальном и экономическом развитии общества. и искоренение нищеты,

    (n) Признавая важность для инвалидов их индивидуальной автономии и независимости, включая свободу делать собственный выбор,

    (o) Учитывая, что инвалиды должны иметь возможность активно участвовать в принятии решений процессы о политике и программах, включая те, которые непосредственно их касаются,

    (p) Обеспокоены трудными условиями, в которых находятся лица с ограниченными возможностями, которые подвергаются множественным или отягчающим формам дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии , политические или иные убеждения, национальное, этническое, коренное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение, возраст или иной статус,

    (q) Признавая, что женщины и девочки с инвалидностью часто подвергаются большему риску как дома, так и вне дома, насилия, травм или жестокого обращения, пренебрежения или небрежного обращения, жестокого обращения или эксплуатации,

    (r) Признавая, что дети с инвалиды должны в полной мере пользоваться всеми правами человека и основными свободами наравне с другими детьми, и напоминая об обязательствах, принятых в этой связи государствами-участниками Конвенции о правах ребенка,

    (s) Подчеркивая необходимость учитывать гендерную проблематику во всех усилиях по содействию полному осуществлению прав человека и основных свобод лицами с ограниченными возможностями,

    (t) Подчеркивая тот факт, что большинство лиц с ограниченными возможностями живут в условиях бедности, и в этой связи признавая острую необходимость устранения негативных последствий нищеты для инвалидов,

    (u) принимая во внимание, что условия мира и безопасности основаны на полном уважении целей и принципов, содержащихся в Уставе Организации Объединенных Наций и соблюдение применимых документов по правам человека необходимы для полной защиты инвалидов, в частности во время вооруженных конфликтов и иностранной оккупации,

    (v) Признавая важность доступности физической, социальной, экономической и культурной среды, здравоохранения и образования, а также информации и связи, позволяющей инвалидам в полной мере пользоваться всеми правами человека и основными свободами,

    (w ) Понимая, что человек, имея обязанности по отношению к другим людям и обществу, к которому он или она принадлежит, обязан стремиться к поощрению и соблюдению прав, признанных в Международном билле о правах человека,

    (x) Убеждены в том, что семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства и что инвалиды и члены их семей должны получать необходимую защиту и помощь, чтобы семьи могли вносить свой вклад к полному и равному осуществлению прав инвалидов,

    (y) Убеждены, что всеобъемлющая и неотъемлемая международная конвенция о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов внесет значительный вклад в устранение глубокого социального неблагополучия инвалидов и поощрять их участие в гражданской, политической, экономической, социальной и культурной сферах с равными возможностями как в развивающихся, так и в развитых странах,

    Договорились о нижеследующем:

    Статья 1 – Цель

    Целью настоящей Конвенции является поощрение, защита и обеспечение полного и равного осуществления всеми лицами с ограниченными возможностями всех прав человека и основных свобод, а также поощрение уважения за присущее им достоинство.

    К инвалидам относятся лица с устойчивыми физическими, психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами могут препятствовать их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими.

    Статья 2. Определения

    Для целей настоящей Конвенции:

    «Общение» включает языки, отображение текста, шрифт Брайля, тактильное общение, крупный шрифт, доступные мультимедийные средства, а также письменные, звуковые, обычные, человеческие — читательские и дополняющие и альтернативные способы, средства и форматы общения, в том числе доступные информационно-коммуникационные технологии;

    «Язык» включает разговорные и жестовые языки и другие формы неразговорных языков;

    «Дискриминация по признаку инвалидности» означает любое различие, исключение или ограничение по признаку инвалидности, целью или результатом которого является нарушение или аннулирование признания, использования или осуществления наравне с другими всех прав человека. и основные свободы в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области. Сюда входят все формы дискриминации, в том числе отказ в разумном приспособлении;

    «Разумное приспособление» означает необходимые и надлежащие модификации и корректировки, не создающие несоразмерного или неоправданного бремени, когда это необходимо в конкретном случае, для обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свободы;

    «Универсальный дизайн» означает дизайн продуктов, сред, программ и услуг, которые могут быть использованы всеми людьми в максимально возможной степени, без необходимости адаптации или специализированного дизайна. «Универсальный дизайн» не исключает ассистивных устройств для отдельных групп инвалидов, где это необходимо.

    Статья 3. Общие принципы

    Принципами настоящей Конвенции являются:

    1. Уважение врожденного достоинства, индивидуальной автономии, включая свободу делать собственный выбор, и независимость личности;
    2. Недискриминация;
    3. Полное и эффективное участие и вовлечение в жизнь общества;
    4. Уважение различий и признание людей с ограниченными возможностями частью человеческого разнообразия и человечества;
    5. Равенство возможностей;
    6. Доступность;
    7. Равенство мужчин и женщин;
    8. Уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение права детей-инвалидов на сохранение своей индивидуальности.

    Статья 4. Общие обязательства

    1. Государства-участники обязуются обеспечивать и поощрять полную реализацию всех прав человека и основных свобод для всех инвалидов без какой бы то ни было дискриминации по признаку инвалидности. С этой целью государства-участники обязуются:
      1. Принять все соответствующие законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции;
      2. Принять все надлежащие меры, в том числе законодательные, для изменения или отмены существующих законов, правил, обычаев и практики, которые представляют собой дискриминацию в отношении инвалидов;
      3. Принимать во внимание защиту и поощрение прав человека инвалидов во всех политиках и программах;
      4. Воздерживаться от любых действий или действий, несовместимых с настоящей Конвенцией, и обеспечивать, чтобы государственные органы и учреждения действовали в соответствии с настоящей Конвенцией;
      5. Принять все необходимые меры для ликвидации дискриминации по признаку инвалидности со стороны любого лица, организации или частного предприятия;
      6. Для проведения или содействия исследованиям и разработкам товаров, услуг, оборудования и средств универсального назначения, как они определены в статье 2 настоящей Конвенции, которые должны требовать минимально возможной адаптации и наименьших затрат для удовлетворения конкретных потребностей человека с ограниченными возможностями. , способствовать их доступности и использованию, а также содействовать универсальному дизайну при разработке стандартов и руководств;
      7. Проводить или продвигать исследования и разработки, а также способствовать доступности и использованию новых технологий, включая информационные и коммуникационные технологии, средства передвижения, устройства и вспомогательные технологии, подходящие для лиц с ограниченными возможностями, отдавая приоритет технологиям по доступной цене;
      8. Предоставление доступной информации лицам с ограниченными возможностями о средствах передвижения, устройствах и вспомогательных технологиях, включая новые технологии, а также о других формах помощи, вспомогательных услугах и средствах;
      9. Способствовать обучению специалистов и персонала, работающего с инвалидами, правам, признанным в настоящей Конвенции, с тем, чтобы лучше предоставлять помощь и услуги, гарантированные этими правами.
    2. В отношении экономических, социальных и культурных прав каждое государство-участник обязуется принимать меры в максимальных пределах имеющихся у него ресурсов и, при необходимости, в рамках международного сотрудничества с целью постепенного достижения полной реализации этих прав, без ущерба для тех обязательств, содержащихся в настоящей Конвенции, которые подлежат немедленному применению в соответствии с международным правом.
    3. При разработке и осуществлении законодательства и политики по осуществлению настоящей Конвенции, а также в других процессах принятия решений, касающихся вопросов, касающихся инвалидов, Государства-участники тесно консультируются с инвалидами, включая детей-инвалидов, и активно вовлекают их через их представительные организации.
    4. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает каких-либо положений, которые в большей степени способствуют реализации прав инвалидов и которые могут содержаться в законодательстве Государства-участника или в международном праве, действующем для этого Государства. Не допускается никаких ограничений или отступлений от каких-либо прав человека и основных свобод, признанных или существующих в любом государстве-участнике настоящей Конвенции в соответствии с законом, конвенциями, постановлениями или обычаями под тем предлогом, что настоящая Конвенция не признает такие права или свободы или признает их в меньшей степени.
    5. — Положения настоящей Конвенции распространяются на все части федеративных государств без каких-либо ограничений или исключений.

    Статья 5. Равенство и недискриминация

    1. Государства-участники признают, что все люди равны перед законом и в соответствии с ним и имеют право без какой-либо дискриминации на равную защиту и равные преимущества закона.
    2. Государства-участники запрещают любую дискриминацию по признаку инвалидности и гарантируют инвалидам равную и эффективную правовую защиту от дискриминации по всем признакам.
    3. В целях поощрения равенства и ликвидации дискриминации государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения разумного приспособления.
    4. Конкретные меры, необходимые для ускорения или достижения фактического равенства инвалидов, не считаются дискриминацией в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

    Статья 6 – Женщины-инвалиды

    1. Государства-участники признают, что женщины и девочки-инвалиды подвергаются множественной дискриминации, и в связи с этим принимают меры для обеспечения полного и равного осуществления ими всех прав человека и основных свобод.
    2. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения всестороннего развития, улучшения положения и расширения прав и возможностей женщин с целью гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами, изложенными в настоящей Конвенции.

    Статья 7 – Дети-инвалиды

    1. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения полного осуществления детьми-инвалидами всех прав человека и основных свобод наравне с другими детьми.
    2. Во всех действиях, касающихся детей с ограниченными возможностями, в первую очередь должны учитываться наилучшие интересы ребенка.
    3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели право свободно выражать свои взгляды по всем затрагивающим их вопросам, при этом их взглядам уделялось должное внимание в соответствии с их возрастом и зрелостью, наравне с другими детьми, и чтобы инвалидности и соответствующей возрасту помощи для реализации этого права.

    Статья 8 – Повышение осведомленности

    1. Государства-участники обязуются принять незамедлительные, эффективные и надлежащие меры:
      1. Повышать осведомленность общества, в том числе на уровне семьи, о лицах с ограниченными возможностями и способствовать уважению прав и достоинства лиц с ограниченными возможностями;
      2. Бороться со стереотипами, предрассудками и вредными обычаями в отношении лиц с ограниченными возможностями, в том числе по признаку пола и возраста, во всех сферах жизни;
      3. Для повышения осведомленности о возможностях и вкладе людей с ограниченными возможностями.
    2. Меры для достижения этой цели включают:
      1. Инициирование и проведение эффективных кампаний по информированию общественности, предназначенных:
        1. Воспитывать восприимчивость к правам инвалидов;
        2. Способствовать положительному восприятию и повышению общественной осведомленности по отношению к лицам с ограниченными возможностями;
        3. Способствовать признанию навыков, достоинств и способностей лиц с ограниченными возможностями, а также их вклада на рабочем месте и на рынке труда;
      2. Воспитание на всех уровнях системы образования, в том числе у всех детей с раннего возраста, уважительного отношения к правам инвалидов;
      3. Поощряя все органы средств массовой информации изображать инвалидов таким образом, чтобы это соответствовало цели настоящей Конвенции;
      4. Продвижение программ повышения осведомленности о лицах с ограниченными возможностями и правах лиц с ограниченными возможностями.

    Статья 9. Доступность

    1. Чтобы позволить инвалидам вести независимый образ жизни и в полной мере участвовать во всех аспектах жизни, Государства-участники принимают надлежащие меры для обеспечения инвалидам доступа наравне с другими к физическому окружающей среде, к транспорту, к информации и связи, включая информационные и коммуникационные технологии и системы, а также к другим объектам и услугам, открытым или предоставляемым населению, как в городской, так и в сельской местности. Эти меры, которые включают выявление и устранение препятствий и барьеров для доступа, применяются, в частности, к:
      1. Здания, дороги, транспорт и другие внутренние и наружные объекты, включая школы, жилье, медицинские учреждения и рабочие места;
      2. Информационные, коммуникационные и другие услуги, включая электронные услуги и экстренные службы.
    2. Государства-участники также принимают надлежащие меры для:
      1. Разработка, обнародование и контроль за выполнением минимальных стандартов и руководящих принципов доступности объектов и услуг, открытых или предоставляемых населению;
      2. Обеспечить, чтобы частные организации, предлагающие средства и услуги, открытые или предоставляемые населению, учитывали все аспекты доступности для лиц с ограниченными возможностями;
      3. Обеспечить обучение заинтересованных сторон по вопросам доступности, с которыми сталкиваются лица с ограниченными возможностями;
      4. Размещать в зданиях и других объектах, открытых для публики, указатели, напечатанные шрифтом Брайля и в легко читаемой и понятной форме;
      5. Предоставление различных помощников и посредников, включая гидов, чтецов и профессиональных сурдопереводчиков, для облегчения доступа к зданиям и другим объектам, открытым для публики;
      6. Содействовать другим соответствующим формам помощи и поддержки лицам с ограниченными возможностями для обеспечения их доступа к информации;
      7. Содействовать доступу лиц с ограниченными возможностями к новым информационно-коммуникационным технологиям и системам, включая Интернет;
      8. Содействовать проектированию, разработке, производству и распространению доступных информационных и коммуникационных технологий и систем на ранней стадии, чтобы эти технологии и системы стали доступными при минимальных затратах.

    Статья 10. Право на жизнь

    Государства-участники вновь подтверждают, что каждый человек имеет неотъемлемое право на жизнь, и принимают все необходимые меры для обеспечения его эффективного осуществления инвалидами наравне с другими.

    Статья 11. Ситуации риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации

    Государства-участники принимают в соответствии со своими обязательствами по международному праву, включая международное гуманитарное право и международное право в области прав человека, все необходимые меры для обеспечения защиты и безопасности инвалидов в ситуациях риска, включая ситуации вооруженного конфликта, чрезвычайные гуманитарные ситуации и стихийные бедствия.

    Статья 12. Равенство перед законом

    1. Государства-участники вновь подтверждают, что инвалиды имеют право на признание в любом месте в качестве лиц перед законом.
    2. Государства-участники признают, что инвалиды обладают правоспособностью наравне с другими во всех аспектах жизни.
    3. Государства-участники принимают надлежащие меры для предоставления инвалидам доступа к поддержке, которая может им потребоваться при реализации своей правоспособности.
    4. Государства-участники обеспечивают, чтобы все меры, касающиеся реализации правоспособности, предусматривали надлежащие и эффективные гарантии предотвращения злоупотреблений в соответствии с международным правом в области прав человека. Такие гарантии обеспечивают, чтобы меры, связанные с осуществлением дееспособности, уважали права, волю и предпочтения лица, были свободны от конфликта интересов и неправомерного влияния, были пропорциональны и приспособлены к обстоятельствам лица, применялись в кратчайшие сроки и подлежат регулярному рассмотрению компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом. Гарантии должны быть пропорциональны степени, в которой такие меры затрагивают права и интересы лица.
    5. С учетом положений настоящей статьи государства-участники принимают все надлежащие и эффективные меры для обеспечения равного права инвалидов на владение имуществом или его наследование, контроль над своими собственными финансовыми делами и на равный доступ к банковским кредитам, ипотечным кредитам и другие формы финансового кредита и обеспечивают, чтобы инвалиды не были произвольно лишены своего имущества.

    Статья 13. Доступ к правосудию

    1. Государства-участники обеспечивают инвалидам эффективный доступ к правосудию наравне с другими, в том числе путем предоставления процедурных и соответствующих возрасту приспособлений, с тем чтобы способствовать их эффективной роли как непосредственные и косвенные участники, в том числе в качестве свидетелей, во всех процессуальных действиях, в том числе на следственных и иных предварительных стадиях.
    2. В целях содействия обеспечению эффективного доступа к правосудию для лиц с ограниченными возможностями государства-участники должны способствовать соответствующей подготовке лиц, работающих в сфере отправления правосудия, в том числе сотрудников полиции и пенитенциарных учреждений.

    Статья 14. Свобода и личная неприкосновенность

    1. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды наравне с другими:
      1. Пользоваться правом на свободу и личную неприкосновенность;
      2. Не были лишены свободы незаконно или произвольно, и что любое лишение свободы соответствует закону, и что наличие инвалидности ни в коем случае не может служить основанием для лишения свободы.
    2. Государства-участники обеспечивают, чтобы, если инвалиды лишаются свободы в результате любого процесса, они наравне с другими имеют право на гарантии в соответствии с международным правом в области прав человека и с ними обращаются в соответствии с целями и принципами настоящей Конвенции, в том числе путем предоставления разумного приспособления.

    Статья 15. Свобода от пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания

    1. Никто не может быть подвергнут пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию. В частности, никто не может без его или ее свободного согласия подвергаться медицинским или научным экспериментам.
    2. Государства-участники принимают все эффективные законодательные, административные, судебные или иные меры для предотвращения применения к инвалидам наравне с другими пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания.

    Статья 16. Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства

    1. Государства-участники принимают все надлежащие законодательные, административные, социальные, образовательные и другие меры для защиты инвалидов как дома, так и за его пределами, от всех форм эксплуатации, насилие и жестокое обращение, включая их гендерные аспекты.
    2. Государства-участники также принимают все надлежащие меры для предотвращения всех форм эксплуатации, насилия и жестокого обращения путем обеспечения, среди прочего, надлежащих форм помощи и поддержки с учетом гендерных и возрастных особенностей для инвалидов, их семей и опекунов, в том числе посредством предоставление информации и обучение тому, как избегать, распознавать и сообщать о случаях эксплуатации, насилия и жестокого обращения. Государства-участники обеспечивают, чтобы службы защиты учитывали возраст, пол и инвалидность.
    3. В целях предотвращения всех форм эксплуатации, насилия и злоупотреблений государства-участники обеспечивают, чтобы все учреждения и программы, предназначенные для обслуживания лиц с ограниченными возможностями, находились под эффективным контролем независимых органов.
    4. Государства-участники принимают все надлежащие меры для содействия физическому, когнитивному и психологическому восстановлению, реабилитации и социальной реинтеграции инвалидов, ставших жертвами любой формы эксплуатации, насилия или жестокого обращения, в том числе посредством предоставления услуг по защите. Такое восстановление и реинтеграция должны происходить в среде, способствующей укреплению здоровья, благосостояния, самоуважения, достоинства и автономии человека и учитывающей гендерные и возрастные потребности.
    5. Государства-участники должны принять эффективное законодательство и политику, в том числе законодательство и политику, ориентированные на женщин и детей, для обеспечения выявления, расследования и судебного преследования случаев эксплуатации, насилия и жестокого обращения в отношении инвалидов.

    Статья 17. Защита неприкосновенности личности

    Каждый человек с ограниченными возможностями имеет право на уважение его физической и психической неприкосновенности наравне с другими.

    Статья 18. Свобода передвижения и гражданство

    1. Государства-участники признают права инвалидов на свободу передвижения, свободу выбора места жительства и гражданство наравне с другими, в том числе путем обеспечения того, чтобы инвалиды:
      1. Имеют право на приобретение и изменение гражданства и не лишаются своего гражданства произвольно или на основании инвалидности;
      2. Не лишены по причине инвалидности возможности получать, иметь и использовать документ о своей национальности или другой документ, удостоверяющий личность, или использовать соответствующие процессы, такие как иммиграционные процедуры, которые могут потребоваться для облегчения осуществления права к свободе передвижения;
      3. Свободны покинуть любую страну, включая свою собственную;
      4. Не лишены произвольно или на основании инвалидности права на въезд в свою страну.
    2. Дети-инвалиды регистрируются сразу после рождения и с рождения имеют право на имя, право на получение гражданства и, насколько это возможно, право знать своих родителей и получать о них заботу.

    Статья 19. Самостоятельная жизнь и участие в жизни общества

    Государства-участники настоящей Конвенции признают равное право всех инвалидов на жизнь в обществе с равными с другими возможностями выбора и принимают эффективные и надлежащие меры для содействия полному осуществлению инвалидами этого права и их полной интеграции и участия в жизни общества, в том числе путем обеспечения того, чтобы:

    1. Лица с инвалидностью имели возможность выбирать место жительства, где и с кем они проживают наравне с другими и не обязаны проживать в определенных условиях проживания ;
    2. Лица с ограниченными возможностями имеют доступ к целому ряду услуг поддержки на дому, по месту жительства и других услуг по месту жительства, включая личную помощь, необходимую для поддержки жизни и включения в сообщество, а также для предотвращения изоляции или сегрегации от сообщества;
    3. Общественные услуги и учреждения для населения в целом доступны на равной основе для лиц с ограниченными возможностями и отвечают их потребностям.

    Статья 20 Личная мобильность

    Государства-участники принимают эффективные меры для обеспечения личной мобильности с максимально возможной независимостью для инвалидов, в том числе путем:

    1. Содействия личной мобильности инвалидов способом и в то время по их выбору и по доступной цене ;
    2. Содействие доступу лиц с ограниченными возможностями к качественным средствам передвижения, устройствам, ассистивным технологиям и формам живых помощников и посредников, в том числе путем предоставления их по доступной цене;
    3. Обучение навыкам передвижения лиц с ограниченными возможностями и специалистов, работающих с лицами с ограниченными возможностями;
    4. Поощрение предприятий, которые производят средства передвижения, устройства и вспомогательные технологии, к учету всех аспектов мобильности для людей с ограниченными возможностями.

    Статья 21. Свобода выражения мнений и доступа к информации

    Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы инвалиды могли осуществлять право на свободу выражения мнений и мнений, включая свободу искать, получать и распространять информацию и идеи наравне с другими и посредством всех форм сообщения по своему выбору, как это определено в статье 2 настоящей Конвенции, в том числе посредством:

    1. Предоставление лицам с ограниченными возможностями информации, предназначенной для широкой публики, в доступных форматах и ​​технологиях, соответствующих различным видам инвалидности, своевременно и без дополнительных затрат;
    2. Принятие и содействие использованию языков жестов, шрифта Брайля, дополнительных и альтернативных способов общения и всех других доступных средств, способов и форматов общения по их выбору лицами с ограниченными возможностями в официальных взаимодействиях;
    3. Призыв к частным организациям, предоставляющим услуги населению, в том числе через Интернет, предоставлять информацию и услуги в доступных и удобных для использования форматах для лиц с ограниченными возможностями;
    4. Поощрение средств массовой информации, в том числе поставщиков информации через Интернет, к тому, чтобы их услуги были доступны для лиц с ограниченными возможностями;
    5. Признание и поощрение использования жестовых языков.

    Статья 22. Неприкосновенность частной жизни

    1. Ни один инвалид, независимо от места жительства или жилищных условий, не может подвергаться произвольному или незаконному вмешательству в его личную жизнь, семью, переписку или иные виды общения либо незаконным посягательствам на его честь и репутацию. Инвалиды имеют право на защиту закона от такого вмешательства или посягательств.
    2. Государства-участники защищают конфиденциальность личной информации, информации о здоровье и реабилитации инвалидов наравне с другими.

    Статья 23. Уважение дома и семьи

    1. Государства-участники принимают эффективные и надлежащие меры для ликвидации дискриминации в отношении инвалидов во всех вопросах, касающихся брака, семьи, отцовства и взаимоотношений, наравне с другими, поэтому чтобы убедиться, что:
      1. Признается право всех инвалидов, достигших брачного возраста, вступать в брак и создавать семью на основе свободного и полного согласия вступающих в брак;
      2. Признаются права лиц с инвалидностью свободно и ответственно принимать решения о числе детей и промежутках между их рождениями и иметь доступ к соответствующей возрасту информации, просвещению в области репродуктивного здоровья и планирования семьи, а также средства, необходимые для того, чтобы они могли осуществлять эти права. при условии;
      3. Инвалиды, в том числе дети, сохраняют фертильность наравне с другими.
    2. Государства-участники обеспечивают права и обязанности инвалидов в отношении опеки, попечительства, попечительства, усыновления детей или аналогичных учреждений, если эти понятия существуют в национальном законодательстве; во всех случаях наилучшие интересы ребенка должны иметь первостепенное значение. Государства-участники оказывают инвалидам соответствующую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей.
    3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели равные права в отношении семейной жизни. В целях реализации этих прав и предотвращения сокрытия, оставления, безнадзорности и сегрегации детей-инвалидов государства-участники обязуются своевременно предоставлять всестороннюю информацию, услуги и поддержку детям-инвалидам и их семьям.
    4. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями против их воли, за исключением случаев, когда компетентные органы в соответствии с судебным надзором определяют в соответствии с применимым законодательством и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенок. Ни в коем случае ребенок не может быть разлучен с родителями на основании инвалидности либо ребенка, либо одного или обоих родителей.
    5. Государства-участники, если ближайшие родственники не в состоянии заботиться о ребенке-инвалиде, предпринимают все усилия для обеспечения альтернативного ухода в рамках более широкой семьи, а в случае невозможности — в рамках сообщества в семейных условиях.

    Статья 24 – Образование

    1. Государства-участники признают право инвалидов на образование. В целях реализации этого права без дискриминации и на основе равных возможностей Государства-участники обеспечивают инклюзивную систему образования на всех уровнях и обучение на протяжении всей жизни, направленные на:
      1. Полное развитие человеческого потенциала и чувства собственного достоинства и собственного достоинства, а также укрепление уважения к правам человека, основным свободам и человеческому разнообразию;
      2. Развитие инвалидами их личности, талантов и творческих способностей, а также их умственных и физических способностей в самом полном объеме;
      3. Предоставление людям с ограниченными возможностями возможности эффективно участвовать в жизни свободного общества.
    2. При реализации этого права Государства-участники обеспечивают, чтобы:
      1. Инвалиды не исключаются из системы общего образования на основании инвалидности, а дети с инвалидностью не исключаются из бесплатного и обязательного начального или среднего образования на основании инвалидности;
      2. Лица с ограниченными возможностями могут получить доступ к инклюзивному, качественному и бесплатному начальному и среднему образованию наравне с другими в сообществах, в которых они живут;
      3. Обеспечивается разумное приспособление индивидуальных потребностей;
      4. Лица с ограниченными возможностями получают поддержку, необходимую в рамках системы общего образования, чтобы способствовать их эффективному обучению;
      5. Эффективные меры индивидуальной поддержки предоставляются в условиях, максимально способствующих академическому и социальному развитию, в соответствии с целью полной инклюзивности.
    3. Государства-участники предоставляют инвалидам возможность приобретать жизненные навыки и навыки социального развития, чтобы способствовать их полному и равноправному участию в образовании и в качестве членов общества. С этой целью Государства-участники принимают надлежащие меры, в том числе:
      1. Содействие изучению шрифта Брайля, альтернативного письма, дополнительных и альтернативных режимов, средств и форматов общения, навыков ориентации и мобильности, а также содействие взаимной поддержке и наставничеству;
      2. Содействие изучению языка жестов и поощрение языковой идентичности сообщества глухих;
      3. Обеспечение того, чтобы образование лиц, и в частности детей, которые являются слепыми, глухими или слепоглухими, осуществлялось на наиболее подходящих для человека языках, в формах и средствах общения и в среде, максимально способствующей академическому и социальному развитию.
    4. В целях обеспечения реализации этого права государства-участники принимают надлежащие меры для найма учителей, в том числе учителей-инвалидов, обладающих квалификацией на языке жестов и/или шрифтом Брайля, и для подготовки специалистов и сотрудников, работающих на всех уровнях образования. образование. Такая подготовка должна включать осведомленность об инвалидности и использование соответствующих усиливающих и альтернативных способов, средств и форматов общения, образовательных методов и материалов для поддержки инвалидов.
    5. Государства-участники обеспечивают, чтобы лица с ограниченными возможностями имели доступ к общему высшему образованию, профессиональной подготовке, образованию для взрослых и обучению на протяжении всей жизни без дискриминации и наравне с другими. С этой целью Государства-участники обеспечивают разумное приспособление для инвалидов.

    Статья 25 – Здоровье

    Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам здравоохранения, учитывающим гендерные аспекты, включая реабилитацию, связанную со здоровьем. В частности, Государства-участники:

    1. Предоставлять лицам с ограниченными возможностями тот же набор, качество и стандарты бесплатных или доступных медицинских услуг и программ, что и другим лицам, в том числе в области сексуального и репродуктивного здоровья и программ общественного здравоохранения для населения;
    2. Предоставлять те медицинские услуги, которые необходимы инвалидам именно из-за их инвалидности, включая раннее выявление и соответствующее вмешательство, а также услуги, направленные на минимизацию и предотвращение дальнейшей инвалидности, в том числе среди детей и пожилых людей;
    3. Предоставлять эти медицинские услуги как можно ближе к местам проживания людей, в том числе в сельской местности;
    4. Требовать от медицинских работников оказывать помощь лицам с ограниченными возможностями такого же качества, как и другим, в том числе на основе свободного и осознанного согласия, в частности путем повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и потребностях лиц с ограниченными возможностями посредством обучение и распространение этических стандартов для государственного и частного здравоохранения;
    5. Запретить дискриминацию лиц с ограниченными возможностями при предоставлении медицинского страхования и страхования жизни, если такое страхование разрешено национальным законодательством, которое должно предоставляться справедливым и разумным образом;
    6. Предотвращение дискриминационного отказа в медицинской помощи или медицинских услугах, еде и жидкостях на основании инвалидности.

    Статья 26. Абилитация и реабилитация

    1. Государства-участники принимают эффективные и надлежащие меры, в том числе посредством взаимной поддержки, чтобы дать возможность инвалидам достичь и сохранить максимальную независимость, полную физическую, умственную, социальную и профессиональную дееспособность и полную инклюзивность и участия во всех аспектах жизни. С этой целью Государства-участники организуют, укрепляют и расширяют комплексные абилитационные и реабилитационные услуги и программы, особенно в областях здравоохранения, трудоустройства, образования и социальных услуг, таким образом, чтобы эти услуги и программы:
      1. Начинайте на как можно более ранней стадии и основывайтесь на междисциплинарной оценке индивидуальных потребностей и сильных сторон;
      2. Поддержка участия и вовлечения в жизнь сообщества и всех аспектов жизни общества является добровольной и доступна для лиц с ограниченными возможностями как можно ближе к их собственному сообществу, в том числе в сельской местности.
    2. Государства-участники содействуют развитию начальной и непрерывной подготовки специалистов и персонала, работающего в службах абилитации и реабилитации.
    3. Государства-участники содействуют доступности, знанию и использованию вспомогательных устройств и технологий, предназначенных для инвалидов, в том, что касается абилитации и реабилитации.

    Статья 27. Труд и занятость

    1. Государства-участники признают право инвалидов на труд наравне с другими; это включает право на возможность зарабатывать на жизнь работой, свободно выбранной или принятой на рынке труда и в рабочей среде, которая является открытой, инклюзивной и доступной для инвалидов. Государства-участники охраняют и поощряют реализацию права на труд, в том числе для тех, кто приобретает инвалидность в процессе работы, путем принятия надлежащих мер, в том числе посредством законодательства, с целью, в частности:
      1. Запретить дискриминацию по признаку инвалидности по всем вопросам, касающимся всех форм занятости, включая условия найма, найма и занятости, продолжение работы, продвижение по службе и безопасные и здоровые условия труда;
      2. Защищать права инвалидов наравне с другими на справедливые и благоприятные условия труда, включая равные возможности и равное вознаграждение за труд равной ценности, безопасные и здоровые условия труда, включая защиту от домогательств и возмещение ущерба обид;
      3. Обеспечить, чтобы лица с инвалидностью могли осуществлять свои трудовые и профсоюзные права наравне с другими;
      4. Предоставление инвалидам эффективного доступа к общим программам технической и профессиональной ориентации, услугам по трудоустройству и профессиональному обучению и повышению квалификации;
      5. Содействие возможностям трудоустройства и карьерного роста лиц с инвалидностью на рынке труда, а также помощь в поиске, получении, сохранении и возвращении на работу;
      6. Содействие возможностям самозанятости, предпринимательства, развитию кооперативов и открытию собственного дела;
      7. Трудоустройство инвалидов в государственном секторе;
      8. Содействовать трудоустройству инвалидов в частном секторе посредством соответствующей политики и мер, которые могут включать программы позитивных действий, стимулы и другие меры;
      9. Обеспечить предоставление инвалидам разумных приспособлений на рабочем месте;
      10. Содействовать приобретению инвалидами опыта работы на открытом рынке труда;
      11. Содействовать программам профессиональной и профессиональной реабилитации, сохранения рабочих мест и возвращения на работу для лиц с ограниченными возможностями.
    2. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды не содержались в рабстве или подневольном состоянии и были защищены наравне с другими от принудительного или обязательного труда.

    Статья 28. Достаточный уровень жизни и социальная защита

    1. Государства-участники признают право инвалидов на достаточный жизненный уровень для себя и своих семей, включая достаточное питание, одежду и жилище, а также на постоянное улучшение условий жизни, и принимают соответствующие меры для защиты и поощрения реализации этого права без дискриминации по признаку инвалидности.
    2. Государства-участники признают право инвалидов на социальную защиту и пользование этим правом без дискриминации по признаку инвалидности и принимают надлежащие меры для защиты и поощрения реализации этого права, включая меры:
      1. Для обеспечения равного доступа лиц с ограниченными возможностями к услугам чистой воды, а также для обеспечения доступа к соответствующим и доступным услугам, устройствам и другой помощи для удовлетворения потребностей, связанных с инвалидностью;
      2. Обеспечить доступ инвалидов, в частности женщин и девочек-инвалидов и пожилых людей с инвалидностью, к программам социальной защиты и программам сокращения бедности;
      3. Обеспечить доступ инвалидов и их семей, живущих в условиях бедности, к помощи со стороны государства в покрытии расходов, связанных с инвалидностью, включая надлежащее обучение, консультирование, финансовую помощь и временный уход;
      4. Обеспечить доступ лиц с ограниченными возможностями к программам государственного жилья;
      5. Обеспечить равный доступ инвалидов к пенсионным пособиям и программам.

    Статья 29. Участие в политической и общественной жизни

    Государства-участники гарантируют инвалидам политические права и возможность пользоваться ими наравне с другими и обязуются:

    1. Обеспечить, чтобы инвалиды могли эффективно и в полной мере участвовать в политической и общественной жизни наравне с другими, непосредственно или через свободно избранных представителей, включая право и возможность инвалидов голосовать и быть избранными, в частности, путем:
      1. Обеспечение того, чтобы процедуры голосования, средства и материалы были подходящими, доступными и простыми для понимания и использования;
      2. Защита права лиц с инвалидностью голосовать тайным голосованием на выборах и публичных референдумах без запугивания, а также баллотироваться на выборах, эффективно занимать должности и выполнять все государственные функции на всех уровнях власти, содействие использованию ассистивных и новых технологий где это уместно;
      3. Обеспечение свободного волеизъявления лиц с ограниченными возможностями в качестве избирателей и с этой целью, при необходимости, по их просьбе, предоставление помощи в голосовании лицом по их собственному выбору;
    2. Активно содействовать созданию среды, в которой инвалиды могут эффективно и в полной мере участвовать в ведении государственных дел без дискриминации и наравне с другими, и поощрять их участие в государственных делах, в том числе:
      1. Участие в неправительственных организациях и объединениях, занимающихся общественной и политической жизнью страны, а также в деятельности и управлении политическими партиями;
      2. Создание организаций инвалидов и вступление в них для представления интересов инвалидов на международном, национальном, региональном и местном уровнях.

    Статья 30. Участие в культурной жизни, отдыхе, досуге и спорте

    1. Государства-участники признают право инвалидов на участие наравне с другими в культурной жизни и принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы инвалиды с ограниченными возможностями:
      1. Получите доступ к культурным материалам в доступных форматах;
      2. Доступ к телевизионным программам, фильмам, театрам и другим культурным мероприятиям в доступных форматах;
      3. Иметь доступ к местам проведения культурных мероприятий или предоставления услуг, таким как театры, музеи, кинотеатры, библиотеки и туристические услуги, и, насколько это возможно, пользоваться доступом к памятникам и объектам национального культурного значения.
    2. Государства-участники принимают надлежащие меры для того, чтобы дать инвалидам возможность развивать и использовать свой творческий, художественный и интеллектуальный потенциал не только для собственного блага, но и для обогащения общества.
    3. Государства-участники принимают все надлежащие меры в соответствии с международным правом для обеспечения того, чтобы законы, защищающие права интеллектуальной собственности, не создавали необоснованных или дискриминационных препятствий для доступа лиц с ограниченными возможностями к культурным материалам.
    4. Инвалиды имеют право наравне с другими на признание и поддержку их особой культурной и языковой идентичности, включая жестовые языки и культуру глухих.
    5. В целях предоставления инвалидам возможности участвовать наравне с другими в рекреационных, досуговых и спортивных мероприятиях Государства-участники принимают надлежащие меры:
      1. Поощрять и поощрять участие в максимально возможной степени лиц с ограниченными возможностями в основных спортивных мероприятиях на всех уровнях;
      2. Обеспечить, чтобы лица с ограниченными возможностями имели возможность организовывать, развивать и участвовать в спортивных и развлекательных мероприятиях, предназначенных для людей с ограниченными возможностями, и с этой целью поощрять предоставление наравне с другими надлежащего обучения, обучения и ресурсов;
      3. Обеспечение доступа лиц с ограниченными возможностями к спортивным, рекреационным и туристическим объектам;
      4. Обеспечить, чтобы дети с ограниченными возможностями имели равный с другими детьми доступ к участию в играх, отдыхе, досуге и спортивных мероприятиях, в том числе в школьной системе;
      5. Обеспечить доступ лиц с ограниченными возможностями к услугам лиц, занимающихся организацией рекреационных, туристических, досуговых и спортивных мероприятий.

    Статья 31. Статистика и сбор данных

    1. Государства-участники обязуются собирать соответствующую информацию, включая статистические и исследовательские данные, с тем чтобы они могли формулировать и осуществлять политику для реализации настоящей Конвенции. Процесс сбора и хранения этой информации должен:
      1. Соблюдать установленные законом гарантии, включая законодательство о защите данных, для обеспечения конфиденциальности и уважения частной жизни лиц с ограниченными возможностями;
      2. Соблюдать международно признанные нормы защиты прав человека и основных свобод и этических принципов при сборе и использовании статистических данных.
    2. Информация, собранная в соответствии с настоящей статьей, дезагрегируется надлежащим образом и используется для помощи в оценке выполнения обязательств государств-участников по настоящей Конвенции, а также для выявления и устранения препятствий, с которыми сталкиваются инвалиды при осуществлении своих прав.
    3. Государства-участники берут на себя ответственность за распространение этих статистических данных и обеспечивают их доступность для лиц с ограниченными возможностями и других лиц.

    Статья 32 – Международное сотрудничество

    1. Государства-участники признают важность международного сотрудничества и его поощрения в поддержку национальных усилий по реализации цели и задач настоящей Конвенции и будут принимать надлежащие и эффективные меры в этом отношении , между государствами и, при необходимости, в партнерстве с соответствующими международными и региональными организациями и гражданским обществом, в частности с организациями инвалидов. Такие меры могут включать, в частности:
      1. Обеспечение охвата и доступности международного сотрудничества, включая программы международного развития, для лиц с ограниченными возможностями;
      2. Содействие и поддержка наращивания потенциала, в том числе посредством обмена информацией, опытом, программами обучения и передовым опытом;
      3. Содействие сотрудничеству в исследованиях и доступу к научно-техническим знаниям;
      4. Предоставление, при необходимости, технической и экономической помощи, в том числе путем облегчения доступа к доступным и вспомогательным технологиям и обмена ими, а также путем передачи технологий.
    2. Положения настоящей статьи не наносят ущерба обязательствам каждого Государства-участника выполнять свои обязательства по настоящей Конвенции.

    Статья 33 – Осуществление и мониторинг на национальном уровне

    1. Государства-участники в соответствии со своей организационной системой назначают один или несколько координационных центров в правительстве по вопросам, касающимся осуществления настоящей Конвенции, и должным образом учитывают создание или назначение координационного механизма в рамках правительства для облегчения соответствующих действий в различных секторах и на разных уровнях.
    2. Государства-участники в соответствии со своими правовыми и административными системами поддерживают, укрепляют, назначают или учреждают в Государстве-участнике структуру, включающую, в зависимости от обстоятельств, один или несколько независимых механизмов для поощрения, защиты и контроля за осуществлением настоящей Конвенции. . При назначении или учреждении такого механизма государства-участники учитывают принципы, касающиеся статуса и функционирования национальных учреждений по защите и поощрению прав человека.
    3. Гражданское общество, в частности лица с инвалидностью и представляющие их организации, должны быть вовлечены и в полной мере участвовать в процессе мониторинга.

    Статья 34. Комитет по правам инвалидов

    1. Образовать Комитет по правам инвалидов (далее — Комитет), который осуществляет функции, предусмотренные в настоящем документе.
    2. . На момент вступления в силу настоящей Конвенции Комитет будет состоять из двенадцати экспертов. После дополнительных шестидесяти ратификаций или присоединений к Конвенции членский состав Комитета увеличивается на шесть членов, достигая максимального числа восемнадцати членов.
    3. Члены Комитета действуют в своем личном качестве и должны обладать высокими моральными качествами, признанной компетентностью и опытом в области, охватываемой настоящей Конвенцией. При выдвижении своих кандидатов государствам-участникам предлагается должным образом учитывать положение, изложенное в статье 4.3 настоящей Конвенции.
    4. Члены Комитета избираются государствами-участниками с учетом справедливого географического распределения, представительства различных форм цивилизации и основных правовых систем, сбалансированного гендерного представительства и участия экспертов-инвалидов.
    5. Члены Комитета избираются тайным голосованием из списка лиц, выдвинутых государствами-участниками из числа своих граждан на заседаниях Конференции государств-участников. На этих заседаниях, на которых две трети государств-участников составляют кворум, в состав Комитета избираются лица, получившие наибольшее число голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников.
    6. Первоначальные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев после даты вступления в силу настоящей Конвенции. Не менее чем за четыре месяца до даты каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет письмо государствам-участникам с предложением представить кандидатуры в течение двух месяцев. Генеральный секретарь впоследствии составляет список в алфавитном порядке всех выдвинутых таким образом лиц с указанием выдвинувших их государств-участников и представляет его государствам-участникам настоящей Конвенции.
    7. Члены Комитета избираются сроком на четыре года. Они могут быть переизбраны один раз. Однако срок полномочий шести членов, избранных на первых выборах, истекает через два года; сразу же после первых выборов имена этих шести членов выбираются по жребию председателем собрания, указанного в пункте 5 настоящей статьи.
    8. Выборы шести дополнительных членов Комитета проводятся в связи с очередными выборами согласно соответствующим положениям настоящей статьи.
    9. Если член Комитета умирает или уходит в отставку или заявляет, что по какой-либо другой причине он или она не может более выполнять свои обязанности, Государство-участник, выдвинувшее члена, назначает другого эксперта, обладающего квалификацией и отвечающего требованиям, изложенным в соответствующие положения настоящей статьи, действовать до конца срока.
    10. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры.
    11. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет необходимый персонал и помещения для эффективного выполнения функций Комитета в соответствии с настоящей Конвенцией и созывает его первое заседание.
    12. С одобрения Генеральной Ассамблеи члены Комитета, учрежденного в соответствии с настоящей Конвенцией, получают вознаграждение из ресурсов Организации Объединенных Наций на таких условиях, которые может решить Ассамблея с учетом важности обязанностей Комитета.
    13. Члены Комитета имеют право на льготы, привилегии и иммунитеты экспертов в командировках Организации Объединенных Наций, изложенные в соответствующих разделах Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций.

    Статья 35 – Доклады государств-участников

    1. Каждое государство-участник представляет Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций всеобъемлющий доклад о мерах, принятых для выполнения его обязательств по настоящей Конвенции, и о прогресс, достигнутый в этом отношении, в течение двух лет после вступления в силу настоящей Конвенции для соответствующего государства-участника.
    2. После этого государства-участники должны представлять последующие доклады не реже одного раза в четыре года и далее всякий раз, когда об этом просит Комитет.
    3. Комитет принимает решения относительно любых руководящих принципов, применимых к содержанию отчетов.
    4. Государство-участник, представившее всеобъемлющий первоначальный доклад Комитету, не обязано в своих последующих докладах повторять ранее предоставленную информацию. При подготовке докладов Комитету государствам-участникам предлагается рассмотреть вопрос о том, чтобы делать это в рамках открытого и транспарентного процесса и должным образом учитывать положение, изложенное в статье 4.3 настоящей Конвенции.
    5. В отчетах могут указываться факторы и трудности, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции.

    Статья 36 – Рассмотрение докладов

    1. Каждый доклад рассматривается Комитетом, который вносит такие предложения и общие рекомендации по докладу, какие он сочтет целесообразными, и направляет их соответствующему государству-участнику. Государство-участник может представить Комитету любую информацию по своему выбору. Комитет может запросить у государств-участников дополнительную информацию, имеющую отношение к осуществлению настоящей Конвенции.
    2. Если Государство-участник значительно задерживает представление доклада, Комитет может уведомить соответствующее Государство-участник о необходимости изучения осуществления настоящей Конвенции в этом Государстве-участнике на основе достоверной информации, имеющейся в распоряжении Комитета, если соответствующий отчет не представлен в течение трех месяцев после уведомления. Комитет приглашает заинтересованное государство-участник принять участие в таком рассмотрении. Если государство-участник ответит представлением соответствующего доклада, будут применяться положения пункта 1 настоящей статьи.
    3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет доклады всем государствам-участникам.
    4. Государства-участники делают свои отчеты широко доступными для общественности в своих странах и облегчают доступ к предложениям и общим рекомендациям, касающимся этих отчетов.
    5. Комитет направляет, когда он сочтет целесообразным, специализированным учреждениям, фондам и программам Организации Объединенных Наций и другим компетентным органам отчеты государств-участников для рассмотрения просьбы или указания на потребность в технической консультации или помощи. содержащиеся в нем, а также замечания и рекомендации Комитета, если таковые имеются, по этим просьбам или указаниям.

    Статья 37 – Сотрудничество между государствами-участниками и Комитетом

    1. Каждое государство-участник сотрудничает с Комитетом и оказывает помощь его членам в выполнении их мандата.
    2. В своих отношениях с государствами-участниками Комитет должным образом рассматривает пути и средства укрепления национального потенциала для осуществления настоящей Конвенции, в том числе посредством международного сотрудничества.

    Статья 38. Отношения Комитета с другими органами

    В целях содействия эффективному осуществлению настоящей Конвенции и поощрения международного сотрудничества в области, охватываемой настоящей Конвенцией:

    1. Специализированные учреждения и другие органы Организации Объединенных Наций имеют право быть представленными при рассмотрении вопроса об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые входят в сферу их полномочий. Комитет может пригласить специализированные учреждения и другие компетентные органы, если он сочтет это целесообразным, для предоставления экспертных рекомендаций по осуществлению Конвенции в областях, подпадающих под сферу их соответствующих полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям и другим органам Организации Объединенных Наций представить доклады об осуществлении Конвенции в областях, входящих в сферу их деятельности;
    2. При выполнении своего мандата Комитет консультируется, по мере необходимости, с другими соответствующими органами, учрежденными международными договорами по правам человека, с целью обеспечения согласованности их соответствующих руководящих принципов отчетности, предложений и общих рекомендаций, а также во избежание дублирования и параллелизма в выполнение своих функций.

    Статья 39 – Отчет Комитета

    Комитет каждые два года отчитывается перед Генеральной Ассамблеей и Экономическим и Социальным Советом о своей деятельности и может вносить предложения и общие рекомендации на основе изучения отчетов и информации, полученных от государства-участники. Такие предложения и общие рекомендации включаются в доклад Комитета вместе с комментариями, если таковые имеются, от государств-участников.

    Статья 40 – Конференция государств-участников

    1. Государства-участники регулярно собираются на Конференцию государств-участников для рассмотрения любого вопроса, касающегося осуществления настоящей Конвенции.
    2. Не позднее чем через шесть месяцев после вступления в силу настоящей Конвенции Конференция Государств-участников созывается Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций. Последующие совещания созываются Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций раз в два года или по решению Конференции государств-участников.

    Статья 41 – Депозитарий

    Депозитарием настоящей Конвенции является Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.

    Статья 42 – Подписание

    Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми государствами и организациями региональной интеграции в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке с 30 марта 2007 года.

    Статья 43 – Согласие на обязательность для нее

    Настоящее Конвенция подлежит ратификации подписавшими ее государствами и официальному подтверждению подписавшими ее организациями региональной интеграции. Она открыта для присоединения любого государства или организации региональной интеграции, не подписавших Конвенцию.

    Статья 44. Организации региональной интеграции

    1. «Организация региональной интеграции» означает организацию, созданную суверенными государствами определенного региона, которой ее государства-члены передали компетенцию в отношении вопросов, регулируемых настоящей Конвенцией. Такие организации заявляют в своих документах об официальном подтверждении или присоединении объем своей компетенции в отношении вопросов, регулируемых настоящей Конвенцией. Впоследствии они информируют депозитария о любом существенном изменении сферы своей компетенции.
    2. Ссылки на «государства-участники» в настоящей Конвенции применяются к таким организациям в пределах их компетенции.
    3. 3. Для целей пункта 1 статьи 45 и пунктов 2 и 3 статьи 47 любой документ, сданный на хранение организацией региональной интеграции, не учитывается.
    4. Организации региональной интеграции в вопросах, входящих в их компетенцию, могут осуществлять свое право голоса на Конференции государств-участников с числом голосов, равным числу их государств-членов, являющихся участниками настоящей Конвенции. Такая организация не пользуется своим правом голоса, если какое-либо из ее государств-членов пользуется своим правом, и наоборот.

    Статья 45 – Вступление в силу

    1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.
    2. Для каждого государства или организации региональной интеграции, ратифицировавших, официально подтвердивших Конвенцию или присоединившихся к ней после сдачи на хранение двадцатого такого документа, Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение своего собственного такого документа.

    Статья 46 — Оговорки

    1. Оговорки, несовместимые с предметом и целью настоящей Конвенции, не допускаются.
    2. Бронирование может быть отозвано в любое время.

    Статья 47 – Поправки

    1. Любое государство-участник может предложить поправку к настоящей Конвенции и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь сообщает о любых предлагаемых поправках Государствам-участникам с просьбой уведомить его о том, выступают ли они за созыв конференции Государств-участников для целей рассмотрения предложений и принятия по ним решений. В случае, если в течение четырех месяцев с даты такого сообщения по крайней мере одна треть государств-участников выступит за созыв такой конференции, Генеральный секретарь созывает конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании государств-участников, представляется Генеральным секретарем Генеральной Ассамблее для утверждения, а затем всем государствам-участникам для принятия.
    2. Поправка, принятая и утвержденная в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу на тридцатый день после того, как число сданных на хранение документов о принятии достигнет двух третей от числа государств-участников на дату принятия поправки. После этого поправка вступает в силу для любого Государства-участника на тридцатый день после сдачи на хранение его собственного документа о принятии. Поправка имеет обязательную силу только для тех государств-участников, которые ее приняли.
    3. Если Конференция государств-участников примет такое решение на основе консенсуса, поправка, принятая и утвержденная в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи и касающаяся исключительно статей 34, 38, 39 и 40, вступает в силу для всех государств-участников на тридцатый день. после того, как число сданных на хранение документов о принятии достигнет двух третей числа государств-участников на дату принятия поправки.

    Статья 48 – Денонсация

    Государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через год после даты получения уведомления Генеральным секретарем.

    Статья 49. Доступный формат

    Текст настоящей Конвенции предоставляется в доступных форматах.

    Статья 50. Аутентичные тексты

    Тексты настоящей Конвенции на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.

    В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные на то своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.

    AB 849 Сборка счетов — Анализ счетов

    AB 849 Счет-фактура — Анализ счетов
     АНАЛИЗ СЧЕТОВ
                                                                           
               -------------------------------------------------- ----------
              |КОМИТЕТ ПО ПРАВИЛАМ СЕНАТ | АБ 849|
              |Управление сенатского зала анализирует | |
              |ул. Н., 1020, офис 524 | |
              |(916) 445-6614 Факс: (916) | |
              |327-4478 | |
               -------------------------------------------------- ----------
               
                                             
                                     ТРЕТЬЕ ЧТЕНИЕ
              Номер счета: AB 849Автор: Лено (D) и др. 
              Изменено: 28.06.05 в Сенате
              Голосовать: 21
               
                СУДЕБНЫЙ КОМИТЕТ СЕНАТА  : 5–2, 12.07.05
              ДА: Данн, Седильо, Эскутиа, Фигероа, Кюль
              NOES: Морроу, Акерман
               
              КОМИТЕТ СЕНАТА ПО АССИГНАЛАМ : 7–6, 25 августа 2005 г.
              АЙЕС: Мигден, Аларкон, Алквист, Эскутия, Мюррей, Ортис,
                Ромеро
              НЕТ: Анестад, Эшберн, Баттин, Даттон, Флорез,
                Пучигиан
               
              СБОРОЧНЫЙ ЭТАЖ  : Не имеет значения
                ТЕМА : Гендерно-нейтральный брак
                ИСТОЧНИК : Равенство Калифорния
                ДАЙДЖЕСТ : Этот законопроект переопределяет брак в Калифорнии как
              союз между двумя людьми, что делает его гендерно нейтральным и
              тем самым разрешая однополые браки в штате. Это
              однако не требует духовенства или религиозного деятеля
              заключать любой брак в нарушение его/ее права на
              свободное вероисповедание, гарантированное Соединенными
              Конституция штатов и Конституция Калифорнии.  Этот
              законопроект содержит законодательные выводы и заявления о том, что он
              не изменяет и не изменяет статью 308.5 Семейного кодекса
                                                               ПРОДОЛЖЕНИЕ
                                                                     АБ 849
                Страница
              2
              который объявляет только брак между мужчиной и женщиной
              действительный или признанный в Калифорнии. Раздел 308.5 был
              введен в действие по инициативе Предложение 22 в 2000 году. Это
              законопроект содержит другие выводы и заявления относительно
              история статутов и судебных решений, определяющих брак
              относительно гендерной нейтральности или затрагивающие
              конституционная немощь статутов, ограничивающих способность
              вступать в брак с гетеросексуальными парами. Наконец, этот законопроект
              заявляет о намерении Законодательного собрания расторгнуть брак
              дискриминация в Калифорнии без изменения Раздела 308. 5
              Семейного кодекса.
               ПРИМЕЧАНИЕ. Этот счет идентичен AB 19.(Лено, 2005), который
                     неудачное прохождение на Сборочный этаж. Содержимое
                     AB 19 были изменены на AB 849 28 июня.
                АНАЛИЗ : Существующий закон предусматривает, что брак является
              личные отношения, вытекающие из гражданско-правового договора между
              мужчина и женщина, на которые каждая из сторон способна
              согласие может дать согласие с последующей выдачей лицензии
              и торжественность. [Статья 300 Семейного кодекса] [Все
              другие ссылки относятся к Семейному кодексу, если не указано иное.
              указано.]
              Этот законопроект изменяет «мужчину и женщину» в вышеуказанном законе.
              на «двух лиц».
              В этом законопроекте также указывается, что в случае необходимости реализации
              права и обязанности супругов по закону,
              гендерно-специфические термины должны толковаться как
              гендерно-нейтральным, за исключением гл.  308.5.
              Существующий закон предусматривает, что неженатый мужчина в возрасте 18 лет
              лет и старше и незамужняя женщина в возрасте 18 лет или
              старше, которые не дисквалифицированы иным образом, способны
              согласие на заключение брака. [Раздел 301]
              Этот законопроект вместо этого предусматривает, что два не состоящих в браке лица
              возраст 18 лет и старше, которые не дисквалифицированы иным образом
              способны дать согласие на брак и заключить его.
              Существующий закон предусматривает, что неженатый мужчина или женщина
              в возрасте до 18 лет может дать согласие и
              заключение брака с письменного согласия
                                                                     АБ 849
                Страница
              3
              родитель, родители или опекун каждого несовершеннолетнего лица или с
              решение суда о разрешении несовершеннолетнему
              жениться. [Раздел 302]
              Этот законопроект удаляет «незамужние мужчины или женщины» и заменяет
              это с "неженатым лицом". 
              Существующий закон уполномочивает определенных лиц совершать
              брак, включая священника, министра или раввина любого
              религиозное вероисповедание и уполномоченный округом чиновник
              некоммерческое религиозное учреждение, устав которого
              регистрация зарегистрирована у государственного секретаря,
              а также судьи, уполномоченные, законодатели и другие
              конституционные чиновники. [Раздел 400]
              В этом законопроекте указывается, что ни один священник, министр или раввин
              любая религиозная конфессия и ни одно должностное лицо какой-либо некоммерческой
              религиозное учреждение, уполномоченное заключать браки
              должны заключать любой брак в нарушение
              его/ее право на свободное исповедание религии, гарантированное
              Первой поправкой к Конституции Соединенных Штатов или
              Раздел 4 статьи I Конституции Калифорнии.
              [Предлагаемая статья 403]
              С этой целью в законопроекте содержится положение о законодательном
              намерение толковать действие в соответствии с
              гарантии Первой поправки США
              Конституции и Конституции Калифорнии. 
              Существующий закон предусматривает, что только брак между мужчиной
              и женщина действительна или признана в Калифорнии. [Раздел
              308.5 (принято по инициативе, Предложение 22)]
              В этом законопроекте указывается намерение Законодательного собрания, чтобы этот законопроект
              не изменять или изменять Раздел 308.5 в той мере, в какой Раздел
              308.5 касается только браков из других юрисдикций.
              В этом законопроекте также указывается намерение Законодательного собрания
              исправить только конституционные недостатки статьи 300
              а не статьи 308.5, хотя оба раздела
              были признаны неконституционными в ходе государственного координационного суда
              судья, назначенный Судебным советом Калифорнии.
              Этот законопроект содержит законодательные выводы, касающиеся гражданского
              брак, признанный государством, институт
                                                                     АБ 849
                Страница
              4
              брак, решение Верховного суда Калифорнии по делу  Perez
              v.  Sharp  (1948) 32 кал. 2d 711, решения высших судов
              в штатах Гавайи, Вермонт и Массачусетс,
              отказ в законных правах и обязанностях в браке с
              однополые пары конституционно подозрительны или
              недопустимым, и заявления о том, что Калифорния
              дискриминационное исключение однополых пар из брака
              вредит однополым парам и их семьям и что
              Законодательный орган заинтересован в поощрении стабильного
              отношения независимо от пола или сексуальной
              направленность партнеров.
              Этот акт получил название «Религиозная свобода и гражданский брак».
              Закон о защите».
              Согласно анализу Судебного комитета Сената:
                "Оба АВ 849и AB 19 (Leno, 2005), который не удалось
                прохождения в Ассамблее, представляют собой серьезную
                законодательный оспаривание конституционности
                Калифорнийский закон, определяющий брак как «личное
                отношения, возникающие из гражданско-правового договора между мужчиной
                и женщина» (ст.  300 Семейного кодекса) и
                Постановление о предложении 22, объявляющее, что «только брак
                между мужчиной и женщиной является действительным или признанным в
                Калифорния» (раздел 308.5 Семейного кодекса). Счета
                решить вопрос, который сейчас движется через
                суды: не нарушают ли эти два раздела Семейного кодекса
                положения о равной защите и конфиденциальности
                Конституция Калифорнии. Дело,  Судебный совет
                Протокол согласования № 4365  (объединение Сан.
                дела Франсиско) обжалуется. Губернатор и
                Государство в лице Генерального прокурора
                обратилась в Верховный суд с просьбой рассмотреть кассационную жалобу
                решение суда первой инстанции непосредственно. Нет решения
                из Верховного суда пока.
               
                "Судья Ричард Крамер, в Сан-Франциско
                объединенные дела, прямо оспаривающие две семьи
                Положения Кодекса, определяющие, что эти два положения являются
                неконституционны в том смысле, что они лишают благоразумный класс
                равная защита граждан, гарантированная
                Конституция Калифорнии.  Сейчас предлагает изменить
                                                                     АБ 849
                Страница
              5
                Статья 300 Семейного кодекса (но не 308.5,
                потому что это было введено Предложением 22),
                Законодательный орган объединился, чтобы определить, что
                действующая формулировка статьи 300, определяющей брак в
                условия гражданско-правового договора между мужчиной по обоюдному согласию и
                женщина по согласию нарушает Конституцию Калифорнии
                и должны быть изменены, чтобы разрешить однополым парам вступать в брак
                в штате».
                ФИСКАЛЬНЫЙ ЭФФЕКТ  : Ассигнования: Нет Финансовый доход: Да
              Местный: Да
              По данным комитета Сената по ассигнованиям:
                              Финансовые последствия (в тысячах)
                  Основные положения   2005-06   2006-07 
                  2007-08   Фонд 
                Налог на доходы физических лиц -- 3000 долларов США. 
                3000 долларов США
                потеря дохода
              В 2004 году Совет по налогу на франшизы оценил
              потеря доходов от подоходного налога (PIT) в размере около 1 миллиона долларов за каждый
              4,900 однополых пар, статус подачи которых изменится.
              У этих пар изменится статус подачи заявок в штате на
              женатый подает совместный или женатый подает раздельно. 2000
              перепись выявила 92 138 однополых пар, проживающих в
              Калифорния (на 1 мая 2005 г. зарегистрировано 27 300
              домашние партнерства в Калифорнии, большинство из которых
              это однополые пары). Менее чем за месяц в прошлом году
              в Сан-Франциско поженились более 4000 однополых пар.
              Если предположить, что половина существующих зарегистрированных внутренних
              партнеры вступают в брак в течение первого года, потеря дохода для
              2006-07 финансовый год и каждый последующий год будет составлять 3 доллара США.
              млн. Фактическое количество браков может быть
              значительно больше.  Перепись 2000 года также показала, что 92
              процент совместно проживающих гетеросексуальных пар состоял в браке.
              Если подобная картина наблюдалась с однополыми парами, фактически
              потери, вероятно, были бы значительно больше. В
              Кроме того, будет незначительное увеличение доходов от
              платы за лицензию на брак и неизмеримое увеличение экономического
              деятельность, связанная с большим количеством свадеб в штате.
                                                                     АБ 849
                Страница
              6
               
              Компенсирующая экономия может быть получена за счет снижения права на
              Medi-Cal и SSI/SSP, но эти сбережения будут накапливаться, только если
              были предоставлены изменения федерального законодательства или отказ от права на участие.
                ПОДДЕРЖКА  : (проверено 25.08.05)
              Равенство Калифорния (источник)
              Юридическая справочная группа по СПИДу
              Проект по СПИДу в Лос-Анджелесе. 
              Комиссия по связям с общественностью округа Аламеда
              Американская академия педиатрии, Калифорнийский округ
              Американский союз гражданских свобод
              Американская федерация штатов, округов и муниципалитетов
              Сотрудники
              Сообщество обслуживания американских друзей, Тихоокеанский горный регион
              Американская гуманистическая ассоциация
              Американский еврейский конгресс
              Американцы за демократические действия, Южная Калифорния
              Глава
              Антидиффамационная лига
              Американцы азиатского происхождения за гражданские права и равенство
              Азиатское юридическое собрание
              Азиатско-тихоокеанский американский рабочий альянс, AFL-CIO, Лос-Анджелес
              Глава
              Азиатско-тихоокеанский американский юридический центр Южной Калифорнии
              Демократический клуб Атаскадеро
              Адвокаты области залива за личную свободу
              Муниципальная избирательная комиссия района залива
              Быть живым Лос-Анджелес
              Конгрегация Бет Хаим Чадашим
              Биестар Социальные службы
              Калифорнийская лига действий за аборты и репродуктивные права
              Калифорнийская ассоциация организаций по связям с общественностью
              Калифорнийская коалиция за гражданские права
              Калифорнийский совет церквей и California IMPACT
              Демократическая партия Калифорнии
              Калифорнийская ассоциация факультетов
               Калифорнийская федерация учителей
              Калифорнийская ассоциация социального обеспечения иммигрантов
              Калифорнийская национальная организация женщин
              Калифорнийская коалиция безопасных школ
              Калифорнийская ассоциация школьных работников
              Председатель Совета по уравниванию штата Калифорния, Джон Чанг
                                                                     АБ 849
                Страница
              7
              Контролер штата Калифорния Стив Уэстли
              Калифорнийская ассоциация государственных служащих
              Комиссар по страхованию штата Калифорния Джон Гараменди
              Казначей штата Калифорния Фил Ангелидес
              Калифорнийская ассоциация учителей
              Повестка дня для женщин Калифорнии
              Калифорнийцы за справедливость
              Центр организации третьего мира
              Центр по делам несовершеннолетних и уголовному правосудию
              Centro Legal De La Raza
              Коллегия адвокатов Чарльза Хьюстона
              Юридический центр по уходу за детьми
              Дети лесбиянок и геев повсюду
              Китайский для позитивных действий
              Лютеранская церковь Христа Доброго Пастыря, Сан-Хосе
              Лютеранская церковь Христа Пастыря, Альтадена
              Город и округ Сан-Франциско
              Комиссия по связям с общественностью города Лос-Анджелеса
              Город Западный Голливуд
              Коалиция за экономическую справедливость
              Коалиция черных профсоюзов, Северная Калифорния
              Глава
              Коалиция профсоюзов женщин
              Колледж Сообщества Конгрегационалистской Объединенной Церкви Христа,
              Фресно
              Работники связи Америки, AFL-CIO, округ 9Работники связи Америки, AFL-CIO, местный 9000
              Сообщества для улучшения окружающей среды
              Община св.  Елизаветы Венгерской и Франциска Сальского,
                межконфессиональный
              Сообщество, объединенное против насилия
              Унитарное универсалистское товарищество долины Конехо
              Конференция делегатов Калифорнийских ассоциаций адвокатов
              Конгрегация Кол Ами, Западный Голливуд
              Конгрегация Шаар Захав, Сан-Франциско
              Конгрегационалистская церковь Бельмонта
              Конгрегационалистская церковь Кэмпбелла
              Конгрегационалистская церковь, Сан-Франциско
              Конгрегационалистская общинная церковь, Саннивейл
              Фонд образования и защиты прав инвалидов
              Образовательный фонд для прекращения насилия с применением огнестрельного оружия
              Демократический клуб Элеоноры Рузвельт, округ Ориндж
              Избирательная комиссия графства Оранж
              Защитники равных прав
                                                                     АБ 849
                Страница
              8
              Кампания за равенство, Inc. 
              Общинная церковь Фэрфакса
              Феминистское большинство
              Филиппинцы за позитивные действия
              Проект первой поправки
              Первая конгрегационалистская церковь, Оберн, Санта-Крус
              Первые конгрегационалистские объединенные церкви Христа, Сан
                Франциско, Окленд, Аламеда и Лонг-Бич
              Конгрегационалистская объединенная церковь Фремонта во Фремонте
              Демократы Фресно Стоунволл
              Социальные службы для подростков-геев и лесбиянок, Inc.
              Альянс геев и лесбиянок Центрального побережья
              Медицинская ассоциация геев и лесбиянок
              Фонд Глайда / Объединенная методистская церковь Мемориала Глайда
              Христианский центр Glory Tabernacle, Лонг-Бич
              Глава GLSEN округа Ориндж
              Лютеранская церковь Золотые Ворота, Сан-Франциско
              Общинная церковь Грейс
              Серые пантеры
              Лютеранская церковь Святого Искупителя, Сан-Хосе
              Жилищные права Inc.
              Кампания за права человека
              Комиссия по правам человека/справедливому жилищному строительству города и округа
                Сакраменто
              Иммиграционное равенство
              Институт труда Ла Раза
              Межгрупповой информационный центр
              Международный союз местный 1000
              Ирвинская объединенная конгрегационалистская церковь
              Объединенная церковь острова, Фостер-Сити
              Лига японо-американских граждан
              Еврейский рабочий комитет
              Институт вопросов правосудия
              Консультационная служба La Familia
              Ла Раза Сентро Юридический
              Лямбда Юридический
              Проект лямбда-письма
              Лоуренс Эллис и партнеры
              Комитет юристов по гражданским правам залива Сан-Франциско
              Область
              Общество правовой помощи - Центр трудового права
              Юридические услуги для заключенных с детьми
              Ассоциация юристов-лесбиянок и геев Лос-Анджелеса
              Кокус ЛГБТ, Демократическая партия Калифорнии
                                                                     АБ 849
                Страница
              9
              ЛГБТ-зеленые, Лос-Анджелес
              Бревенчатый домик унитарной универсалистской конгрегации Live Oak
              республиканцы
              городской прокурор Лос-Анджелеса
              Коллегия адвокатов округа Лос-Анджелес, Секция семейного права
              Центр геев и лесбиянок Лос-Анджелеса
              Зеленые лесбиянки/геи/бисексуалы/трансгендеры Лос-Анджелеса
              Любовь не видит границ
              Лютеранская церковь нашего Искупителя, Сакраменто
              Институт гражданских свобод Мейкледжона
              Церковь Метрополитен Сообщества, Лос-Анджелес
              Столичная общинная церковь, Сан-Диего
              Столичная общинная церковь, Сан-Франциско
              Столичная общинная церковь, Западный Голливуд
              Мексиканско-американский фонд правовой защиты и образования
              Объединенная церковь Христа Мира Виста, Эль-Серрито
              Мультикультурное образование, обучение и защита, Inc. 
              Калифорнийский фонд NARAL Pro-Choice
              Национальная ассоциация содействия развитию цветного населения,
                Конференция штата Калифорния
              Национальная ассоциация социальных работников, Калифорнийское отделение
              Национальная коалиция справедливости для чернокожих
              Национальный центр прав лесбиянок
              Национальный центр молодежного права
              Национальная конференция сообщества и справедливости
              Национальная целевая группа по геям и лесбиянкам
              Национальная гильдия юристов, отделение в районе залива Сан-Франциско
              Национальная юридическая ассоциация лесбиянок и геев
              Столичная общинная церковь Новой Надежды, Санта-Роза
              Общественная церковь Нового Духа, Беркли
              Нортминстерская пресвитерианская церковь, Эль-Серрито
              Лига пожилых женщин Калифорнии
              Группа онлайн-политики
              Наша семейная коалиция
              Защитники равенства на рабочем месте
              Люди за американский путь
              PFLAG (Родители, семьи и друзья лесбиянок и геев |
              Бейкерсфилд
              ПФЛАГ | Отделение Центрального побережья и Лонг-Бич, Лос-Анджелес,
                Мэрисвилл, Южно-Тихоокеанский регион, Окленд-Ист-Бэй,
                Палм-Спрингс/Пустыня, Палос-Вердес/Южный залив, Сакраменто,
                округ Сан-Диего, Сан-Франциско, южная часть Тихоокеанского региона,
                Долина Темекула, округ Вентура
              PFLAG |Национальный офис
                                                                     АБ 849
                Страница
              10
              Пионерская конгрегационалистская объединенная церковь Христа, Сакраменто
              Филиалы по планированию семьи в Калифорнии
              Планируемое отцовство Golden Gate
              Плимутская объединенная церковь Христа, Окленд
              Pride at Work AFL-CIO, Национальное бюро
              Гордость за работу AFL-CIO, Южная Калифорния и Вашингтон,
              ОКРУГ КОЛУМБИЯ. 
              Прогрессивные христиане объединяются
              Прогрессивный еврейский альянс
              Защита и защита, Inc.
              Общественные адвокаты
              Общественный центр Rainbow округа Контра-Коста
              Рок голосование
              САК Юридический
              Епископальная церковь Святого Георгия, Лагуна-Хиллз
              Пресвитерианская церковь Святого Иоанна
              Объединенная методистская церковь Святого Марка, Сакраменто
              Лютеранская церковь Святого Павла, Окленд
              Лютеранская церковь Святого Павла, Сан-Франциско
              Демократический клуб Сан-Диего
              ЛГБТ-центр Сан-Диего
              Фонд СПИДа Сан-Франциско
              Трудовой совет Сан-Франциско, AFL-CIO
              Общественный центр ЛГБТ Сан-Франциско
              Сан-Франциско СЕЙЧАС
              Дзен-центр Сан-Франциско
              Общинная церковь Сан-Леандро
              Центральный комитет Демократической партии округа Сан-Луис-Обиспо
              Наблюдательный совет округа Сан-Матео
              Коллегия адвокатов округа Санта-Клара
              Секретарь округа Санта-Крус Гейл Пеллерин
              Скаутинг для всех
              Севастопольский городской совет
              Сотрудники службы
              Международный союз работников сферы услуг Местный 535
              Служба Работников Международный Союз Местный 790
              Служба Работников Международный Союз Местный 99
              Пресвитерианская церковь на Седьмой авеню, Сан-Франциско
              Лютеранская церковь Шепард-оф-Хилс, Беркли
              Атеисты Кремниевой долины
              Социально активная молодежь Калифорнии
              Наблюдательный совет округа Сонома
              Южный Хейворд Пэрриш
              Медицинская ассоциация лямбда Южной Калифорнии
                                                                     АБ 849
                Страница
              11
              Демократический клуб Stonewall Большого Сакраменто
              Suisun Fairfield UCC
              Жилищная клиника вырезки
              Центр округа Ориндж
              Круг рабочих
              Тридцать третий избирательный округ, Демократическая партия Калифорнии
              Город Фэрфакс, Калифорния
              Центр трансгендерного права
              Унитарное универсалистское законодательное министерство Калифорнии
              UNITE HERE, Объединенный региональный совет западных штатов
              Объединенная церковь Христа, Северная Калифорния/Невада
              Конференция
              Объединенная церковь Христа, Петалума
              Объединенная церковь Христа, Конференция в Южной Калифорнии
              Объединенная конгрегационалистская христианская церковь, Лоди
              Объединенная японская христианская церковь
              Объединенные лесбиянки африканского наследия
              Объединенные штабные работники
              Объединенные учителя Лос-Анджелеса
              Церковь Объединенного университета, Лос-Анджелес
              Университетская лютеранская церковь, Пало-Альто
              Министерства долины, Стоктон
              Радужный альянс округа Вентура
              Пресвитерианская церковь Западного Голливуда
              Международная женская лига за мир и свободу
              Начальник округа Йоло Марико Ямада
              Коалиция молодежных сил
              Институт Зуна
                ОППОЗИЦИЯ  : (проверено 25. 08.05)
              А. Родак Живопись и декорирование
              Андерсон Оценочная Служба, Инк.
              Апостольская церковь Иисуса Христа
              Аркадная церковь Сакраменто
              Арденская церковь Назарянина
              Избранное района
              Размещение автомобильного менеджмента
              Бэйсайдская церковь
              Бет Шалом Мессианская еврейская община
              Бут Хиропрактика, Inc.
              Калифорнийская католическая конференция
              Калифорнийский семейный альянс
              Часовня на Голгофе Восточный Анахайм
                                                                     АБ 849
                Страница
              12
              Часовня на Голгофе в Эль-Кахоне
              Часовня на Голгофе Гваделупской
              Часовня на Голгофе Санта-Мария
              Кампания для калифорнийских семей
              Кампания для детей и семей
              Столичный христианский центр
              Институт ресурсов Капитолия
              Республиканский клуб Серритос
              Церковь Чемпиона Жизни
              Братская церковь Черри-Вэлли Грейс
              Китайский христианский альянс, Китайская сионская церковь «Новая жизнь»
              Христианская церковь Сион
              Христианская коалиция округа Сан-Диего
              Церковь "Дом Молитвы"
              Церковь христиан седьмого дня
              Церковь Первенца Сына
              Общинная библейская церковь
              Христианский центр общественной веры
              Обеспокоенные женщины за Америку
              Краеугольная церковь
              Христианская церковь Covenant Life, Оранж
              Обложка Графика, Inc. 
              Crenshaw Die и производство
              Библейская церковь на перекрестке
              Министерства перекрестного видения
              Христианская ассамблея Дэвиса
              Даунс Энерджи
              Дайсон и партнеры
              Услуги по разработке дизайна
              Восточный Клермонт Южная баптистская церковь
              Эль Ретиро Сан Иниго
              Профессиональные услуги Эстрада
              Евангелическая баптистская украинская церковь
                                                                  Магазин евангельских библейских книг
              Евангелическая свободная церковь Фремонта
              Свободная евангелическая церковь города Гамильтон и горы Шаста
              Евангелическая реформатская церковь
              Семейная церковь, ранчо Санта-Маргарита
              Первая баптистская церковь, Элк-Гроув
              Первая баптистская церковь долины Редвуд
              Первая баптистская церковь Тафта
              Первая славянская евангелическая баптистская церковь Сакраменто
              Первая украинская баптистская церковь Санта-Барбара
              Первая Украинская Церковь Христиан Веры Евангельской
                                                                     АБ 849
                Страница
              13
              Семейная библейская церковь Доброго Пастыря
              Товарищество Грейс, Диксон
              Церковь друзей Гранада-Хайтс, Ла-Мирада
              Общественная церковь Гроув
              Часовня Надежды
              Библейская церковь Idyllwild
              Евангелическая церковь Иммануила
              Общественная церковь Воздействия
              Независимая баптистская церковь
              Баптистская церковь Иньокерн
              JC Графика
              Ресурсный центр JC
              Дж. П.Х. Профессиональные науки, Inc.
              Джозеф Дин Кнапп Страхование и финансовые услуги
              Кристи Фриман, DVM, Inc.
              Рыцари Колумба
              ООО "Эл энд Л Тракинг Компани"
              Миссионерская церковь Света Евангелия
              Прибрежная общественная церковь маяка
              Региональная церковь Маяк
              Христианское братство «Живые воды»
              Часовня Живого Слова на Голгофе
              Церковь Мелхиседека
              Учебный центр Мид-Вэлли
              Майк Хуриган Строительство
              Пресвитерианская церковь Морган Хилл
              Министерство спасения моего Господа, Inc.
              Баптистская церковь Новой Надежды
              Евангельские служения Новой Надежды
              Пресвитерианская церковь Новой Жизни
              Часовня Новой песни на Голгофе
              Норуолк Первая церковь Назарянина
              Христианское братство Оазис
              Баптистская церковь долины Охай
              Общинная церковь Орчард
              Богоматерь Гваделупская, Калексико
              ТЕХНОЛОГИИ ПАСЕ
              Пакто-де-Амор Четырехугольная церковь
              Бассейн и отдых Пэм
              Лютеранская церковь мира
              Христианское братство полуострова
              Пионерская баптистская церковь
              Часовня хвалы Христианское братство Болдуин-Парка
              Часовня хвалы Согласия
                                                                     АБ 849
                Страница
              14
              Остаток христианского центра
               Христианское братство согласия
              Баптистская церковь перепелиных озер
              Славянско-христианский центр возрождения
              Общинная церковь Ривер-Оук-Грейс
              Русская Баптистская Церковь
              Русский культурный центр Сакраменто
              Русскоязычный Форум
              Миссионерская церковь Сакраменто FWB
              Седлбэкская церковь
              Церковь Завета Седлбэк
              Святилище Полного Евангелия
              Вторая славянская баптистская церковь
              Баптистская церковь Секвойя-Хайтс
              Общинная церковь Shadow Mountain
              Щит веры Братство церквей International, Inc. 
              Шропшир H.V.A.C. Услуги по ремонту
              Скайлайн Уэслианская церковь
              Славянская Баптистская Церковь
              Славянская баптистская церковь "Вефиль"
              Славянский общественный центр Сакраменто
              Славянские евангельские церкви
              Славянская миссионерская церковь, Inc.
              Славянская международная ассоциация пастырей
              Христианская церковь Южной долины
              Общинная церковь Южной долины
              Миссия святого Иоанна харизматической епископальной церкви
              Лютеранская церковь Святого Марка
              Начать отделку кровли
              Закат Китайская баптистская церковь
              Tazza da Caffe/BL Foods
              Краеугольный камень
              Коалиция традиционных ценностей
              Украинская церковь евангельских христиан-баптистов
              Христианский центр долины
              Вестерн Гарден Питомник
              Западноукраинская евангелическая баптистская конвенция, Inc.
              Товарищество Вудленд Юнайтед
              Слово в Россию
                АРГУМЕНТЫ В ПОДДЕРЖКУ  : Автор утверждает:
                «Цель «Религиозной свободы и гражданского
                Закон о защите брака должен положить конец дискриминации
                                                                     АБ 849
                Страница
              15
                против однополых пар при оформлении брака
                лицензии в Калифорнии.  Калифорнийский закон в настоящее время
                определяет брак как «личные отношения, возникающие из
                гражданско-правовой договор между мужчиной и женщиной». Это
                позицию автора о том, что это определение нарушает
                гарантии конфиденциальности, надлежащей правовой процедуры и равноправия
                защита закона в Конституции Калифорнии.
                Законопроект мог бы исправить это нарушение путем внесения поправок в Семейный кодекс.
                Раздел 300 Кодекса гласит: «Брак является личным
                правоотношение, возникающее из гражданско-правового договора между двумя
                лиц. Таким образом, Семейный кодекс не содержит никаких препятствий для
                выдача разрешений на брак однополым парам
                по закону Калифорнии.
                «За 127 лет, с 1850 по 1977 лет, брак в Калифорнии
                закон был нейтральным в гендерном отношении и не содержал ссылок на
                'мужчина или женщина.' Свобода вероисповедания и гражданская
                Закон о защите брака просто восстановит
                язык до 1977 года к Семейному кодексу, чтобы
                обеспечить равные брачные права однополым парам. 
                «Хотя законы Калифорнии о внутренних партнерах предусматривают
                многие льготы, обязательства и средства защиты
                однополые пары, которые могут вступить в брак
                гетеросексуальные партнеры, домашние партнерства не
                равен браку?[L]юридические различия между
                гетеросексуальные и однополые пары низводят лесбиянку,
                геев и бисексуалов калифорнийцам статус второго сорта
                и представляют собой недопустимое использование государственной власти
                стигматизировать однополые пары и их семьи
                бренд неполноценности.
                «Таким образом, Закон прямо подтверждает свободу духовенства
                участники отказываются заключать однополые браки
                партнеров, а также проявляя равное уважение к тем,
                религии, которые благословляют и лечат совершенную жизнь
                союзы однополых пар как действительные браки с
                соблюдаться и применяться так же, как и другие
                браки». 
                АРГУМЕНТЫ ПРОТИВ  : Противники этого законопроекта утверждают
              что он «игнорирует волю народа, четко выраженную
              в [Предложение 22]? Без передачи вопроса в
              избирателей, законодательная власть не может изменить этот абсолютный отказ
                                                                     АБ 849
                Страница
              16
              признавать браки между лицами одного
              пол? Таким образом, AB 849не только обойти народные
              будет, но это нарушение Конституции Калифорнии».
              [Письмо Обеспокоенных женщин за Америку от 1 июля,
              2005.] Далее они утверждают, что, несмотря на намерение AB 849
              формулировка не затрагивает Раздел 308.5, изменения, которые
              были бы внесены в другие разделы Семейного кодекса «полоски
              гендерно-специфический язык действующего законодательства» и «является
              явно направлена ​​на то, чтобы создать противоречие в законе, которое
              подвергаться судебному оспариванию в надежде подорвать
              язык, принятый посредством Предложения 22».  Эта тактика
              [из потрошения AB 849и вставка языка AB 19 в
              этот законопроект] придает дополнительный вес обоснованию судьи Крамера
              об отмене разделов 300 и 308.5 в
                Процедура координации , говорится в традиционных ценностях
              Коалиция (TVC) в своем письме от 1 июля 2005 г. 
               
              Коалиция традиционных ценностей продвигает следующие
              аргументы против этого законопроекта: «(1) AB 849 является AB 19
              воскрес, и должен быть отвергнут Сенатом так же, как
              сборка забраковала АВ 19по трем разным голосам; (2)
              AB 849 создал бы противоречие в законе, которое
              подрывают статью 308.5 Семейного кодекса; (3) AB 849 нарушает
              голосование, инициатива и референдум, а также отзыв
              положения Конституции Калифорнии; (4) гомосексуалы
              хотите разрушить брак как институт - не пользу
              от него; (5) Целью брака является сохранение
              моногамные отношения между одним мужчиной и одной женщиной;
              однако действия гомосексуального образа жизни
              вопреки этой цели; (6) Предоставление однополых браков
              повлияет на все сферы государственной политики, тем самым создав
              большое бремя для общества; и (7) АВ 849влияет [ sic ]
              кардинально изменит нынешние школьные рамки и
              учебный план. "
              RJG: mel 26 августа 2005 г. Анализ зала заседаний Сената
                             ПОДДЕРЖКА/ПРОТИВОПОЛОЖИЕ: СМ. ВЫШЕ
                                    ****  КОНЕЦ  ****
                                                                 

    Формы суда по семейным делам | Maryland Courts

    Формы, относящиеся к категории: 

    Семья 9Уведомление 1161 — Альтернативная служба
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DCM-001 Информационный отчет о гражданском внутреннем деле

    Заполните и приложите эту форму к жалобе по семейному делу.

    CC-DR-030 Финансовый отчет (Руководство по выплате алиментов)

    Используйте эту финансовую форму в деле об опеке/алиментах над ребенком, в котором совокупный доход сторон составляет 15 000 долларов США или меньше.

    CC-DR-031 Финансовый отчет (общий)

    Используйте эту финансовую форму в семейном деле, если совокупный доход сторон превышает 15 000 долларов США.

    CC-DR-050 Ответ на жалобу/ петицию/ ходатайство

    Используйте эту форму, чтобы ответить или «ответить» на жалобу, поданную по семейному делу. Узнайте больше на mdcourts.gov/divorce и mdcourts.gov/childcustody.

    CC-DR-054 Запрос приказа о невыполнении обязательств

    Используйте эту форму, чтобы сообщить суду, что сторона пропустила крайний срок для ответа на жалобу, поданную по семейному делу.

    CC-DR-055 Аффидевит о вручении (частный процесс)

    Используйте эту форму, чтобы предоставить суду доказательства того, что копии документов, поданных по делу, были вручены стороне.

    CC-DR-056 Аффидевит о вручении (Запрошена квитанция о доставке заказным письмом с ограничениями)

    Используйте эту форму, чтобы предоставить суду доказательства того, что копии документов, поданных по семейному делу, были доставлены стороне.

    CC-DR-058 Сертификат службы

    Используйте эту форму, чтобы подтвердить суду, что документы были отправлены по почте или вручены лично стороне по делу.

    CC-DR-059 Запрос на слушание или разбирательство

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд назначить слушание по семейному делу.

    CC-DR-070 Ходатайство о замещении службы

    Используйте эту форму, чтобы просить суд распорядиться о вручении через публичное размещение или публикацию.

    CC-DR-072

    Используйте это уведомление для обслуживания процесса путем размещения или публикации.

    CC-DR-076 Дополнительная страница к формам Семейного права

    Используйте эту форму, если вам нужны дополнительные страницы для жалобы или ходатайства по семейному делу.

    CC-DR-109 Инструмент плана воспитания в штате Мэриленд

    Используйте эту форму для создания плана воспитания. См. инструкции здесь. Подробнее: веб-страница «План воспитания».

    CC-DR-110 Совместное заявление сторон о полномочиях по принятию решений и времени на воспитание детей

    Используйте эту форму, если вы НЕ можете заключить всеобъемлющее соглашение о плане воспитания.

    CC-DR-112 Ходатайство о неуважении к суду

    Используйте эту форму, чтобы сообщить суду о нарушении существующего постановления суда.

    CC-DRIN Общие инструкции для форм семьи и опекунства

    Используйте эту форму инструкции в таких случаях, как опекунство над ребенком, посещение, содержание ребенка, развод, алименты, изменение имени, неуважение и опекунство.

    CC-DRIN-109 Инструкции по плану воспитания в штате Мэриленд

    Используйте эту форму инструкции при разработке плана воспитания. Подробнее: веб-страница «План воспитания».

    Формы, относящиеся к категории:

    Обращаться
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-097 Уведомление об апелляции
    CC-098 Заявление о разрешении на подачу апелляции

    Формы, относящиеся к категории:

    несовершеннолетний
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-JRE-002 Ходатайство о раскрытии конфиденциальной информации/Распоряжение суда

    Используйте эту форму, если вы хотите удалить записи о несовершеннолетних и попросить суд предоставить вам информацию из дела несовершеннолетнего.

    CC-JRE-003 Запрос на идентификацию жертвы(ей), члена(ов) семьи и правоохранительных органов

    Может использоваться прокурором штата, чтобы сообщить секретарю имена жертв, членов семьи и правоохранительных органов или указать, что у офиса нет такой информации.

    CC-JRE-004 Уведомление о позиции по петиции об аннулировании записей о несовершеннолетних

    Может использоваться прокурором штата для уведомления суда о позиции этого офиса по ходатайству об исключении несовершеннолетнего.

    CC-JRE-005 Уведомление о праве возражать против удаления записей о несовершеннолетних

    В этом уведомлении изложены права потерпевших и членов семей потерпевших возражать против удаления материалов суда по делам несовершеннолетних.

    CC-JRE-006 Возражение против удаления записей о несовершеннолетних

    Используйте эту форму, если вы являетесь потерпевшим или членом семьи потерпевшего и возражаете против удаления записи о несовершеннолетнем.

    CC-JRE-012 Информация о жертве(ах) и члене(ах) семьи

    Может использоваться прокурором штата/координатором свидетелей потерпевших в связи с текущим правонарушением или делом CINS для идентификации каждой жертвы и семьи.

    CC-JRE-013 Информация об удалении записей о несовершеннолетних для жертв и членов семьи

    Используйте этот информационный лист, чтобы узнать об удалении записей о несовершеннолетних.

    ЮВ 11-506.1 Ходатайство об аннулировании записей о несовершеннолетних

    Используйте эту форму, чтобы обратиться в суд с просьбой об удалении судебных протоколов в деле несовершеннолетнего.

    ЮВ 11-506. 3 Сертификат соответствия для несовершеннолетних

    Хранители документов по делам несовершеннолетних могут использовать эту форму для информирования суда о выполнении постановления об исключении.

    Формы, относящиеся к категории:

    Домашнее насилие 9Приложение к охранному приказу 1609 г.
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DC-077 Общий отказ и освобождение — для использования с защитой записей о домашнем насилии и мирного порядка

    Используйте эту форму, если запрашиваете защиту записей о домашнем насилии (CC-DC-DV-021 A или B) или приказа о примирении (CC-DC-PO-016 A или B), и если это произошло ранее, чем через три (3) года после отклонение или отклонение петиции или после истечения срока действия согласия. Это освобождение от всех требований запрашивающей стороны о возмещении убытков, связанных с этим разбирательством, а также любых исков о правонарушениях, которые могут возникнуть в результате этого разбирательства.

    CC-DC-DV-001 Ходатайство о защите от домашнего насилия/жестокого обращения с детьми/жестокого обращения с уязвимыми взрослыми

    Используйте эту форму, чтобы запросить у суда охранный судебный приказ. Узнайте больше на mdcourts.gov/dv.

    CC-DC-DV-001A

    Используйте эту форму, чтобы предоставить правоохранительным органам описание внешности респондента. Узнайте больше на mdcourt.gov/dv.

    CC-DC-DV-001B Определение терминов (для использования с ходатайством о защите от домашнего насилия, жестокого обращения с детьми и жестокого обращения с уязвимыми взрослыми)

    Используйте эту форму инструкции, чтобы ознакомиться с юридическими терминами в случаях охранного судебного приказа. Узнайте больше на mdcourts.gov/dv.

    CC-DC-DV-001 Петиция о защите от домашнего насилия/жестокого обращения с детьми/жестокого обращения с уязвимыми взрослыми

    ФОРМА НЕ ДЕЙСТВУЕТ ДО 10.01.2022

    CC-DC-DV-004 Финансовый отчет

    Используйте эту форму в случае домашнего насилия.

    CC-DC-DV-006 Ходатайство об изменении/отмене/продлении охранного судебного приказа

    Используйте эту форму, чтобы изменить существующий охранный ордер. Узнайте больше на mdcourts.gov/dv.

    CC-DC-DV-007 Ходатайство о неуважении к суду (нарушение охранного приказа)

    Используйте эту форму, если считаете, что респондент нарушил охранный судебный приказ. Узнайте больше на mdcourts.gov/dv.

    CC-DC-DV-016 Заявление о регистрации охранного ордера за пределами штата (Семейное право 4-508.1)

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд признать охранный ордер за пределами штата.

    CC-DC-DV-018 Ходатайство о постоянной защите от домашнего насилия

    Используйте эту форму, чтобы запросить у суда постоянный охранный судебный приказ.

    CC-DC-DV-019 Запрос об отказе от явки

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд отказаться от вашей явки до тех пор, пока ответчику не будет вручен временный охранный судебный приказ.

    CC-DC-DV-021A Запрос на экранирование отклоненных или отклоненных записей охранного приказа

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд защитить судебные протоколы в случае охранного судебного приказа.

    CC-DC-DV-021B Запрос на защиту согласован с записями охранного приказа

    Используйте форму, чтобы просить суд скрыть информацию в случае охранного судебного приказа, в котором ответчик дал согласие на судебный приказ.

    CC-DC-DV-025 Ходатайство о вручении секретарем в отношении запроса на защиту записей охранного приказа

    Используйте эту форму в случае, когда информация о сокрытии информации содержится в записях охранного ордера.

    CC-DC-DV-026 Запрос на скрытие моего адреса от публичного доступа (защитный судебный приказ)

    Используйте эту форму, если раскрытие вашего адреса в петиции о выдаче охранного приказа может подвергнуть вас риску дальнейшего вреда. Узнайте больше на mdcourts.gov/addressprivacy.

    CC-DC-DV-PO-001BR Брошюра о мире и охранном приказе

    Информация о том, как подать на мирный или охранный судебный приказ. Дополнительную информацию см. на mdcourts.gov/dv или mdcourts.gov/peaceorders.

    ПРИМЕЧАНИЕ. 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, гл. 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    CC-DC-DV-PO-001 BR Брошюра о мире и охранном приказе

    ДАННАЯ БРОШЮРА НЕ ДЕЙСТВУЕТ ДО 10.01.2022

    Формы, относящиеся к категории:

    Орден мира
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DC-077 Общий отказ и освобождение — для использования с защитой записей о домашнем насилии и мирного порядка

    Используйте эту форму, если запрашиваете защиту записей о домашнем насилии (CC-DC-DV-021 A или B) или приказа о примирении (CC-DC-PO-016 A или B), и если это произошло ранее, чем через три (3) года после отклонение или отклонение петиции или после истечения срока действия согласия. Это освобождение от всех требований запрашивающей стороны о возмещении убытков, связанных с этим разбирательством, а также любых исков о правонарушениях, которые могут возникнуть в результате этого разбирательства.

    CC-DC-DV-PO-001BR Брошюра о мире и охранном приказе

    Информация о том, как подать на мирный или охранный судебный приказ. Дополнительную информацию см. на mdcourts.gov/dv или mdcourts.gov/peaceorders.

    ПРИМЕЧАНИЕ. 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, гл. 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    CC-DC-DV-PO-001 BR Брошюра о мире и охранном приказе

    ДАННАЯ БРОШЮРА НЕ ДЕЙСТВУЕТ ДО 10. 01.2022

    CC-DC-PO-001A Дополнение к петиции о примирении

    Используйте эту форму, чтобы предоставить правоохранительным органам описание ответчика для обслуживания процесса. Узнайте больше на mdcourts.gov/peaceorders.

    ПРИМЕЧАНИЕ. 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, гл. 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    CC-DC-PO-006 Петиция об изменении/отмене/продлении мирного приказа

    Используйте эту форму, чтобы изменить существующий порядок мира. Узнайте больше на mdcourts. gov/peaceorders.

    CC-DC-PO-016A Запрос на защиту отклоненных или отклоненных записей Мирового приказа

    Используйте эту форму, чтобы просить суд скрыть от общественного контроля информацию в мирном приказе судебном разбирательстве, в котором суд отклонил или закрыл дело. НЕ используйте эту форму для дел о охранном ордере или в случаях, когда суд вынес окончательный мировой ордер. Суд назначит слушание и уведомит вас и другую сторону.

    ПРИМЕЧАНИЕ. По состоянию на 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, глава 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    CC-DC-PO-016B г. Запрос на защиту согласован с записями Мирного приказа

    Используйте эту форму, чтобы обратиться в суд с просьбой защитить от публичной проверки информацию в мирном приказе 9Дело 0066, в котором ответчик согласился на приказ без суда. НЕ используйте эту форму для дел о охранном приказе или в делах об окончательном установлении мира, в которых суд отклонил/отклонил запрос.

    ПРИМЕЧАНИЕ. По состоянию на 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, глава 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

     

    CC-DC-PO-019 Ходатайство о вручении клерком относительно просьбы о защите записей приказа о примирении

    ПРИМЕЧАНИЕ. 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, глава 341) во время законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    CC-DC-PO-021 Запрос на удаление моего адреса из общего доступа

    Используйте эту форму, если раскрытие вашего адреса в петиции о Мирном ордере поставит вас под угрозу дальнейшего вреда. Узнайте больше на mdcourts.gov/addressprivacy.

    ПРИМЕЧАНИЕ. 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, глава 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    DC-PO-001 Петиция о примирении

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд издать приказ о примирении. Узнайте больше на mdcourts.gov/peaceorders.

    ПРИМЕЧАНИЕ. 01.10.2021 эта форма была пересмотрена с целью включения изменений в связи с недавним принятием законодательства (HB0289, гл. 341) на законодательной сессии 2021 года. Новый закон позволяет работодателю подавать прошение о примирении от имени работника.

    Формы, относящиеся к категории:

    Опека 9Ходатайство родителей 2051 года (назначение резервного опекуна) 9Ходатайство 2051 года об отмене резервной опеки
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-GN-001 Ходатайство об опеке над несовершеннолетним

    Используйте эту форму, чтобы просить суд предоставить опекунство над лицом моложе 18 лет. См. инструкции здесь. Узнайте больше на mdcourts.gov/guardianship.

    CC-GN-002 Ходатайство об опеке над предполагаемым инвалидом

    Используйте эту форму, чтобы просить суд о назначении опекунства над лицом, независимо от возраста, с инвалидностью. См. инструкции здесь. Прежде чем подавать петицию, узнайте об альтернативах опекунству.

    CC-GN-003 Ответ на ходатайство об опекунстве над несовершеннолетним

    Используйте эту форму, чтобы ответить или «ответить» на ходатайство об опеке над несовершеннолетним, которое было подано в суд.

    CC-GN-004 Ответ на ходатайство об опеке над предполагаемым инвалидом

    Используйте эту форму, чтобы ответить или «ответить» на ходатайство об опекунстве, которое было подано в суд.

    CC-GN-005 Уведомление заинтересованному лицу — опекуну лица

    Это уведомление предупреждает людей о том, что были поданы судебные документы, которые могут привести к тому, что кто-то из их знакомых потеряет ценные права принимать индивидуальные решения.

    CC-GN-006 Уведомление для заинтересованных лиц — хранитель имущества

    Это уведомление предупреждает людей о том, что были поданы судебные документы, в результате которых кто-то из их знакомых может потерять право на управление своей собственностью.

    CC-GN-007 Согласие родителей на опекунство над несовершеннолетним

    Используйте эту форму, чтобы сообщить суду, что вы согласны на опекунство над вашим ребенком (детями).

    CC-GN-008 Назначение несовершеннолетним опекуна

    Используйте эту форму, если вы являетесь несовершеннолетним лицом в возрасте от 14 лет и хотите назначить лицо своим опекуном.

    CC-GN-009 Назначение опекуна имущества несовершеннолетним или инвалидом

    Используйте эту форму, если вы являетесь несовершеннолетним ребенком или инвалидом в возрасте от 16 лет и хотите назначить лицо опекуном вашей собственности.

    CC-GN-010 Аффидевит о попытках связаться, найти и идентифицировать заинтересованных лиц

    Используйте эту форму, чтобы сообщить суду о ваших добросовестных усилиях по поиску заинтересованных лиц в деле об опеке.

    CC-GN-011 Отчет об инвентаризации и информации

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном имущества, чтобы подать первоначальную опись в суд. См. инструкции здесь.

    CC-GN-012 Счет доверенного лица

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном имущества, чтобы подать годовой отчет в суд.

    CC-GN-013 Годовой отчет опекуна инвалидов

    Если вы являетесь опекуном совершеннолетнего лица, используйте эту форму для подачи годового отчета в суд.

    CC-GN-014 Годовой отчет опекуна несовершеннолетнего

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном несовершеннолетнего, чтобы подать свой годовой отчет в суд.

    CC-GN-015 Консультация по правам — опекун личности

    Это уведомление информирует людей об их правах после того, как в суд было подано ходатайство о назначении опекуна его или ее личности.

    CC-GN-016 Консультации по правам — Опекун собственности

    Это уведомление информирует людей об их правах после того, как в суд было подано ходатайство о назначении опекуна его или ее имущества.

    CC-GN-018 Информационный лист созаявителя

    Используйте эту форму, если вы подаете ходатайство об опекунстве над несовершеннолетним или предполагаемым инвалидом.

    CC-GN-019 Сертификат врача

    Врач должен заполнить эту форму по запросу лица, подающего петицию в ходе судебного разбирательства, требующего опекуна для пациента.

    CC-GN-020 Сертификат психолога

    Заявитель будет использовать этот сертификат в судебном разбирательстве, чтобы запросить опекуна для пациента психолога.

    CC-GN-021 Лицензированный сертифицированный клинический социальный работник (LCSW-C) Сертификат

    Заявитель будет использовать этот сертификат в судебном разбирательстве, чтобы запросить опекуна для пациента лицензированного социального работника.

    CC-GN-022 Медицинская справка о прекращении инвалидности

    Заявитель будет использовать этот сертификат в судебном разбирательстве, чтобы прекратить назначение опекуна, когда пациент перестанет быть инвалидом.

    CC-GN-023 Информационный лист потенциального опекуна

    Используйте эту форму, если вы хотите, чтобы суд назначил вас опекуном несовершеннолетнего или предполагаемого инвалида, но вы не являетесь заявителем (лицом, ходатайствующим перед судом о назначении опекуна несовершеннолетнему или предполагаемому инвалиду).

    CC-GN-024 Подтверждение ограниченного опекунского счета

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном имущества и суд обязал вас разместить опекунские средства на счете с ограниченным доступом.

    CC-GN-025 Рабочий лист Комиссии по охране имущества

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном имущества несовершеннолетнего или инвалида и ходатайствуете перед судом о выплате комиссии из опекунского имущества.

    CC-GN-026 Ходатайство об отставке опекуна лица и назначении замещающего или преемника опекуна

    Используйте эту форму, если вы хотите уйти с должности опекуна несовершеннолетнего или инвалида.

    CC-GN-027 Ходатайство об отставке опекуна имущества и назначении замещающего или преемника опекуна

    Используйте эту форму, если хотите уйти с должности опекуна имущества несовершеннолетнего или инвалида.

    CC-GN-028 Ходатайство о прекращении опеки над лицом

    Используйте эту форму, чтобы просить суд о прекращении опеки над несовершеннолетним или инвалидом.

    CC-GN-029 Ходатайство о прекращении опеки над имуществом

    Используйте эту форму, чтобы просить суд о прекращении опеки над имуществом несовершеннолетнего или инвалида.

    CC-GN-030 Согласие заместителя опекуна-преемника

    Используйте эту форму, если вы согласны стать опекуном несовершеннолетнего или инвалида, когда назначенный опекун уходит в отставку или отстранен от должности.

    CC-GN-031 Сертификат об окончании обучения и ориентации опекунов

    Подайте эту форму в качестве доказательства того, что вы прошли ориентацию и/или программу обучения для опекунов человека и имущества.

    CC-GN-032 Ходатайство о надлежащем судебном разбирательстве по делу об опеке

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном несовершеннолетнего или инвалида и хотите получить разрешение суда на совершение действий, не разрешенных приказом о назначении вас опекунами или требующих разрешения суда.

    CC-GN-033 Ходатайство о назначении медицинских работников

    Используйте эту форму, если вы ходатайствуете перед судом об установлении опекунства над предполагаемым инвалидом, который проживает или находится под контролем лица, которое отказывается разрешить его или ее осмотр или оценку медицинскими работниками (врачом, психологом или лицензированный сертифицированный социальный работник-клиницист).

    CC-GN-034 Ходатайство об отстранении опекуна и назначении замещающего или преемника опекуна

    Используйте эту форму, если вы заинтересованы в опекунстве и хотите, чтобы суд отстранил опекуна от лица или попечителя имущества несовершеннолетнего или инвалида.

    CC-GN-035 Ходатайство о передаче опекунства в другой округ

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном несовершеннолетнего или инвалида и хотите, чтобы опекунство перед
    было передано окружному суду в другом округе штата Мэриленд.

    CC-GN-036 Ходатайство о передаче опекунства другому государству

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном нетрудоспособного или несовершеннолетнего лица и хотите, чтобы суд передал опекунство из Мэриленда в другой штат.

    CC-GN-037 Ходатайство о прекращении опеки над личностью и имуществом

    Используйте эту форму, чтобы просить суд о прекращении опекунства над личностью и имуществом несовершеннолетнего
    или инвалида.

    CC-GN-038 Ходатайство об отставке опекуна лица и назначении замещающего опекуна или правопреемника имущества

    Используйте эту форму, если вы хотите уйти в отставку в качестве опекуна человека и имущества несовершеннолетнего или инвалида.

    CC-GN-039 Отказ от уведомления — Заинтересованное лицо

    Используйте эту форму, если вы являетесь заинтересованным лицом (кроме несовершеннолетнего или инвалида) и не хотите получать эти уведомления.

    CC-GN-040 Отзыв отказа от уведомления — Заинтересованное лицо

    Используйте эту форму, если вы являетесь заинтересованным лицом (кроме несовершеннолетнего или инвалида), которое обратилось в суд с просьбой отказаться от вашего права на извещение в деле об опеке и хотите отменить этот отказ.

    CC-GN-041 Назначение родителей и согласие на начало резервной опеки

    Используйте эту форму, чтобы назначить взрослого, который будет резервным опекуном вашего несовершеннолетнего ребенка (детей), если вам исполнится 9 лет.0069 психически недееспособным, физически ослабленным или подвергшимся неблагоприятным иммиграционным действиям.

    CC-GN-042 Ходатайство резервного опекуна (судебное назначение)

    Используйте эту форму, если родитель назначил вас резервным или альтернативным резервным опекуном своего/ее несовершеннолетнего ребенка (детей), не отозвал ваши полномочия, и вы хотите, чтобы ваши полномочия действовали более 180 дней.

    CC-GN-043

    Используйте эту форму, чтобы просить суд назначить взрослого в качестве резервного опекуна вашего несовершеннолетнего ребенка (детей) на случай, если вы станете умственно неполноценным или умрете в течение двух лет после подачи этого ходатайства.

    CC-GN-044 Уведомление для заинтересованных лиц (Md. Rule 10-402(e))

    Используйте эту форму в резервном деле об опеке над несовершеннолетним.

    CC-GN-045 Уведомление заинтересованному лицу (Md. Rule 10-403(f))

    Используйте эту форму, чтобы уведомить лиц, занимающихся благополучием несовершеннолетнего, указанного в резервном деле об опеке.

    CC-GN-046 Уведомление для заинтересованных лиц, чье местонахождение неизвестно (Правило штата Мэриленд 10-402(f))

    Используйте это уведомление в резервном деле об опеке над несовершеннолетним.

    CC-GN-047 Уведомление для заинтересованных лиц, чье местонахождение неизвестно (Правило штата Мэриленд 10-403(g))

    Используйте эту форму в резервном деле об опеке над несовершеннолетним.

    CC-GN-048 Запрос об ускоренном слушании в связи с лечением

    Используйте эту форму, чтобы просить суд провести ускоренное слушание по вашему ходатайству об опеке над личностью предполагаемого инвалида.

    CC-GN-049 Заявление перед слушанием (Опека)

    Используйте эту форму, если суд обязал вас подать предварительное заявление по делу об опекунстве.

    CC-GN-050 Сертификат практикующей медсестры

    Заявитель будет использовать этот сертификат в судебном разбирательстве, чтобы запросить опекуна для пациента практикующей медсестры.

    CC-GN-051 Ходатайство о пересмотре опекунства

    Используйте эту форму, чтобы обратиться в суд с просьбой рассмотреть ваше беспокойство по поводу опеки над несовершеннолетним или инвалидом. Например, используйте эту форму, если вы считаете, что опекун не выполняет свои обязанности, неправильно распоряжается средствами или не заботится должным образом о медицинских или личных потребностях человека.

    CC-GN-052 Безотзывное назначение лица, которому может быть вручено процессуальное уведомление

    Используйте эту форму, если вы являетесь опекуном, проживающим в другом штате, чтобы назвать жителя Мэриленда, который будет получать услуги от вашего имени.

    CC-GN-053

    Используйте эту форму, чтобы отозвать (отменить) резервную опеку над вашим ребенком (детями) после того, как суд назначил резервного опекуна.

    CC-GN-054 Ходатайство о передаче опекунства в Мэриленд

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд Мэриленда принять передачу опекунства из другого штата в Мэриленд.

    CC-GN-055 Заявление о регистрации опеки

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд Мэриленда зарегистрировать постановление об опекунстве другого штата.

    CC-GNIN-001 Инструкции по заполнению CC-GN-001

    Используйте данную инструкцию при заполнении Заявления об установлении опеки над лицом и/или имуществом

     

    CC-GNIN-002 Инструкции по заполнению CC-GN-002

    Используйте эту форму инструкции, когда просите суд назначить вас или кого-либо другого опекуном.

    CC-GNIN-011 Инструкции по инвентаризации и информационному отчету

    Используйте эту форму инструкции для заполнения описи имущества в случае опекунства (форма CC-GN-011.)

    МДЖ-004 АГ Заявление прокурора/государственного опекуна о расширенном доступе к делам MDEC

    Используйте эту форму, если вы являетесь адвокатом-опекуном или государственным опекуном и хотите получить доступ к материалам дела в MDEC.

    Формы, относящиеся к категории:

    Опека над ребенком
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DR-001 Жалоба на алименты

    Используйте эту форму, чтобы возбудить дело об алиментах.

    CC-DR-004 Жалоба на содержание под стражей

    Используйте эту форму, чтобы возбудить дело об опеке над детьми. Узнайте больше: серия видеороликов об опеке над детьми и веб-страница об опеке над детьми.

    CC-DR-005 Жалоба на посещение

    Используйте эту форму, чтобы возбудить дело о доступе или посещении детей.

    CC-DR-006 Ходатайство об изменении размера алиментов

    Используйте эту форму, чтобы изменить существующее постановление об алиментах.

    CC-DR-007 Ходатайство об изменении опекунства/посещения (доступ для детей)

    Используйте эту форму, чтобы изменить существующий приказ об опеке над детьми.

    CC-DR-030 Финансовый отчет (Руководство по выплате алиментов)

    Используйте эту финансовую форму в деле об опеке/алиментах над ребенком, в котором совокупный доход сторон составляет 15 000 долларов США или меньше.

    CC-DR-031 Финансовый отчет (общий)

    Используйте эту финансовую форму в семейном деле, если совокупный доход сторон превышает 15 000 долларов США.

    CC-DR-034 Рабочий лист A — Обязательство по алиментам — Основная физическая опека

    Используйте эту финансовую форму в деле об опеке над детьми.

    CC-DR-035 Рабочий лист B — Обязательство по алиментам — Совместная физическая опека

    Используйте эту финансовую форму в деле об опеке над детьми.

    CC-DR-050 Ответ на жалобу/ петицию/ ходатайство

    Используйте эту форму, чтобы ответить или «ответить» на жалобу, поданную в рамках семейного дела. Узнайте больше на mdcourts.gov/divorce и mdcourts.gov/childcustody.

    CC-DR-054 Запрос приказа о невыполнении обязательств

    Используйте эту форму, чтобы сообщить суду, что сторона пропустила крайний срок для ответа на жалобу, поданную по семейному делу.

    CC-DR-074 Ходатайство о приостановлении действия приказа об удержании доходов

    Используйте эту форму, чтобы обратиться в суд с просьбой отменить постановление об удержании доходов, вынесенное против вас.

    CC-DR-076 Дополнительная страница к формам Семейного права

    Используйте эту форму, если вам нужны дополнительные страницы для жалобы или ходатайства по семейному делу.

    CC-DR-078 Ходатайство о приведении в исполнение постановления об опеке за пределами штата

    Используйте эту форму, чтобы попросить Мэриленд обеспечить исполнение постановления об опеке над детьми за пределами штата.

    CC-DR-079 Запрос на регистрацию приказа об опеке над детьми за пределами штата

    Используйте эту форму для регистрации постановления об опеке за пределами штата в Мэриленде.

    CC-DR-80 Заявление о выдаче ордера

    Используйте эту форму при подаче ходатайства о приведении в исполнение постановления об опеке над ребенком за пределами штата, если вы хотите, чтобы суд выдал ордер на физическую опеку над ребенком (детями).

    CC-DR-095 Встречный иск об опеке/алиментах

    Используйте эту форму, чтобы ответить на жалобу на опекунство/алименты на ребенка. Подробнее: серия видеороликов о хранении и веб-страница.

    CC-DR-109 Инструмент плана воспитания в штате Мэриленд

    Используйте эту форму для создания плана воспитания. См. инструкции здесь. Подробнее: веб-страница «План воспитания».

    CC-DR-110 Совместное заявление сторон о полномочиях по принятию решений и времени на воспитание детей

    Используйте эту форму, если вы НЕ можете заключить всеобъемлющее соглашение о плане воспитания.

    CC-DRIN-109 Инструкции по плану воспитания детей штата Мэриленд

    Используйте эту форму инструкции при разработке плана воспитания. Подробнее: веб-страница «План воспитания».

    Формы, относящиеся к категории:

    Развод
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DR-020 Жалоба на полный развод

    Используйте эту форму, чтобы подать заявление о разводе. См. инструкции здесь. Узнайте больше: веб-страница о разводе или серия видеороликов о разводе.

    CC-DR-021 Жалоба на ограниченный развод

    Используйте эту форму, чтобы инициировать дело о разводе. См. инструкции здесь. Подробнее: веб-страница о разводе и серия видеороликов о разводе.

     

    CC-DR-031 Финансовый отчет (общий)

    Используйте эту финансовую форму в семейном деле, если совокупный доход сторон превышает 15 000 долларов США.

    CC-DR-033 Совместное заявление сторон относительно семейного и внебрачного имущества

    Используйте эту форму в деле о разводе, чтобы сообщить суду об имуществе супругов. Подробнее: веб-страница о разводе и серия видеороликов о разводе.

    CC-DR-050 Ответ на жалобу/ петицию/ ходатайство

    Используйте эту форму, чтобы ответить или «ответить» на жалобу, поданную по семейному делу. Узнайте больше на mdcourts.gov/divorce и mdcourts.gov/childcustody.

    CC-DR-054 Запрос приказа о невыполнении обязательств

    Используйте эту форму, чтобы сообщить суду, что сторона пропустила крайний срок для ответа на жалобу, поданную по семейному делу.

    CC-DR-076 Дополнительная страница к формам Семейного права

    Используйте эту форму, если вам нужны дополнительные страницы для жалобы или ходатайства по семейному делу.

    CC-DR-094 Встречный иск об абсолютном разводе

    Используйте эту форму, чтобы ответить на заявление о полном согласии на развод, если желаемый вами порядок развода существенно отличается от того, что ваш супруг запросил в своей жалобе. Подробнее: веб-страница о разводе и серия видеороликов о разводе.

     

    CC-DR-097 Ходатайство о восстановлении прежнего названия

    Используйте эту форму в случае развода, чтобы восстановить прежнее имя. Посмотрите короткое видео о судебном процессе по изменению имени.

    CC-DR-109 Инструмент плана воспитания в штате Мэриленд

    Используйте эту форму для создания плана воспитания. См. инструкции здесь. Подробнее: веб-страница «План воспитания».

    CC-DR-110 Совместное заявление сторон о полномочиях по принятию решений и времени на воспитание детей

    Используйте эту форму, если вы НЕ можете заключить всеобъемлющее соглашение о плане воспитания.

    CC-DR-111 Встречный иск о разводе с ограниченной ответственностью

    Используйте эту форму, если требуемый вами судебный приказ о разводе существенно отличается от того, что запросил ваш супруг в своей жалобе. Подробнее: веб-страница о разводе и серия видеороликов о разводе.

     

    CC-DR-116 Брачное (брачное) соглашение об урегулировании
    CC-DRIN-109 Инструкции по плану воспитания детей штата Мэриленд

    Используйте эту учебную форму при разработке плана воспитания. Подробнее: веб-страница «План воспитания».

    СС-ДРИН-А Инструкции по заполнению и подаче форм о разводе

    Используйте эту форму инструкции при заполнении форм о разводе. Узнайте больше: веб-страница о разводе и серия видеороликов о разводе.

    Формы, относящиеся к категории:

    Изменение имени
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DR-060 Ходатайство об изменении имени (для взрослых)

    Используйте эту форму, чтобы обратиться в суд с просьбой законно изменить имя взрослого.

    CC-DR-061 Уведомление о публикации (для взрослых)

    Используйте эту форму в случае смены имени, который требует публикации запроса.

    CC-DR-062 Ходатайство об изменении имени (незначительное)

    Используйте эту форму, чтобы попросить суд изменить имя несовершеннолетнего.

    CC-DR-063 Согласие на изменение имени

    Используйте эту форму, чтобы получить согласие родителя/опекуна на изменение имени несовершеннолетнего.

    CC-DR-065 Уведомление о публикации (второстепенное)

    Используйте эту форму в случае изменения имени для несовершеннолетнего, который требует публикации в газете.

    CC-DR-075 Свидетельство о публикации (изменение имени)

    Используйте эту форму в деле об изменении имени, чтобы сообщить суду, что вы опубликовали уведомление в газете.

    CC-DR-097 Ходатайство о восстановлении прежнего названия

    Используйте эту форму в случае развода, чтобы восстановить прежнее имя. Посмотрите короткое видео о судебном процессе по изменению имени.

    CC-DR-113 Ходатайство об отказе от публикации (изменение имени — взрослый)
    CC-DR-114 Ходатайство об отказе от публикации (изменение имени — незначительное)
    CC-DR-115 Возражение против петиции об изменении имени

    Формы подразделяются на: 

    Приказ о защите от экстремальных рисков 9Приложение 3576 к петиции о запрете на чрезвычайные риски
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DC-ERPO-006 Ходатайство об изменении/отмене/продлении приказа о защите от чрезвычайных рисков

    Используйте эту форму, чтобы изменить существующий судебный приказ о защите от чрезвычайных ситуаций.

    DC-ERPO-001 Ходатайство о выдаче приказа о защите от чрезвычайных ситуаций

    Используйте эту форму, чтобы запросить у суда судебный приказ о защите от чрезвычайных ситуаций. НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, чтобы получить дополнительную информацию о защитных ордерах на чрезвычайные риски.

    DC-ERPO-001A

    Используйте эту форму, чтобы предоставить правоохранительным органам описание ответчика по делу об особом охранном судебном приказе.

    DC-ERPO-001B Дополнение к петиции о выдаче судебного приказа о защите от чрезвычайных ситуаций Резюме истории поведения и психического здоровья ответчика

    Используйте эту форму, когда запрашиваете у суда ордер на защиту от чрезвычайных рисков.

    Формы, относящиеся к категории:

    Благополучие детей
    Номер формы Титул Последняя редакция Примечания
    CC-DR-099 Согласие родителя на опеку частного агентства

    Используйте эту форму, если ребенка отдают на усыновление через лицензированное частное агентство по усыновлению.

    CC-DR-100 Согласие родителя на усыновление государственным органом без предварительного лишения родительских прав

    Используйте эту форму в деле CINA, чтобы ходатайствовать об усыновлении, когда родительские права не были прекращены.

    CC-DR-101 Согласие родителя на независимое усыновление с лишением родительских прав

    Используйте эту форму в случаях независимого усыновления, когда родительские права были прекращены.

    CC-DR-102 Согласие родителя на независимое усыновление без лишения родительских прав

    Используйте эту форму, если вы являетесь родителем, чей ребенок участвует в независимом усыновлении (не агентством), и ваши родительские права не лишаются.

    CC-DR-103 Согласие ребенка на усыновление в государственном или частном агентстве

    Используйте эту форму для ребенка, который находится под опекой DSS или под опекой частного агентства по трудоустройству детей.

    CC-DR-104 Согласие ребенка на независимое усыновление
    CC-DR-105 Аффидевит адвоката относительно согласия родителя на опеку государственного или частного агентства

    Адвокат может использовать эту форму аффидевита в случаях, когда родитель соглашается на опеку государственного/частного агентства.

    CC-DR-106 Аффидевит адвоката о согласии родителя на усыновление

    Адвокат может использовать эту форму аффидевита в случаях, когда родитель дает согласие на усыновление.

    CC-DR-107 Аффидевит адвоката о согласии ребенка на усыновление

    Адвокат может использовать эту форму в случаях, когда ребенок дает согласие на усыновление.

    Брак | Семейное право в Америке

    Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicСемейное право в Америке (2-е изд.)Семейное правоКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта

    Закрыть

    Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicСемейное право в Америке (2-е изд.)Семейное правоКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте

    Расширенный поиск

    • Иконка Цитировать Цитировать

    • Разрешения

    • Делиться
      • Твиттер
      • Еще

    CITE

    Katz, Sanford N. ,

    ‘Брак’

    ,

    Семейный закон в Америке

    , 2 -е изд. октябрь 2014 г.

    ), https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199759224.003.0002,

    , по состоянию на 15 сентября 2022 г.

    Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)

    Закрыть

    Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicСемейное право в Америке (2-е изд.)Семейное правоКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта

    Закрыть

    Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicСемейное право в Америке (2-е изд.)Семейное правоКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте

    Advanced Search

    Abstract

    Вплоть до последних пятидесяти лет брак, определяемый почти всеми законодательными собраниями штатов как союз мужчины и женщины, имел определенные законом преимущества, которые отражали предпочтительные отношения, а не одиночество. В то же время брачное право также отражало реальность господства мужчины над женщиной, при котором жена рассматривалась скорее как собственность мужа, чем как личность. С появлением движений за гражданские права и прав женщин, а также с развитием конституционного права картина брака радикально изменилась, и женщины больше не теряют свою юридическую идентичность при вступлении в брак, а сохраняют свою собственную. С юридической точки зрения, в настоящее время существует равенство в браке, в котором гендерный акцент не делается, и, возможно, это стало предикатом для однополых браков. Гражданский брак теперь определяется в некоторых штатах как моногамные отношения между двумя взрослыми.

    Ключевые слова: брак, аннулирование, инцест, транссексуализм, двоеженство, однополые браки

    Предмет

    Семейное право

    В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.

    Войти

    Получить помощь с доступом

    Получить помощь с доступом

    Доступ для учреждений

    Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:

    Доступ на основе IP

    Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.

    Войдите через свое учреждение

    Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.

    1. Щелкните Войти через свое учреждение.
    2. Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа в систему.
    3. Находясь на сайте учреждения, используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
    4. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

    Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.

    Войти с помощью читательского билета

    Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.

    Члены общества

    Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:

    Войти через сайт сообщества

    Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:

    1. Щелкните Войти через сайт сообщества.
    2. При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
    3. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

    Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.

    Вход через личный кабинет

    Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. Смотри ниже.

    Личный кабинет

    Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.

    Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.

    Просмотр учетных записей, вошедших в систему

    Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:

    • Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.