Права несовершеннолетних детей семейный кодекс: Семейный кодекс РФ о правах ребенка и ответственности за их нарушение

Содержание

Семейный кодекс РФ/Глава 11 — Викитека

Глава 11. ПРАВА НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ДЕТЕЙ[править]

Статья 54. Право ребёнка жить и воспитываться в семье[править]

1. Ребёнком признаётся лицо, не достигшее возраста восемнадцати лет (совершеннолетия).

2. Каждый ребёнок имеет право жить и воспитываться в семье, насколько это возможно, право знать своих родителей, право на их заботу, право на совместное с ними проживание, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам.

Ребёнок имеет права на воспитание своими родителями, обеспечение его интересов, всестороннее развитие, уважение его человеческого достоинства.

При отсутствии родителей, при лишении их родительских прав и в других случаях утраты родительского попечения право ребёнка на воспитание в семье обеспечивается органом опеки и попечительства в порядке, установленном главой 18 настоящего Кодекса.

Статья 55. Право ребёнка на общение с родителями и другими родственниками[править]

1. Ребёнок имеет право на общение с обоими родителями, дедушкой, бабушкой, братьями, сёстрами и другими родственниками. Расторжение брака родителей, признание его недействительным или раздельное проживание родителей не влияют на права ребёнка.

В случае раздельного проживания родителей ребёнок имеет право на общение с каждым из них. Ребёнок имеет право на общение со своими родителями также в случае их проживания в разных государствах.

2. Ребёнок, находящийся в экстремальной ситуации (задержание, арест, заключение под стражу, нахождение в медицинской организации и другое), имеет право на общение со своими родителями (лицами, их заменяющими) и другими родственниками в порядке, установленном законом.

Статья 56. Право ребёнка на защиту[править]

1. Ребёнок имеет право на защиту своих прав и законных интересов.

Защита прав и законных интересов ребёнка осуществляется родителями (лицами, их заменяющими), а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, органом опеки и попечительства, прокурором и судом.

Несовершеннолетний, признанный в соответствии с законом полностью дееспособным до достижения совершеннолетия, имеет право самостоятельно осуществлять свои права и обязанности, в том числе право на защиту.

2. Ребёнок имеет право на защиту от злоупотреблений со стороны родителей (лиц, их заменяющих).

При нарушении прав и законных интересов ребёнка, в том числе при невыполнении или при ненадлежащем выполнении родителями (одним из них) обязанностей по воспитанию, образованию ребёнка либо при злоупотреблении родительскими правами, ребёнок вправе самостоятельно обращаться за их защитой в орган опеки и попечительства, а по достижении возраста четырнадцати лет в суд.

3. Должностные лица организаций и иные граждане, которым станет известно об угрозе жизни или здоровью ребёнка, о нарушении его прав и законных интересов, обязаны сообщить об этом в орган опеки и попечительства по месту фактического нахождения ребёнка. При получении таких сведений орган опеки и попечительства обязан принять необходимые меры по защите прав и законных интересов ребёнка.

Статья 57. Право ребёнка выражать своё мнение[править]

Ребёнок вправе выражать своё мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Учёт мнения ребёнка, достигшего возраста десяти лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам. В случаях, предусмотренных настоящим Кодексом (статьи 59, 72, 132, 134, 136, 143, 145), органы опеки и попечительства или суд могут принять решение только с согласия ребёнка, достигшего возраста десяти лет.

Статья 58. Право ребёнка на имя, отчество и фамилию[править]

1. Ребёнок имеет право на имя, отчество и фамилию.

2. Имя ребёнку даётся по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае. При выборе родителями имени ребёнка не допускается использование в его имени цифр, буквенно-цифровых обозначений, числительных, символов и не являющихся буквами знаков, за исключением знака «дефис», или их любой комбинации либо бранных слов, указаний на ранги, должности, титулы.

3. Фамилия ребёнка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей по соглашению родителей ребёнку присваивается фамилия отца, фамилия матери или двойная фамилия, образованная посредством присоединения фамилий отца и матери друг к другу в любой последовательности, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации. Не допускается изменение последовательности присоединения фамилий отца и матери друг к другу при образовании двойных фамилий у полнородных братьев и сестёр. Двойная фамилия ребёнка может состоять не более чем из двух слов, соединённых при написании дефисом.

4. При отсутствии соглашения между родителями относительно имени и (или) фамилии ребёнка возникшие разногласия разрешаются органом опеки и попечительства.

5. Если отцовство не установлено, имя ребёнку даётся по указанию матери, отчество присваивается по имени лица, записанного в качестве отца ребёнка (пункт 3 статьи 51 настоящего Кодекса), фамилия — по фамилии матери.

Статья 59. Изменение имени и фамилии ребёнка[править]

1. По совместной просьбе родителей до достижения ребёнком возраста четырнадцати лет орган опеки и попечительства исходя из интересов ребёнка вправе разрешить изменить имя ребёнку, а также изменить присвоенную ему фамилию на фамилию другого родителя.

2. Если родители проживают раздельно и родитель, с которым проживает ребёнок, желает присвоить ему свою фамилию, орган опеки и попечительства разрешает этот вопрос в зависимости от интересов ребёнка и с учётом мнения другого родителя. Учёт мнения родителя не обязателен при невозможности установления его места нахождения, лишении его родительских прав, признании недееспособным, а также в случаях уклонения родителя без уважительных причин от воспитания и содержания ребёнка.

3. Если ребёнок рождён от лиц, не состоящих в браке между собой, и отцовство в законном порядке не установлено, орган опеки и попечительства исходя из интересов ребёнка вправе разрешить изменить его фамилию на фамилию матери, которую она носит в момент обращения с такой просьбой.

4. Изменение имени и (или) фамилии ребёнка, достигшего возраста десяти лет, может быть произведено только с его согласия.

Статья 60. Имущественные права ребёнка[править]

1. Ребёнок имеет право на получение содержания от своих родителей и других членов семьи в порядке и в размерах, которые установлены разделом V настоящего Кодекса.

2. Суммы, причитающиеся ребёнку в качестве алиментов, пенсий, пособий, поступают в распоряжение родителей (лиц, их заменяющих) и расходуются ими на содержание, воспитание и образование ребёнка.

Суд по требованию родителя, обязанного уплачивать алименты на несовершеннолетних детей, вправе вынести решение о перечислении не более пятидесяти процентов сумм алиментов, подлежащих выплате, на счета, открытые на имя несовершеннолетних детей в банках.

3. Ребёнок имеет право собственности на доходы, полученные им, имущество, полученное им в дар или в порядке наследования, а также на любое другое имущество, приобретённое на средства ребёнка.

Право ребёнка на распоряжение принадлежащим ему на праве собственности имуществом определяется статьями 26 и 28 Гражданского кодекса Российской Федерации.

При осуществлении родителями правомочий по управлению имуществом ребёнка на них распространяются правила, установленные гражданским законодательством в отношении распоряжения имуществом подопечного (статья 37 Гражданского кодекса Российской Федерации).

4. Ребёнок не имеет права собственности на имущество родителей, родители не имеют права собственности на имущество ребёнка. Дети и родители, проживающие совместно, могут владеть и пользоваться имуществом друг друга по взаимному согласию.

5. В случае возникновения права общей собственности родителей и детей их права на владение, пользование и распоряжение общим имуществом определяются гражданским законодательством.

Глава 11 Права несовершеннолетних детей СК РФ

В Семейном Кодексе Российской Федерации (далее — СК РФ) глава под номером 11 посвящена теме прав детей, не достигших совершеннолетнего воздуха.

Детьми, которые не достигли возраста совершеннолетия, принято считать граждан в возрасте от 14 до 18 лет, исходя из Уголовного Кодекса Российской Федерации.

В главе под номером 11 СК РФ разграничиваются права детей как отдельных участников семейных правоотношений в полной независимости от родителей. Такой формат был зарекомендован вместе с Конвенцией ООН о правах детей. Будущее страны зависит от самих граждан, а дети рассматриваются как личность с сохранением прав и обязанностей на личное пространство и свободу.

Право проживания и воспитания в семье

Данное право регламентировано в статье 54 СК РФ, что и является ключевым аспектом в главе, посвящённой правам несовершеннолетних. Фактор воспитания в полноценной семье чрезвычайно важен для правильного формирования ребёнка как личности и высокопринципиального гражданина страны. Именно родители воспитывают и формируют сознание своего ребёнка, отпираясь на собственные установки. Право на заботу и ответственность, право на совместное проживание с родителями выносится под 2 пунктом статьи 54 СК РФ.

Право на безопасность и защиту

В статье 56 СК РФ уделено внимание безопасности ребёнка. Дети имеют право на защиту и отстаивание собственных интересов вместе с их родителями, поскольку именно родители являются законными представителями своего ребёнка.

Родные отец и мать при руководстве действующего закона вправе защищать своих детей и обеспечивать им полную безопасность.

Право на свободу слова и высказывание своего мнения

Статья 57 СК РФ именуется правом свободного выражения собственного мнения. Семейный институт предусматривает, что ребёнок является полноценной личностью, имеющей права на отстаивание своих интересов и принципов. Ребёнок может свободно выражать своё мнение, к которому могут прислушиваться участники судебного процесса и административного разбирательства. Мнение ребёнка в первую очередь имеет правовое значение, а об этом забывать не следует.

Право на имя

С момента появления на свет ребёнок приобретает право на имя, узаконенное в свидетельство о рождении. При этом полное имя включает в себя фамилию, имя и отчество ребёнка. В случае отсутствия у ребёнка отца, отчество даётся по желанию матери, которое записано в заявлении акта.

права ребенка, обязанности несовершеннолетних детей

Главный закон государства гласит, что вне зависимости от своего возраста, национальности и происхождения, люди обладают равными правами и соответствующими обязанностями. Таким образом, когда называют права и обязанности детей в семье, это не является чем-то отделенным от общих человеческих, провозглашенных в Конституции.

Содержание статьи:

Общие положения

К главному закону, регламентирующему внутрисемейные отношения, относится СК. В четвертом разделе описаны юридические права и обязанности несовершеннолетних.

Ребенок с мамойРебенок с мамойРебенок наделяется правами со дня, когда появился на свет. С возрастом их количество увеличивается, а помимо этого появляются и обязанности. С рождения дети вправе иметь:

  • ФИО;
  • гражданство;
  • уважительное отношение к их человеческому достоинству;
  • развитие, соответствующее возрасту;
  • определенные пособия;
  • имущество в собственности;
  • обеспечение интересов через законных представителей и госструктуры;
  • воспитание в семейном кругу.

Права увеличиваются при достижении полутора, трех, шести, семи, десяти, четырнадцати, шестнадцати и восемнадцати лет. Вместе с появлением и ростом обязанностей у несовершеннолетних, ответственность их родителей постепенно уменьшается.

Личные права детей

Список детских прав приведен в одиннадцатой главе, статьях 54-60 СК. В них раскрываются права на:

  • проживание и получение воспитания в семейном окружении;
  • общение с мамой и папой, родственниками с обеих сторон;
  • выражение собственного мнения;
  • защиту;
  • ФИО;
  • изменение своего ФИО;
  • имущество.

Семейный кодекс РФСемейный кодекс РФ


Обязанности детей определяют их законные представители. Но они не должны входить в противоречие с действующим законом. Соц. службы следят за тем, чтобы законодательные акты соблюдались и не ущемлялись детские интересы.

Российский закон не отличает семью, где малыш родился, от той, где его усыновили.

Так или иначе, у детей имеются одинаковые права, так же как и обязательства. Но при возникновении споров их разрешение реализуется органами, осуществляющими опеку. Усыновленный ребенок может рассчитывать на:

  • защиту от государства;
  • изложение собственного мнения;
  • получение различных пособий и иной государственной помощи;
  • хранение своего имущества;
  • наличие территории;
  • информацию о биологических родителях и истину об усыновлении;
  • выбор своих друзей;
  • отказ от семьи, которая его приняла, в случае, если отсутствует взаимопонимание или он испытывает психологическое давление.

Законом предусмотрен также ряд обязанностей для усыновленных детей. Они должны выполнять дома возложенную работу, исполнять поручения своих усыновителей и соблюдать гигиену, принятую в семье. Кроме того, они должны прислушиваться к мнению всех членов новой семьи, относиться к имеющемуся имуществу бережно и заботиться о родных при возникновении такой необходимости. Для более глубокого понимания следует рассмотреть Семейный кодекс на предмет прав и обязанностей детей более подробно.

Статья 54. Права ребенка жить и воспитываться в семье

За детьми закреплена возможность жить в семейном окружении, где получать соответствующее воспитание. Поэтому он вправе точно знать, кем являются его биологические мать и отец. Функция воспитания реализуется посредством проживания детей с ними, а также постоянной заботе. Если зафиксирован факт того, что воспитание по разным причинам не осуществляется, то действующим законодательством предусматривается возможность лишения прав родителей. Как правило, это происходит в таких семьях, где взрослые много пьют, употребляют наркотики или проявляют агрессию, избивают своего малыша. Также такое решение принимается, если родитель не обеспечивает должный уровень состояния своего жилья.

Если ранее при лишении прав дети направлялись исключительно в интернат, то сегодня распространенными являются и такие формы воспитания, как опека, усыновление или размещение в детдоме семейного уклада.

Статья 55. Право ребенка на общение с родителями и другими родственниками

Большая семьяБольшая семьяДети могут общаться с матерью и отцом, иными родственниками обеих линий. Кому-то это кажется совершенно естественным, что не является обязательным к закреплению на уровне закона, однако на практике нередки случаи, когда подобные права не соблюдаются. Особенно часто это происходит при разводе родителей. Не всегда несовершеннолетний имеет возможность общаться с обоими родителями. Ему может навязываться та или иная точка зрения. Чаще всего, виновной стороной объявляют отца. Вот почему закон призван защищать его права, когда мать запрещает общаться. Отец может написать исковое заявление и отстаивать права в судебной инстанции.

Статья 56. Право ребенка на защиту

Только лишь чувствуя свою защищенность, ребенок может полноценно развиваться и функционировать в обществе. Именно поэтому это право зафиксировано в законе. До 18 лет защиту детей от посягательств на их права обеспечивают родные или приемные родители, опекуны. Они же являются официальными представителями несовершеннолетних. Со стороны государства эти права гарантируются службой опеки и попечительства, прокуратурой.

Защита малыша обеспечивается ст. 56 СК. Причем права эти разнообразны. Это и возможность общения с детьми своего возраста, и получение нужной медпомощи, обучения и прочее. Защищать детские интересы входит в прямые обязанности матери и отца.

Если же дети признаны дееспособными еще до того, как им исполнилось восемнадцать лет, они могут осуществлять свою защиту сами. Более того, они даже вправе дать показания против родителей, если последние относятся к ним недолжным образом. Для этого следует направиться в органы, осуществляющие опеку, Комитет по защите прав ребенка или в полицию.

Не беззащитны и малыши младшего школьного и дошкольного возраста. Если мать или отец не могут посвятить себя их воспитанию, не исполняют соответствующие обязанности, за работу берутся государственные органы.

Статья 57. Право ребенка выражать свое мнение

Мама разговаривает с подросткомМама разговаривает с подросткомДети имеют свое мнение по разным вопросам, касающимся их. В семье они считаются полноправными, а потому их взгляды не просто учитываются, а иногда закрепляются юридическими нормами.

Ярче всего это демонстрирует пример, когда решается имущественный вопрос. Ребенок обладает квадратными метрами. При решении продать имущество, нужно получить разрешение органа, осуществляющего опеку. Данная структура призвана отслеживать соблюдение детских интересов. До исполнения десяти лет государственные органы сами решают вопросы, реализуя соблюдение интересов детей. Но после этого они должны выслушивать и учитывать то, что по этому поводу думает ребенок, имеющий право отказаться от продажи недвижимости. Тогда родители договариваются с ним и предлагают вариант, устраивающий каждую из сторон.

Статья 58. Право ребенка на имя, отчество и фамилию

Рассматриваемая статья касается детских прав, обязанностей личного характера. Согласно ей, несовершеннолетний регистрируется только с ФИО. Мать и отец должны прийти по данному вопросу к обоюдному согласию.

А вот с отчеством имеются некоторые особенности. Если семья малыша полная, то отчество ему присваивается по имени отца. Но в Российской Федерации в последние годы многие пары предпочитают сожительствовать без регистрации своих отношений, в так называемом гражданском браке. Кроме того, немало женщин растят своих детей самостоятельно, имея статус «матери-одиночки». Тогда в документе о рождении имя отца может записываться только со слов матери (то есть без предъявления документов со стороны отца). В этих случаях имя, которое указывают матери, далеко не в каждом случае совпадает с реальными сведениями о биологическом папе.

Ребенок получает ту же фамилию, что имеется у мамы с папой. Если они разные, родители должны договориться, какую станет носить ребенок.

Статья 59. Изменение имени и фамилии ребенка

После того, как ребенок достигнет четырнадцатилетнего возраста, у него появляются разные права. К таковым относится и то, что он может изменить свои инициалы, полученные по рождению. Для этого следует обратиться в госорганы, осуществляющие опеку, с соответствующим заявлением и письменным разрешением родителей на процедуру.

Статья 60. Имущественные права ребенка

Право малыша заключается в материальном обеспечении со стороны мамы и папы. Содержание детей всецело лежит на тех, кто их родил. Под этим понятием подразумевается качественное питание, приобретение необходимых вещей, наличие соответствующей обстановки в комнате для детей и прочее. Если же родители расстались, то ребенок вправе получать деньги от того, с кем он не живет, так как обязанности родителя, несмотря на развод, за ним остаются.

Имущество родителей остается за ними, и дети не вправе претендовать на него. Например, они не являются собственниками той квартиры, где живут, если данное право не решено было закрепить самими родителями. Поэтому они вправе лишь пользоваться им. Но данное имущество перейдет по наследству.

В то же время дети вправе иметь свою собственность. К таковой относятся их доходы. Так, подросток, которому исполнилось 14 или 15 лет, вполне может в свободное время, от того, которое уходит на образование, подрабатывать. Он вполне может тратить свой заработок не на семью, а на приобретение вещей по своему желанию. Кроме того, наследственное имущество, а также полученное в дар, считается только его собственностью, которой он может распоряжаться по своему усмотрению.

Обязанности детей

Те обязанности, которые имеет каждый взрослый член общества, установлены законом. К таковым относится обязательство платить налоги, защищать Родину (путем службы в ВС РФ), уважать символику государства. Если же кратко говорить о том, какие Семейный кодекс предусматривает права и обязанности несовершеннолетних детей, то одни регулируются законом, а другие – моралью.

Обязанность учитьсяОбязанность учитьсяГлавная обязанность, которую дети должны выполнять, это проходить обучение и получать среднее образование. Таким образом, школа, по сути, является своего рода местом работы для тех детей, возраст которых составляет от шести до семнадцати лет. В дальнейшем человек вправе сам принимать решение о том, учиться ли ему после 9 класса. Если он решает продолжить обучение, то поступает в ПТУ, техникум или высшее учебное заведение.

С другой стороны, как считает большинство педагогов, родителям стоит вменить своим детям выполнение каких-то обязанностей по дому, начиная с возраста, когда они посещают старшие группы детсада. Несмотря на то, что Семейный кодекс РФ о правах и обязанностях ребенка не предусматривает подобного, взрослые, предпочитающие выполнять всю домашнюю работу без детской помощи, ошибаются. Ведь, считается, что именно благодаря труду человек приобретет такие важные качества, как ответственность и готовность принятия на себя тех или иных обязательств.

Помимо получения главного среднего образования, на несовершеннолетних членов общества налагаются обязанности, краткий список которых, следующий:

  • Соблюдение норм поведения в организациях образовательного характера и местах общественного назначения, которые установлены законом.
  • Исполнение возложенных обязанностей соответствующими специалистами.
  • Поступление на воинский учет в срок, закрепленный законом.
  • По достижению восемнадцати лет – материальное обеспечение своих законных представителей, если они станут нетрудоспособными.

Кроме того, подросток будет нести юридическую ответственность. УК и комментарий к нему указывает, что она наступает только с шестнадцатилетнего возраста. Однако если совершено тяжкое преступление, то подросток может получить наказание и с четырнадцати лет.

Изучив положения главы 11 СК РФ, можно заключить, что права, а с ними и обязанности ребенка – это своего рода отношение сдерживания и противовесов. Несовершеннолетние наделены многими правами, перекликающимися с теми, которые предусматривает Конвенция о правах ребенка. Кроме того, на них возлагаются и определенные обязанности. Невыполнение таковых к другим членам семьи и общества приводит к возникновению различных соц. конфликтов. Поэтому они также должны регулироваться на законодательном уровне.

Глава 11 СК РФ. Права несовершеннолетних детей

Глава 11 СК РФ. Права несовершеннолетних детей

Актуально на:

29 июля 2020 г.

Семейный кодекс, N 223-ФЗ | глава 11 СК РФ

Постоянная ссылка на документ

  • URL
  • HTML
  • BB-код
  • Текст

URL документа [скопировать]

<a href=""></a>

HTML-код ссылки для вставки на страницу сайта [скопировать]

[url=][/url]

BB-код ссылки для форумов и блогов [скопировать]

--

в виде обычного текста для соцсетей и пр. [скопировать]

Скачать документ в формате

Изменения документа

Постоянная ссылка на документ

  • URL
  • HTML
  • BB-код
  • Текст

URL документа [скопировать]

<a href=""></a>

HTML-код ссылки для вставки на страницу сайта [скопировать]

[url=][/url]

BB-код ссылки для форумов и блогов [скопировать]

--

в виде обычного текста для соцсетей и пр. [скопировать]

Скачать документ в формате

Составить подборку

Анализ текста

Идет загрузка...

Семейный кодекс.Глава 11. Права несовершеннолетних детей. Семейный кодекс РФ

Статья 54. Право ребенка жить и воспитываться в семье

1. Ребенком признается лицо, не достигшее возраста восемнадцати лет (совершеннолетия).

2. Каждый ребенок имеет право жить и воспитываться в семье, насколько это возможно, право знать своих родителей, право на их заботу, право на совместное с ними проживание, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам.

Ребенок имеет права на воспитание своими родителями, обеспечение его интересов, всестороннее развитие, уважение его человеческого достоинства.

При отсутствии родителей, при лишении их родительских прав и в других случаях утраты родительского попечения право ребенка на воспитание в семье обеспечивается органом опеки и попечительства в порядке, установленном главой 18 настоящего Кодекса.

Статья 55. Право ребенка на общение с родителями и другими родственниками

1. Ребенок имеет право на общение с обоими родителями, дедушкой, бабушкой, братьями, сестрами и другими родственниками. Расторжение брака родителей, признание его недействительным или раздельное проживание родителей не влияют на права ребенка.

В случае раздельного проживания родителей ребенок имеет право на общение с каждым из них. Ребенок имеет право на общение со своими родителями также в случае их проживания в разных государствах.

2. Ребенок, находящийся в экстремальной ситуации (задержание, арест, заключение под стражу, нахождение в лечебном учреждении и другое), имеет право на общение со своими родителями и другими родственниками в порядке, установленном законом.

Статья 56. Право ребенка на защиту

1. Ребенок имеет право на защиту своих прав и законных интересов.

Защита прав и законных интересов ребенка осуществляется родителями (лицами, их заменяющими), а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, органом опеки и попечительства, прокурором и судом.

Несовершеннолетний, признанный в соответствии с законом полностью дееспособным до достижения совершеннолетия, имеет право самостоятельно осуществлять свои права и обязанности, в том числе право на защиту.

2. Ребенок имеет право на защиту от злоупотреблений со стороны родителей (лиц, их заменяющих).

При нарушении прав и законных интересов ребенка, в том числе при невыполнении или при ненадлежащем выполнении родителями (одним их них) обязанностей по воспитанию, образованию ребенка либо при злоупотреблении родительскими правами, ребенок вправе самостоятельно обращаться за их защитой в орган опеки и попечительства, а по достижении возраста четырнадцати лет в суд.

3. Должностные лица организаций и иные граждане, которым станет известно об угрозе жизни или здоровью ребенка, о нарушении его прав и законных интересов, обязаны сообщить об этом в орган опеки и попечительства по месту фактического нахождения ребенка. При получении таких сведений орган опеки и попечительства обязан принять необходимые меры по защите прав и законных интересов ребенка.

Статья 57. Право ребенка выражать свое мнение

Ребенок вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Учет мнения ребенка, достигшего возраста десяти лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам. В случаях, предусмотренных настоящим Кодексом (статьи 59, 72, 132, 134, 136, 143, 154), органы опеки и попечительства или суд могут принять решение только с согласия ребенка, достигшего возраста десяти лет.

Статья 58. Право ребенка на имя, отчество и фамилию

1. Ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию.

2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.

3. Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей ребенку присваивается фамилия отца или фамилия матери по соглашению родителей, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации.

4. При отсутствии соглашения между родителями относительно имени и (или) фамилии ребенка возникшие разногласия разрешаются органом опеки и попечительства.

5. Если отцовство не установлено, имя ребенку дается по указанию матери, отчество присваивается по имени лица, записанного в качестве отца ребенка (пункт 3 статьи 51 настоящего Кодекса), фамилия - по фамилии матери.

Статья 59. Изменение имени и фамилии ребенка

1. По совместной просьбе родителей до достижения ребенком возраста четырнадцати лет орган опеки и попечительства исходя из интересов ребенка вправе разрешить изменить имя ребенку, а также изменить присвоенную ему фамилию на фамилию другого родителя (пункт в редакции, введенной в действие с 19 ноября 1997 года Федеральным законом от 15 ноября 1997 года N 140-ФЗ).

2. Если родители проживают раздельно и родитель, с которым проживает ребенок, желает присвоить ему свою фамилию, орган опеки и попечительства разрешает этот вопрос в зависимости от интересов ребенка и с учетом мнения другого родителя. Учет мнения родителя не обязателен при невозможности установления его места нахождения, лишении его родительских прав, признании недееспособным, а также в случаях уклонения родителя без уважительных причин от воспитания и содержания ребенка.

3. Если ребенок рожден от лиц, не состоящих в браке между собой, и отцовство в законном порядке не установлено, орган опеки и попечительства исходя из интересов ребенка вправе разрешить изменить его фамилию на фамилию матери, которую она носит в момент обращения с такой просьбой.

4. Изменение имени и (или) фамилии ребенка, достигшего возраста десяти лет, может быть произведено только с его согласия.

Статья 60. Имущественные права ребенка

1. Ребенок имеет право на получение содержания от своих родителей и других членов семьи в порядке и в размерах, которые установлены разделом V настоящего Кодекса.

2. Суммы, причитающиеся ребенку в качестве алиментов, пенсий, пособий, поступают в распоряжение родителей (лиц, их заменяющих) и расходуются ими на содержание, воспитание и образование ребенка.

Суд по требованию родителя, обязанного уплачивать алименты на несовершеннолетних детей, вправе вынести решение о перечислении не более пятидесяти процентов сумм алиментов, подлежащих выплате, на счета, открытые на имя несовершеннолетних детей в банках.

3. Ребенок имеет право собственности на доходы, полученным им, имущество, полученное им в дар или в порядке наследования, а также на любое другое имущество, приобретенное на средства ребенка.

Право ребенка на распоряжение принадлежащим ему на праве собственности имуществом определяется статьями 26 и 28 Гражданского кодекса Российской Федерации.

При осуществлении родителями правомочий по управлению имуществом ребенка на них распространяются правила, установленные гражданским законодательством в отношении распоряжения имуществом подопечного (статья 37 Гражданского кодекса Российской Федерации).

4. Ребенок не имеет права собственности на имущество родителей, родители не имеют права собственности на имущество ребенка. Дети и родители, проживающие совместно, могут владеть и пользоваться имуществом друг друга по взаимному согласию.

5. В случае возникновения права общей собственности родителей и детей их права на владение, пользование и распоряжение общим имуществом определяются гражданским законодательством.

Оглавление

Права ребёнка в РФ. |

 

Права ребёнка в РФ.

Понятие «ребенок» содержится в статье 1 Федерального закона от 24.07.1998 № 124-ФЗ «Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации» и в Семейном Кодексе Российской Федерации.

Ребенок – это лицо до достижения им возраста 18 лет (совершеннолетия).

Исключения.

  • В случае эмансипации, предусмотренной Гражданским кодексом Российской Федерации, несовершеннолетний, достигший шестнадцати лет, может быть объявлен полностью дееспособным, если он работает по трудовому договору, в том числе по контракту, или с согласия родителей, усыновителей или попечителя занимается предпринимательской деятельностью.
  • Другим случаем, являющимся исключением из правила, является вступление в брак до достижения восемнадцати лет. В этом случае гражданин, не достигший восемнадцатилетнего возраста, приобретает дееспособность в полном объеме со времени вступления в брак.
Категории детей.

Малолетний ребенок  – это ребенок в возрасте от рождения до четырнадцати лет, и являющийся одновременно несовершеннолетним

Несовершеннолетний ребенок – это ребенок в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет.

До 14 лет ребенок является недееспособным и от его имени действуют его законные представители (один из родителей, опекун, усыновитель), а по достижении 14 лет у человека наступает частичная дееспособность (приобретается право совершать мелкие сделки), с 18 лет — полная дееспособность.

Гражданская дееспособность — способность своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их.

 Права детей в семье (по Семейному кодексу РФ).
Два вида прав.
Имущественные права ребёнка:
  • Право на получение содержания от своих родителей и других членов семьи;
  • Право на получение детских пособий и материнского капитала от государства; алименты, пенсии, пособия поступают в распоряжение родителей (лиц, их заменяющих) и расходуются ими на содержание, воспитание и образование ребенка.
  • Право на получение детских пособий и материнского капитала от государства;
  • Право собственности на свои доходы, на имущество, приобретённое на средства ребёнка;
  • Право владеть и пользоваться имуществом родителей с их согласия при совместном с ними проживании.
Неимущественные права ребёнка:
  • Право жить и воспитываться в семье.
  • Права на воспитание своими родителями, обеспечение его интересов, всестороннее развитие, уважение его человеческого достоинства.
  • При отсутствии родителей, при лишении их родительских прав и в других случаях утраты родительского попечения право ребенка на воспитание в семье обеспечивается органом опеки и попечительства.
  • Право ребенка на общение с обоими родителями, дедушкой, бабушкой, братьями, сестрами и другими родственниками. В случае развода родителей данное право за ребенком сохраняется.
  • Право на защиту от злоупотреблений со стороны родителей (лиц, их заменяющих).
  • Право на имя, отчество и фамилию.
  • Праве выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Учет мнения ребенка, достигшего возраста десяти лет, обязателен.
  • При нарушении прав и законных интересов ребенка, в том числе при невыполнении или при ненадлежащем выполнении родителями (одним из них) обязанностей по воспитанию, образованию ребенка либо при злоупотреблении родительскими правами, ребенок в
  • Праве самостоятельно обращаться за защитой своих интересов в орган опеки и попечительства, а по достижении возраста четырнадцати лет в суд.

Право ребенка на образование.

Данное право гарантировано Конституцией РФ, а также Федеральными законами от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», и «Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации».

Это право выражается в свободном доступе к образовательным и воспитательным учреждениям: детский сад, школа, вуз и др.

Право ребенка на медицинское обеспечение.

В области охраны здоровья для несовершеннолетних предусмотрен целый ряд льгот и привилегий:

  • диспансерное наблюдение и лечение;
  • медико-социальная помощь и питание на льготных условиях;
  • санитарно-гигиеническое образование, право на обучение и труд в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья и исключающих воздействие неблагоприятных факторов;
  • получение необходимой информации о состоянии здоровья в доступной форме.
  • Несовершеннолетние в возрасте старше 15 лет имеют право на добровольное информированное согласие на медицинское вмешательство или на отказ от него.

 Право на отдых и оздоровление.

Предусмотрено право ребенка на отдых в летних оздоровительных лагерях.

Как правило, государство предоставляет субсидии на оплату (полную или частичную) стоимости:

  • путевок для детей в организации отдыха детей и их оздоровления, включающих питание;
  • питания детей в организованных органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации или органами местного самоуправления детских оздоровительных лагерях с дневным пребыванием детей;
  • проезда на междугородном транспорте организованных групп детей к местам отдыха и обратно.

Защита ребенка от информации, пропаганды и агитации, наносящих вред его здоровью, нравственному и духовному развитию.

Данное право регулируется Федеральным законом от 29.12.2010 № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию».

Права ребенка на свободу передвижения в ночное время.

Законом установлен запрет на нахождение детей в ночное время в общественных местах, в том числе на улицах, стадионах, в парках, скверах, транспортных средствах общего пользования и т.д.

Ночным временим признается время с 22 до 6 часов. Несовершеннолетние дети не могут находиться в общественных местах ночью без сопровождения взрослых.

Права ребёнка в зависимости от возраста.

 С рождения:

  • право на имя, отчество, фамилию,
  • на гражданство,
  • право на защиту прав и законных интересов,
  • на охрану здоровья
  • право жить и воспитываться в семь
  • право знать своих родителей, получать от них защиту своих прав и интересов,
  • право общаться с родителями и другими родственниками,
  • с рождения ребёнок обладает правоспособностью – право иметь свои права и нести обязанности.

С 2-х месяцев:

  • право на получение дошкольного образования.

 С 6-ти лет ребёнок имеет право самостоятельно совершать:

  • мелкие бытовые сделки (не небольшую сумму, например, покупать продукты в магазине),
  • сделки, направленные на безвозмездное получение выгоды, не требующие нотариального удостоверения или государственной регистрации (например, подарить что-то, обменяться с другом чем-то),
  • сделки по распоряжению средствами, предоставленными законными представителями или сс их согласия для определённой цели или для свободного распоряжения (например, алименты, подаренные деньги)

 С 6-ти лет и 6-ти месяцев:

  • право на начальное школьное образование.

С 8-ми лет:

  • право вступать в детские общественные объединения.

10-ти лет:

  • выражать своё мнение при решении в семье вопроса, затрагивающего его интересы,
  • право быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства (Семейный кодекс. Статья 57.)
  • право выражать своё мнение, с кем он хотел бы остаться после развода родителей (статьи 57, 65).,
  • давать согласие на изменение своего имени, фамилии,
  • давать согласие на восстановление родительских прав,
  • давать согласие на своё усыновление или передачу в приёмную семью,
  • давать согласие о назначение опекуна.

 С 14 лет:

  • право давать письменное согласие для приобретения или прекращения гражданства,
  • выбирать, с согласия родителей, место жительства,
  • совершать любые сделки (с письменного согласия родителей),
  • право самостоятельно распоряжаться своим заработком, стипендией и иными доходами,
  • осуществлять права автора результатами своей интеллектуальной деятельности,
  • вносить вклады в кредитные учреждения и распоряжаться ими,
  • заключать (с согласия одного из родителей) трудовой договор,
  • требовать отмены усыновления в случаях, указанных в законе,
  • обучаться вождению мотоцикла.
  • Вступать в молодёжные общественные объединения.

Обязанности ребёнка с 14-ти лет:

  • получить паспорт,
  • отвечать за вои действия в виде: имущественной ответственности по заключённым сделкам, за причинение имущественного вреда, уголовной ответственности за тяжкие преступления.

Права ребёнка с 15-ти лет:

  • оставить с согласия родителей общеобразовательную организацию до получения основного общего образования.

Права с 16-ти лет:

  • может быть объявлен полностью дееспособным (эмансипация), если работает по трудовому договору или занимается предпринимательской деятельностью (Гражданский кодекс, статья 27),
  • может быть членом кооператива,
  • право вступить в брак с разрешения органов местного самоуправления при наличии уважительных причин (Семейный кодекс, статья 13),
  • право на управление мотоциклом,
  • прав самостоятельно заключать трудовой договор (Трудовой кодекс, статья 63).

Обязанности ребёнка с 16-ти лет:

  • нести административную ответственность,
  • нести уголовную ответственность за любые преступления.

С 17-ти лет:

  • право на обучение и сдачу экзамена на управление транспортным средством категорий «В» и «С», но получить права – только с 18 лет.
  • обязанность встать на первичный воинский учёт и получить приписное свидетельство.

 

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Права несовершеннолетних

Семейный кодекс Российской Федерации 

Глава 11. Права несовершеннолетних детей

Статья 54. Право ребенка жить и воспитываться в семье

1. Ребенком признается лицо, не достигшее возраста восемнадцати лет (совершеннолетия).

2. Каждый ребенок имеет право жить и воспитываться в семье, насколько это возможно, право знать своих родителей, право на их заботу, право на совместное с ними проживание, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам.

Ребенок имеет права на воспитание своими родителями, обеспечение его интересов, всестороннее развитие, уважение его человеческого достоинства.

При отсутствии родителей, при лишении их родительских прав и в других случаях утраты родительского попечения право ребенка на воспитание в семье обеспечивается органом опеки и попечительства в порядке, установленном главой 18 настоящего Кодекса.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 54 СК РФ

Статья 55. Право ребенка на общение с родителями и другими родственниками

1. Ребенок имеет право на общение с обоими родителями, дедушкой, бабушкой, братьями, сестрами и другими родственниками. Расторжение брака родителей, признание его недействительным или раздельное проживание родителей не влияют на права ребенка.

В случае раздельного проживания родителей ребенок имеет право на общение с каждым из них. Ребенок имеет право на общение со своими родителями также в случае их проживания в разных государствах.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 25 ноября 2013 г. N 317-ФЗ в пункт 2 статьи 55 внесены изменения

См. текст пункта в предыдущей редакции

2. Ребенок, находящийся в экстремальной ситуации (задержание, арест, заключение под стражу, нахождение в медицинской организации и другое), имеет право на общение со своими родителями (лицами, их заменяющими) и другими родственниками в порядке, установленном законом.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 55 СК РФ

Статья 56. Право ребенка на защиту

1. Ребенок имеет право на защиту своих прав и законных интересов.

Защита прав и законных интересов ребенка осуществляется родителями (лицами, их заменяющими), а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, органом опеки и попечительства, прокурором и судом.

Несовершеннолетний, признанный в соответствии с законом полностью дееспособным до достижения совершеннолетия, имеет право самостоятельно осуществлять свои права и обязанности, в том числе право на защиту.

2. Ребенок имеет право на защиту от злоупотреблений со стороны родителей (лиц, их заменяющих).

При нарушении прав и законных интересов ребенка, в том числе при невыполнении или при ненадлежащем выполнении родителями (одним из них) обязанностей по воспитанию, образованию ребенка либо при злоупотреблении родительскими правами, ребенок вправе самостоятельно обращаться за их защитой в орган опеки и попечительства, а по достижении возраста четырнадцати лет в суд.

3. Должностные лица организаций и иные граждане, которым станет известно об угрозе жизни или здоровью ребенка, о нарушении его прав и законных интересов, обязаны сообщить об этом в орган опеки и попечительства по месту фактического нахождения ребенка. При получении таких сведений орган опеки и попечительства обязан принять необходимые меры по защите прав и законных интересов ребенка.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 56 СК РФ

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ в статью 57 настоящего Кодекса внесены изменения, вступающие в силу с 1 сентября 2008 г.

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 57. Право ребенка выражать свое мнение

Ребенок вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Учет мнения ребенка, достигшего возраста десяти лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам. В случаях, предусмотренных настоящим Кодексом (статьи 59, 72, 132, 134, 136, 143, 145), органы опеки и попечительства или суд могут принять решение только с согласия ребенка, достигшего возраста десяти лет.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 57 СК РФ

Статья 58. Право ребенка на имя, отчество и фамилию

1. Ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию.

2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.

3. Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей ребенку присваивается фамилия отца или фамилия матери по соглашению родителей, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации.

4. При отсутствии соглашения между родителями относительно имени и (или) фамилии ребенка возникшие разногласия разрешаются органом опеки и попечительства.

5. Если отцовство не установлено, имя ребенку дается по указанию матери, отчество присваивается по имени лица, записанного в качестве отца ребенка (пункт 3 статьи 51 настоящего Кодекса), фамилия - по фамилии матери.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 58 СК РФ

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 15 ноября 1997 г. N 140-ФЗ в статью 59 настоящего Кодекса внесены изменения

См. текст статьи в предыдущей редакции

Статья 59. Изменение имени и фамилии ребенка

1. По совместной просьбе родителей до достижения ребенком возраста четырнадцати лет орган опеки и попечительства исходя из интересов ребенка вправе разрешить изменить имя ребенку, а также изменить присвоенную ему фамилию на фамилию другого родителя.

2. Если родители проживают раздельно и родитель, с которым проживает ребенок, желает присвоить ему свою фамилию, орган опеки и попечительства разрешает этот вопрос в зависимости от интересов ребенка и с учетом мнения другого родителя. Учет мнения родителя не обязателен при невозможности установления его места нахождения, лишении его родительских прав, признании недееспособным, а также в случаях уклонения родителя без уважительных причин от воспитания и содержания ребенка.

3. Если ребенок рожден от лиц, не состоящих в браке между собой, и отцовство в законном порядке не установлено, орган опеки и попечительства исходя из интересов ребенка вправе разрешить изменить его фамилию на фамилию матери, которую она носит в момент обращения с такой просьбой.

4. Изменение имени и (или) фамилии ребенка, достигшего возраста десяти лет, может быть произведено только с его согласия.

ГАРАНТ:

О перемене имени лицами, достигшими четырнадцати лет, см. Федеральный закон от 15 ноября 1997 г. N 143-ФЗ

См. комментарии к статье 59 СК РФ

Статья 60. Имущественные права ребенка

1. Ребенок имеет право на получение содержания от своих родителей и других членов семьи в порядке и в размерах, которые установлены разделом V настоящего Кодекса.

2. Суммы, причитающиеся ребенку в качестве алиментов, пенсий, пособий, поступают в распоряжение родителей (лиц, их заменяющих) и расходуются ими на содержание, воспитание и образование ребенка.

Суд по требованию родителя, обязанного уплачивать алименты на несовершеннолетних детей, вправе вынести решение о перечислении не более пятидесяти процентов сумм алиментов, подлежащих выплате, на счета, открытые на имя несовершеннолетних детей в банках.

3. Ребенок имеет право собственности на доходы, полученные им, имущество, полученное им в дар или в порядке наследования, а также на любое другое имущество, приобретенное на средства ребенка.

Право ребенка на распоряжение принадлежащим ему на праве собственности имуществом определяется статьями 26 и 28 Гражданского кодекса Российской Федерации.

При осуществлении родителями правомочий по управлению имуществом ребенка на них распространяются правила, установленные гражданским законодательством в отношении распоряжения имуществом подопечного (статья 37 Гражданского кодекса Российской Федерации).

ГАРАНТ:

О дополнительных гарантиях прав детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, на имущество и жилое помещение см. Жилищный кодекс РФ, Федеральный закон от 21 декабря 1996 г. N 159-ФЗ, Закон РФ от 4 июля 1991 г. N 1541-I

4. Ребенок не имеет права собственности на имущество родителей, родители не имеют права собственности на имущество ребенка. Дети и родители, проживающие совместно, могут владеть и пользоваться имуществом друг друга по взаимному согласию.

5. В случае возникновения права общей собственности родителей и детей их права на владение, пользование и распоряжение общим имуществом определяются гражданским законодательством.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 60 СК РФ

СЕМЕЙНЫЙ КОД ГЛАВА 32. СОГЛАСИЕ НА ЛЕЧЕНИЕ РЕБЕНКА НЕ РОДИТЕЛЬНЫМ ИЛИ РЕБЕНКОМ

СЕМЕЙНЫЙ КОД

НАЗВАНИЕ 2. РЕБЕНОК В СООТВЕТСТВИИ С СЕМЬЕЙ

ПОДПИСКА A. ОГРАНИЧЕНИЯ МЕНЬШИНСТВА

ГЛАВА 32. СОГЛАСИЕ НА ЛЕЧЕНИЕ РЕБЕНКА НЕПАРЕНТОМ ИЛИ РЕБЕНКОМ

СУБЪЕД. И ХИРУРГИЧЕСКОЕ ЛЕЧЕНИЕ

сек. 32,001. СОГЛАСИЕ НЕ РОДИТЕЛЯ. (a) Следующие лица могут дать согласие на медицинское, стоматологическое, психологическое и хирургическое лечение ребенка, когда с лицом, имеющим право на согласие, как предусмотрено законом, невозможно связаться, и это лицо не уведомило об обратном:

(1) дедушка и бабушка ребенка;

(2) взрослый брат или сестра ребенка;

(3) взрослая тетя или дядя ребенка;

(4) учебное заведение, в которое зачислен ребенок, получившее письменное разрешение на согласие от лица, имеющего право на согласие;

(5) взрослый, который фактически заботится о ребенке, контролирует его и владеет им, а также имеет письменное разрешение на согласие от лица, имеющего право на согласие;

(6) суд, обладающий юрисдикцией в отношении иска, затрагивающего отношения родителей и детей, предметом которого является ребенок;

(7) взрослый, ответственный за фактический уход, контроль и владение ребенком под юрисдикцией суда по делам несовершеннолетних или переданный судом по делам несовершеннолетних на попечение агентства штата или округа; или

(8) сотрудник по вопросам мира, который на законных основаниях взял под опеку несовершеннолетнего, если у сотрудника по мирным причинам есть разумные основания полагать, что несовершеннолетний нуждается в немедленной медицинской помощи.

(b) Если иное не предусмотрено настоящим подразделом, Департамент ювенальной юстиции штата Техас может дать согласие на медицинское, стоматологическое, психологическое и хирургическое лечение ребенка, направленного в отделение в соответствии с разделом 3, если лицо, имеющее право на согласие, имеет связался, и этот человек не дал фактическое уведомление об обратном. Согласие на медицинское, стоматологическое, психологическое и хирургическое лечение ребенка, для которого Департамент семейных и защитных услуг был назначен управляющим реставратором и который входит в состав Техасского департамента ювенальной юстиции, регулируется разделами 266.004, 266,009 и 266,010.

(c) Этот раздел не распространяется на согласие на иммунизацию ребенка.

(d) Лицо, дающее согласие на медицинское лечение несовершеннолетнего в соответствии с подразделом (а) (7) или (8), защищено от ответственности за ущерб, возникший в результате осмотра или лечения несовершеннолетнего, за исключением случаев, когда собственные небрежные действия человека. Врач или стоматолог, имеющий лицензию на занятие в этом штате, или больницу или медицинское учреждение, в котором лечится несовершеннолетний, неуязвимы для ответственности за ущерб, возникший в результате обследования или лечения несовершеннолетнего в соответствии с данным разделом, за исключением случаев, когда это лицо самостоятельно акты небрежности.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г .; Акты 1995 г., 74-й лег., Гл. 751, гл. 5, эфф. 1 сентября 1995 г.

Изменено:

Акты 2009 г., 81-й лег., R.S., Ch. 108 (H.B. 1629), Sec. 1, эфф. 23 мая 2009 года.

Акты 2015 года, 84-й лег., R.S., Ch. 734 (H.B. 1549), Sec. 37, эфф. 1 сентября 2015 г.

сек. 32,002. ФОРМА СОГЛАСИЯ. (a) Согласие на медицинское лечение в соответствии с этим подразделом должно быть в письменной форме, подписано лицом, дающим согласие, и выдано врачу, больнице или другому медицинскому учреждению, которое проводит лечение.

(b) Согласие должно включать:

(1) имя ребенка;

(2) имя одного или обоих родителей, если они известны, и имя любого управляющего опекуна или опекуна ребенка;

(3) имя лица, дающего согласие, и его отношения с ребенком;

(4) заявление о характере медицинского лечения; и

(5) дата начала лечения.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й этап., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 32,003. СОГЛАСИЕ НА ЛЕЧЕНИЕ РЕБЕНКА. (a) Ребенок может дать согласие на медицинское, стоматологическое, психологическое и хирургическое лечение ребенка лицензированным врачом или стоматологом, если ребенок:

(1) находится на действительной службе в вооруженных силах Соединенных Штатов Америки;

(2):

(A) 16 лет и старше, и проживает отдельно и отдельно от родителей ребенка, управляющего опекуна или опекуна, с или без согласия родителей, управляющего опекуна или опекуна и независимо от о продолжительности проживания; и

(B) управление собственными финансовыми делами ребенка, независимо от источника дохода;

(3) дает согласие на диагностику и лечение инфекционного, контагиозного или инфекционного заболевания, которое требуется по закону или правилу, о которых должен сообщать лицензированный врач или стоматолог местному медицинскому работнику или в департамент здравоохранения штата Техас, включая все заболевания в рамках раздела 81.041, Кодекс здоровья и безопасности;

(4) не замужем и беременна и дает согласие на стационарное, медицинское или хирургическое лечение, кроме абортов, связанных с беременностью;

(5) дает согласие на обследование и лечение от наркотической или химической зависимости, наркотической или химической зависимости или любого другого состояния, непосредственно связанного с употреблением наркотиков или химических веществ;

(6) не замужем, является родителем ребенка и фактически опекает своего ребенка и дает согласие на медицинское, стоматологическое, психологическое или хирургическое лечение ребенка; или

(

(7)) отбывает срок лишения свободы в учреждении, управляемом или по контракту с Департаментом уголовного правосудия штата Техас, если только лечение не будет запрещенной практикой в ​​соответствии с разделом 164.052 (a) (19), Кодекс занятий.

(b) Согласие ребенка на медицинское, стоматологическое, психологическое и хирургическое лечение в соответствии с данным разделом не подлежит отмене из-за меньшинства.

(c) Согласие родителей, управляющего опекуна или опекуна ребенка не требуется для того, чтобы разрешить больничную, медицинскую, хирургическую или стоматологическую помощь в соответствии с данным разделом.

(d) Лицензированный врач, стоматолог или психолог может с согласия или без согласия ребенка, который является пациентом, консультировать родителей, управляющего опекуна или опекуна ребенка относительно лечения, которое ему назначено или требуется ему. ,

(e) Врач, стоматолог, психолог, больница или медицинское учреждение не несут ответственности за обследование и лечение ребенка в соответствии с данным разделом, за исключением случаев собственной халатности, совершенных поставщиком или учреждением.

(f) Врач, стоматолог, психолог, больница или медицинское учреждение могут полагаться на письменное заявление ребенка, содержащее основания, по которым ребенок может дать согласие на лечение ребенка.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й этап., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г .; Акты 1995 г., 74-й лег., Гл. 751, гл. 6, эфф. 1 сентября 1995 г .; Акты 2001 г., 77-й лег., Гл. 821, гл. 2,01, эфф. 14 июня 2001 г.

Изменено:

Акты 2007 г., 80th Leg., R.S., Ch. 1227 (H.B. 2389), Sec. 2, эфф. 15 июня 2007 г.

сек. 32,004. СОГЛАСИЕ НА КОНСУЛЬТАЦИЮ. (а) Ребенок может дать согласие на консультирование для:

(1) предотвращения самоубийств;

(2) химическая зависимость или зависимость; или

(3) сексуальное, физическое или эмоциональное насилие.

(b) Лицензированный или сертифицированный врач, психолог, консультант или социальный работник, имеющий разумные основания полагать, что ребенок подвергался сексуальному, физическому или эмоциональному насилию, рассматривает возможность самоубийства или страдает от химической или наркотической зависимости или Зависимость может:

(1) консультировать ребенка без согласия родителей ребенка или, если применимо, управляющего опекуна или опекуна;

(2) с согласия или без согласия ребенка, являющегося клиентом, сообщить родителям ребенка или, если применимо, управляющему опекуну или опекуну о лечении, предоставляемом или необходимом ребенку; и

(3) полагаться на письменное заявление ребенка, содержащее основания, по которым ребенок может дать согласие на собственное лечение ребенка в соответствии с данным разделом.

(c) Если согласие не получено в соответствии с законом, врач, психолог, консультант или социальный работник не может консультировать ребенка, если согласие запрещено судебным постановлением.

(d) Врач, психолог, консультант или социальный работник, консультирующий ребенка по данному разделу, не несет ответственности за ущерб, за исключением убытков, возникших в результате халатности или преднамеренного неправомерного поведения человека.

(e) Родитель или, если применимо, управляющий опекуном или опекуном, который не согласился на консультационное лечение ребенка, не обязан компенсировать врачу, психологу, консультанту или социальному работнику консультационные услуги, оказываемые в соответствии с данным разделом ,

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 32,005. ЭКСПЕРТИЗА БЕЗ СОГЛАСИЯ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ ИЛИ ПРАВА НА РЕБЕНОК (a) За исключением случаев, предусмотренных подразделом (c), врач, стоматолог или психолог, имеющие разумные основания полагать, что физическое или психическое состояние ребенка было неблагоприятно затронуто жестоким обращением или пренебрежением, могут обследовать ребенка без согласия ребенка, родители ребенка или другое лицо, уполномоченное давать согласие на лечение в соответствии с этим подразделом.

(b) Исследование в этом разделе может включать рентген, анализы крови, фотографии и проникновение в ткани, необходимые для выполнения этих тестов.

(c) Если согласие не получено в соответствии с законом, врач, стоматолог или психолог не имеет права обследовать ребенка:

(1) 16 лет и старше, которые отказываются дать согласие; или

(2), для которых согласие запрещено постановлением суда.

(d) Врач, стоматолог или психолог, осматривающий ребенка в соответствии с данным разделом, не несет ответственности за ущерб, за исключением убытков, возникших в результате халатности врача или стоматолога.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г .; Акты 1997 г., 75-й лег., Гл. 575, гл. 1, эфф. 1 сентября 1997 г.

ПОДПИСКА B. ИММУНИЗАЦИЯ

Sec. 32,101. КТО МОЖЕТ СОГЛАСОВАТЬСЯ НА ИММУНИЗАЦИЮ РЕБЕНКА. (а) В дополнение к лицам, уполномоченным дать согласие на иммунизацию в соответствии с главой 151 и главой 153, следующие лица могут дать согласие на прививку ребенка:

(1) опекун ребенка; и

(2) лицо, уполномоченное в соответствии с законодательством другого государства или постановлением суда дать согласие на ребенка.

(b) Если лица, перечисленные в подразделе (а), недоступны, а право на согласие не отказано в соответствии с подразделом (с), согласие на иммунизацию ребенка может быть дано:

(1) прародителем ребенка;

(2) взрослый брат или сестра ребенка;

(3) взрослая тетя или дядя ребенка;

(4) отчим ребенка;

(5) учебное заведение, в которое зачислен ребенок, которое имеет письменное разрешение дать согласие на ребенка от родителя, управляющего опекуна, опекуна или другого лица, которое по закону другого штата или постановлению суда может дать согласие на ребенок;

(6) другого взрослого, который фактически заботится о ребенке, контролирует его и владеет им, а также имеет письменное разрешение дать согласие на ребенка от родителя, управляющего опекуна, опекуна или другого лица, которое в соответствии с законодательством другого штата или распоряжение суда, может дать согласие на ребенка;

(7) суд обладает юрисдикцией в отношении иска, затрагивающего отношения между родителями и детьми, предметом которого является несовершеннолетний;

(8) взрослый, имеющий фактическую опеку, контроль и владение ребенком по распоряжению суда по делам несовершеннолетних или по решению суда по делам несовершеннолетних на попечении агентства штата или округа; или

(9) взрослый, имеющий фактическую опеку, контроль и владение ребенком в качестве основного опекуна ребенка.

(c) Лицо, уполномоченное иным способом дать согласие в соответствии с подразделом (a), не может дать согласие на ребенка, если лицо действительно знает, что родитель, управляющий опекун, опекун ребенка или другое лицо, которое согласно закону другого штата или распоряжение суда может дать согласие на ребенка:

(1) прямо отказался дать согласие на иммунизацию;

(2) сказано не давать согласие на ребенка; или

(3) отозвал предварительное письменное разрешение на согласие лица.

(d) Департамент ювенальной юстиции Техаса может дать согласие на иммунизацию ребенка, переданного ему, если родитель, управляющий опекуном или опекун несовершеннолетнего или иного лица, которое по закону другого штата или постановления суда может дать согласие поскольку с несовершеннолетним связались и:

(1) отказывается дать согласие; и

(2) прямо не отказывает департаменту в полномочиях дать согласие на ребенка.

(e) Лицо, дающее согласие в соответствии с настоящим разделом, должно предоставить поставщику медицинских услуг достаточную и точную историю болезни и другую информацию о несовершеннолетнем, на которого дано согласие, и, при необходимости, достаточную и точную историю болезни и информацию о Семья несовершеннолетнего позволяет лицу, которое может дать согласие на иммунизацию несовершеннолетнего, и поставщику медицинских услуг адекватно определить риски и преимущества, присущие предлагаемой иммунизации, и определить, целесообразна ли иммунизация.

(f) Согласие на иммунизацию должно соответствовать требованиям Раздела 32.002 (a).

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г .; Акты 1997 г., 75-й лег., Гл. 165, с. 7.09 (а), эфф. 1 сентября 1997 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 62, гл. 6.02, вып. 1 сентября 1999 г.

Изменено:

Акты 2015 г., 84-й лег., R.S., Ch. 734 (H.B. 1549), Sec. 38, эфф. 1 сентября 2015 г.

сек. 32,1011. СОГЛАСИЕ НА ИММУНИЗАЦИЮ РЕБЕНКА.(a) Невзирая на положения Раздела 32.003 или 32.101, ребенок может дать согласие на собственную иммунизацию ребенка при заболевании, если:

(1) ребенок:

(A) беременна; или

(B) является родителем ребенка и фактически осуществляет опеку над этим ребенком; и

(2) Центры по контролю и профилактике заболеваний рекомендуют или разрешают вводить начальную дозу иммунизации от этого заболевания до семи лет.

(b) Согласие на иммунизацию согласно данному разделу должно соответствовать требованиям Раздела 32.002 (а).

(c) Согласие ребенка на иммунизацию согласно данному разделу не подлежит повторному подтверждению из-за меньшинства.

(d) Медицинский работник или учреждение могут полагаться на письменное заявление ребенка, содержащее основания, по которым ребенок имеет право дать согласие на прививку ребенка в соответствии с настоящим разделом.

(e) В отношении любого конфликта между этим разделом и разделом 32.003, этот раздел контролирует.

Добавлено Актами 2013, 83-й Leg.R.S., Ch. 1313 (S.B. 63), Sec. 1, эфф. 14 июня 2013 г.

сек. 32,102. ИНФОРМАЦИОННОЕ СОГЛАСИЕ НА ИММУНИЗАЦИЮ. (a) Лицо, уполномоченное дать согласие на прививку ребенка, несет ответственность за то, чтобы согласие, если оно дано, было информированным согласием. Лицо, уполномоченное на согласие, не обязательно должно присутствовать при запросе иммунизации ребенка, если поставщику медицинских услуг была предоставлена ​​форма согласия, соответствующая требованиям раздела 32.002.

(b) Ответственность поставщика медицинских услуг за предоставление информации лицу, согласному на иммунизацию, такая же, как и обязанности поставщика перед родителем.

(c) Как часть информации, представленной в консультации для информированного согласия, поставщик здравоохранения должен предоставить информацию для информирования лица, уполномоченного дать согласие на иммунизацию, о процедурах, доступных в соответствии с Национальным законом о детских травмах вакцины 1986 года (42 USC Раздел 300aa-1 и след.) добиваться возможного возмещения за неоплаченные расходы по определенным травмам, вызванным введением определенных вакцин.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г. перенумерован с гл. 32.103 и с поправками, внесенными законами 1997 года, 75th Leg., Ch. 165, с. 7.09 (b), (d), вып. 1 сентября 1997 г.

сек. 32,103. ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИММУНИЗАЦИЮ. (a) В случае умышленного неправомерного поведения или грубой небрежности поставщик медицинских услуг, который принимает историю болезни и другую информацию, предоставленную лицом, которому делегированы полномочия давать согласие на иммунизацию ребенка во время консультирования с информированным согласием, не несет ответственности. за неблагоприятную реакцию на иммунизацию или другие травмы ребенка, вызванные фактическими ошибками в истории болезни или в информации, предоставленной человеком медицинскому работнику.

(b) Лицо, согласившееся на иммунизацию ребенка, врача, медсестры или другого поставщика медицинских услуг, или в государственную медицинскую клинику, больницу или другое медицинское учреждение, не несет ответственности за ущерб, возникший в результате иммунизации, проведенной ребенку. разрешено в соответствии с этим подразделом, за исключением травм, полученных в результате собственных небрежных действий человека или объекта.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г. перенумерован с гл. 32.104 Актами 1997 года, 75-й лег., гл. 165, с. 7.09 (е), эфф. 1 сентября 1997 г.

ПОДПИСКА C. РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Sec. 32,201. АВАРИЙНАЯ УБОРКА ИЛИ УХОД ЗА МЛАДЕНЦАМИ. (a) Приют для чрезвычайных ситуаций может предоставить приют и уход несовершеннолетнему, а также ребенку или детям несовершеннолетнего, если таковые имеются.

(b) Приют для чрезвычайных ситуаций может предоставить приют или уход только во время чрезвычайной ситуации, представляющей непосредственную угрозу физическому здоровью или безопасности несовершеннолетнего или ребенка или детей несовершеннолетнего.

(c) Приют или уход, предоставляемые в соответствии с данным разделом, не могут предоставляться после 15-го дня после даты начала приюта или ухода, если:

(1) учреждение не получает согласия на продолжение обслуживания от несовершеннолетнего в соответствии с разделом 32,202; или

(2) несовершеннолетний имеет право на финансовую помощь в соответствии с главой 31 «Кодекс о людских ресурсах» и находится в списке ожидания для получения жилищной помощи.

с изменениями, внесенными законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек.1, эфф. 20 апреля 1995 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 192, гл. 1, эфф. 2 июня 2003 г.

сек. 32,202. СОГЛАСОВАТЬСЯ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ УБОР ИЛИ УХОД ЗА НЕСКОЛЬКИМИ. (а) Несовершеннолетний может дать согласие на предоставление убежища в чрезвычайных ситуациях или оказание помощи несовершеннолетнему или ребенку или детям несовершеннолетнего, если таковые имеются, в соответствии с разделом 32.201 (с), если несовершеннолетнему:

(1) 16 лет или старше и:

(A) проживает отдельно и отдельно от родителя, управляющего или опекуна несовершеннолетнего, независимо от того, согласен ли родитель, управляющий или опекун на проживание и независимо от продолжительности проживания; и

(B) управляет собственными финансовыми делами несовершеннолетнего независимо от источника дохода; или

(2) не замужем и беременна или является родителем ребенка.

(b) Согласие несовершеннолетнего на экстренное убежище или уход в соответствии с данным разделом не подлежит отмене из-за меньшинства.

(c) Приют для чрезвычайных ситуаций может, с согласия или без согласия родителя несовершеннолетнего, управляющего опекуна или опекуна, предоставить приют или уход за несовершеннолетним, а также детям или детям несовершеннолетнего в соответствии с разделом 32.201 (c).

(d) Приют для чрезвычайных ситуаций не несет ответственности за предоставление приюта для чрезвычайных ситуаций или ухода за несовершеннолетним или ребенком или детьми несовершеннолетнего, если несовершеннолетний соглашается, как это предусмотрено в настоящем разделе, за исключением того, что учреждение несет ответственность за собственные халатные действия учреждения. ,

(e) Приют для неотложной помощи может полагаться на письменное заявление несовершеннолетнего, содержащее основания, по которым несовершеннолетний может дать согласие на получение убежища или медицинской помощи.

(f) В случае любого противоречия между этим разделом и разделом 32.003, раздел 32.003 имеет преимущественную силу.

добавлено Актами 2003 года, 78-й лег., Гл. 192, гл. 2, эфф. 2 июня 2003 г.

сек. 32,203. Согласие несовершеннолетнего на жилье или уход, предоставляемый через переходную жизненную программу.(a) В этом разделе «программа проживания в переходный период» означает программу услуг по проживанию в интернатах для детей, предоставляемую в учреждении по уходу за детьми, лицензированным или сертифицированным Департаментом по семейным и защитным услугам в соответствии с главой 42 Кодекса о людских ресурсах, что:

(1) предназначен для обеспечения обучения основным жизненным навыкам и возможности практиковать эти навыки с целью развития базовых жизненных навыков к самостоятельной жизни; и

(2) не является независимой программой проживания.

(b) Несовершеннолетний может дать согласие на жилье или уход, предоставляемый несовершеннолетнему или ребенку или детям несовершеннолетнего, если таковые имеются, в рамках программы переходного проживания, если несовершеннолетний:

(1) 16 лет или старше и:

(A) проживает отдельно и отдельно от родителя несовершеннолетнего, управляющего опекуна или опекуна, независимо от того, дает ли родитель, управляющий опекун или опекун согласие на проживание и независимо от продолжительности проживания; и

(B) управляет собственными финансовыми делами несовершеннолетнего независимо от источника дохода; или

(2) не замужем и беременна или является родителем ребенка.

(c) Согласие несовершеннолетнего на жилье или уход в соответствии с данным разделом не подлежит отмене из-за меньшинства.

(d) Программа переходного проживания может, с согласия или без согласия родителя, управляющего опекуна или опекуна, предоставить жилье или уход несовершеннолетнему или его ребенку.

(e) Программа переходного проживания должна попытаться уведомить родителя несовершеннолетнего, управляющего опекуна или опекуна о местонахождении несовершеннолетнего.

(f) Программа проживания в переходный период не несет ответственности за предоставление жилья или ухода за несовершеннолетним, а также за детьми или детьми несовершеннолетнего, если несовершеннолетний соглашается, как это предусмотрено в этом разделе, за исключением того, что программа несет ответственность за собственные акты халатности программы.

(g) Программа переходного проживания может опираться на письменное заявление несовершеннолетнего, содержащее основания, по которым несовершеннолетний может дать согласие на жилье или уход, предоставляемые в рамках программы.

(h) В отношении любого противоречия между этим разделом и разделом 32.003, раздел 32.003 имеет преимущественную силу.

Добавлен Актами 2013, 83-й Leg., R.S., Ch. 587 (S.B. 717), Sec. 1, эфф. 14 июня 2013 г.

,

СЕМЕЙНЫЙ КОД ГЛАВА 101. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

СЕМЕЙНЫЙ КОД ГЛАВА 101. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
 

СЕМЕЙНЫЙ КОД

РАЗДЕЛ 5. ОТНОШЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ И КОСТЮМ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ОТНОШЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ И РЕБЕНКОВ

ПОДПИСКА ПОДПИСКА A. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ГЛАВА 101. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

сек. 101,001. ПРИМЕНИМОСТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЙ. (а) Определения в этом подразделе применяются к этому названию.

(b) Если в другой части этого названия термин, определенный в этой главе, имеет значение, отличное от значения, указанного в этой главе, значение этого другого положения имеет преимущественную силу.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,0010. ПОДТВЕРЖДЕННЫЙ ОТЕЦ. «Признанный отец» означает мужчину, который установил отношения отца и ребенка в соответствии с главой 160.

добавлено Актами 2001, 77-й лег., Гл. 821, гл. 2.04, эфф. 14 июня 2001 г.

сек. 101,0011. АДМИНИСТРАТИВНЫЙ ПИСЬМО УТВЕРЖДЕНИЯ. «Административный приказ об удержании» означает документ, выданный агентством Title IV-D или отделом по семейным отношениям и переданный работодателю, в котором указывается удержание заработка на выплату алиментов на ребенка, как это предусмотрено в главе 158.

Добавлен Законами 1997 года, 75th Leg., Ch. 911, гл. 5, эфф. 1 сентября 1997 г.

Изменено:

Акты 2005 г., 79-й лег., Гл. 199 (H.B. 1182), Sec. 1, эфф. 1 сентября 2005 г.

сек. 101,0015. ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ОТЕЦ. (а) «Предполагаемый отец» означает мужчину, который утверждает, что он является или предположительно является генетическим отцом или возможным генетическим отцом ребенка, но чье отцовство не установлено.

(b) Термин не включает:

(1) предполагаемый отец;

(2) мужчина, родительские права которого были аннулированы или объявлены несуществующими; или

(3) донор-мужчина.

добавлено Актами 2001, 77-й лег., Гл. 821, гл. 2.04, эфф. 14 июня 2001 г.

сек. 101,0017. АМИКУС АДВОКАТ. «Адвокат Amicus» имеет значение, установленное Разделом 107.001.

добавлено Актами 2005, 79-й лег., Гл. 172 (H.B. 307), Sec. 15, эфф. 1 сентября 2005 г.

сек. 101,0018. АДВОКАТ АД ЛИТЕМ. «Адвокат Ad Litem» имеет значение, установленное в разделе 107.001.

добавлено Актами 2005, 79-й лег., Гл. 172 (H.Б. 307), гл. 15, эфф. 1 сентября 2005 г.

сек. 101,003. РЕБЕНОК ИЛИ МЕНЬШИЙ; ВЗРОСЛЫЕ. (а) «Ребенок» или «несовершеннолетний» означает лицо, не достигшее 18-летнего возраста, которое не состоит в браке и не состояло в браке или которое не лишено правоспособности меньшинства для общего пользования

(b) В контексте алиментов на детей термин "ребенок" включает лицо старше 18 лет, за которого лицо может быть обязано платить алименты на ребенка.

(c) «Взрослый» означает лицо, которое не является ребенком.

Добавлен законами 1995 года, 74-й лег., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,004. АГЕНТСТВО ПОДДЕРЖКИ ДЕТЕЙ. «Агентство по поддержке детей» означает:

(1) Агентство Title IV-D;

(2) окружной прокурор или окружной прокурор или любое другое окружное должностное лицо или окружное агентство, которое заключает соглашение о сотрудничестве с агентством Title IV-D на оказание услуг по поддержке детей в соответствии с частью D раздела IV федерального закона о социальном обеспечении (42 USC Раздел 651 и след.) И Глава 231; или

(3) офис по внутренним отношениям.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,005. ОФИЦЕР ОБЗОРА ПОДДЕРЖКИ ДЕТЕЙ. «Сотрудник по рассмотрению алиментов на детей» означает лицо, назначенное и обученное агентством по поддержке детей для проведения проверок под этим названием.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено Актами 1995 года, 74-й лег., Гл. 341, гл. 2,01, эфф. 1 сентября 1995 года.

сек. 101,006. УСЛУГИ ПОДДЕРЖКИ ДЕТЕЙ.«Услуги по поддержке ребенка» означают административные или судебные действия по:

(1) установлению отцовства;

(2) установить, изменить или обеспечить выполнение обязательств по алиментам, медицинскому обслуживанию или оказанию стоматологической помощи;

(3) найти отсутствующих родителей; или

(4) сотрудничать с другими штатами в этих действиях и любых других действиях, разрешенных или требуемых в соответствии с частью D раздела IV федерального закона о социальном обеспечении (42 США, раздел 651 и далее) или главой 231.

Добавлен законами 1995 года, 74-й лег., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

Изменено:

Акты 2015 г., 84-й лег., R.S., Ch. 1150 (S.B. 550), Sec. 2, эфф. 1 сентября 2018 года.

сек. 101,007. ЯСНОЕ И УБЕДИТЕЛЬНОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО. «Ясное и убедительное доказательство» означает меру или степень доказывания, которые приведут в сознание того, кто обращается к фактам, твердое убеждение или убежденность в истинности утверждений, которые стремились установить.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек.1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,008. СУД. «Суд» означает районный суд, суд по делам несовершеннолетних, имеющий ту же юрисдикцию, что и районный суд, или другой суд, явно предоставивший юрисдикцию в отношении иска, затрагивающего отношения между родителем и ребенком.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,009. ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ФИЗИЧЕСКОГО ЗДОРОВЬЯ ИЛИ БЕЗОПАСНОСТИ РЕБЕНКА. «Опасность для физического здоровья или безопасности ребенка» включает в себя воздействие на ребенка утраты или травмы, которые ставят под угрозу физическое здоровье или безопасность ребенка независимо от того, имелось ли фактическое раннее ранение ребенка.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,0094. СТОМАТОЛОГИЧЕСКОЕ СТРАХОВАНИЕ. «Стоматологическое страхование» означает страховое покрытие, которое обеспечивает профилактическую стоматологическую помощь и другие стоматологические услуги, включая обычные услуги стоматолога, посещения офиса, обследования, рентгеновские снимки и неотложную помощь, которые могут предоставляться через единую службу медицинского обслуживания или другую частную или общественная организация.

Добавлено Актами 2015, 84-й этап.R.S., Ch. 1150 (S.B. 550), Sec. 3, эфф. 1 сентября 2018 года.

сек. 101,0095. СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА. «Стоматологическая поддержка» означает периодические платежи или единовременные платежи, осуществляемые в соответствии с заказом для покрытия расходов на стоматологическое обслуживание, включая покрытие стоматологической страховки, понесенное в пользу ребенка.

Добавлен Законами 2015, 84th Leg., R.S., Ch. 1150 (S.B. 550), Sec. 3, эфф. 1 сентября 2018 года.

сек. 101,0096. ЦИФРОВАЯ ПОДПИСЬ. «Цифровая подпись» означает графическое изображение собственноручной подписи, имеющее ту же юридическую силу и действие для всех целей, что и собственноручная подпись.

Добавлен Актами 2013, 83-й Leg., R.S., Ch. 790 (S.B. 1422), Sec. 1, эфф. 1 сентября 2013 г.

сек. 101,010. Одноразовые заработки. «Располагаемый заработок» означает часть заработка физического лица, остающуюся после вычета из этого заработка любой суммы, требуемой по закону для удержания, профсоюзных взносов, недискреционных пенсионных взносов, а также медицинского страхования, госпитализации и страхования по инвалидности для должника и дети должника.

Добавлен законами 1995 года, 74-й лег., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,011. ПРИБЫЛЬ. «Прибыль» означает выплату физическому лицу или причитающуюся ему задолженность, независимо от источника и способа ее выражения. Термин включает периодическую или единовременную выплату за:

(1) заработную плату, заработную плату, компенсацию, полученную в качестве независимого подрядчика, сверхурочную работу, выходное пособие, комиссионные, бонусы и процентные доходы;

(2) выплаты по пенсии, аннуитету, компенсации работникам и по инвалидности или программе выхода на пенсию; и

(3) пособия по безработице.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено Актами 1997 года, 75-й лег., Гл. 911, гл. 1, эфф. 1 сентября 1997 г.

сек. 101,012. ЗАКАЗЧИК. «Работодатель» означает лицо, корпорацию, партнерство, страховую компанию, предоставляющую компенсацию работникам, государственное учреждение, Соединенные Штаты или любую другую организацию, которая платит или должна кому-то заработать. Термин включает, для целей регистрации иждивенцев в групповом плане медицинского или стоматологического страхования, профсоюз, торговую ассоциацию или другую подобную организацию.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено Актами 1995 года, 74-й лег., Гл. 341, гл. 4.02, отл. 1 сентября 1995 г .; Акты 1997 г., 75-й лег., Гл. 911, гл. 2, эфф. 1 сентября 1997 г.

Изменено:

Акты 2015 г., 84-й лег., R.S., Ch. 1150 (S.B. 550), Sec. 4, эфф. 1 сентября 2018 года.

сек. 101,0125. СЕМЬЯ НАСИЛИЯ. «Семейное насилие» имеет значение, определенное в Разделе 71.004.

Добавлено Актами 1999 года, 76-й лег., гл. 787, гл. 1, эфф. 1 сентября 1999 г.

сек. 101,013. ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ. «Подано» означает официально поданную клерку суда.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,0133. ПОМОЩЬ «Приемное воспитание» означает помещение ребенка, находящегося в опеке Департамента по семейным и защитным услугам и находящегося вне дома ребенка, в учреждении по уходу за детьми, в том числе в приюте учреждения, специализированном доме по уходу за детьми, эксплуатация коттеджных домов, обычные жилые помещения или другое учреждение, лицензированное или сертифицированное в соответствии с главой 42 Кодекса о людских ресурсах, в котором обслуживание предоставляется круглосуточно.

Добавлен Законами 2015, 84th Leg., R.S., Ch. 944 (S.B. 206), Sec. 7, эфф. 1 сентября 2015 г.

Изменено:

Акты 2017 г., 85-й лег., R.S., Ch. 317 (H.B. 7), Sec. 4, эфф. 1 сентября 2017 года.

сек. 101,0134. ПРИЕМНЫЙ РЕБЕНОК. «Приемный ребенок» означает ребенка, который находится в ведении консерватории Департамента семейных и защитных услуг.

Добавлен Законами 2015, 84th Leg., R.S., Ch. 944 (S.B. 206), Sec. 7, эфф. 1 сентября 2015 г.

сек. 101,014. ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ. «Государственное образование» означает государство, политическое подразделение государства или государственный орган.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,0145. ОХРАННИК AD LITEM. «Guardian ad litem» имеет значение, определенное в Разделе 107.001.

добавлено Актами 2005, 79-й лег., Гл. 172 (H.B. 307), Sec. 15, эфф. 1 сентября 2005 г.

сек.101,015. МЕДИЦИНСКАЯ СТРАХОВКА. «Медицинское страхование» означает страховое покрытие, которое обеспечивает базовые медицинские услуги, включая обычные медицинские услуги, посещения офиса, госпитализацию, лабораторные, рентгенологические и неотложные услуги, которые могут предоставляться через организацию по медицинскому обслуживанию или другую частную или государственную организацию. кроме медицинской помощи в соответствии с главой 32 Кодекса о людских ресурсах.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено Актами 2001 года, 77-й лег., гл. 1023, гл. 1, эфф. 1 сентября 2001 г.

сек. 101,016. СОВМЕСТНОЕ УПРАВЛЕНИЕ КОНСЕРВАТОРОМ. «Совместное управление охраной» означает разделение прав и обязанностей родителя двумя сторонами, обычно родителями, даже если исключительное право принимать определенные решения может быть предоставлено одной стороне.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,0161. СУДЕБНЫЙ ЗАПИСЬ УДЕРЖАНИЯ. «Судебный приказ об удержании» означает документ, выданный секретарем суда и доставленный работодателю, в котором указывается удержание заработка на выплату алиментов, как это предусмотрено главой 158.

Добавлен Законами 1997 года, 75th Leg., Ch. 911, гл. 5, эфф. 1 сентября 1997 г.

сек. 101,017. ЛИЦЕНЗИРОВАННОЕ АГЕНТСТВО ПО РАЗМЕЩЕНИЮ РЕБЕНКА. «Лицензированное агентство по размещению детей» означает лицо, включая организацию или корпорацию, лицензированное или сертифицированное в соответствии с главой 42 «Кодекс о людских ресурсах» Департаментом по делам семьи и защиты, для помещения ребенка в приемный дом или учреждение по уходу за детьми. , включая учреждение по уходу за детьми, приемную семью агентства, работу в коттеджном или обычном доме.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

Изменено:

Акты 2011 г., 82-я лег., R.S., Ch. 110 (H.B. 841), Sec. 9, эфф. 21 мая 2011 года.

Акты 2015 года, 84-й лег., R.S., Ch. 1 (S.B. 219), Sec. 1,028, эфф. 2 апреля 2015 г.

Акты 2017 г., 85th Leg., R.S., Ch. 317 (H.B. 7), Sec. 5, эфф. 1 сентября 2017 года.

сек. 101,018. МЕСТНАЯ РЕГИСТРАЦИЯ. «Местный реестр» означает окружное агентство или государственное учреждение, действующее под руководством окружного клерка, окружного правительства, совета по делам несовершеннолетних, службы пробации для несовершеннолетних, бюро по семейным отношениям или другого окружного агентства или государственного учреждения, которое обслуживает округ или суд, имеющий юрисдикция под этим названием и что:

(1) получает выплаты на содержание ребенка;

(2) ведет учет выплат алиментов;

(3) распределяет выплаты на содержание ребенка в соответствии с требованиями закона; и

,

(4) хранит официальные записи о выплате алиментов.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

Изменено:

Акты 2005 г., 79-й лег., Гл. 740 (H.B. 2668), Sec. 1, эфф. 17 июня 2005 г.

сек. 101,019. УПРАВЛЕНИЕ КОНСЕРВАТОРОМ. «Управляющий консерваторией» означает отношения между ребенком и управляющим, назначенными по решению суда.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101.020. МЕДИЦИНСКАЯ ПОДДЕРЖКА. «Медицинская поддержка» означает периодические платежи или единовременные платежи, осуществляемые в соответствии с заказом для покрытия расходов на медицинское обслуживание, включая медицинское страхование, понесенное в пользу ребенка.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено Актами 1997 года, 75-й лег., Гл. 911, гл. 3, эфф. 1 сентября 1997 г.

сек. 101,0201. УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРИМЕНЕНИИ ДЛЯ СУДЕБНОГО НАПРАВЛЕНИЯ УТВЕРЖДЕНИЯ. «Уведомление о применении судебного приказа об удержании» означает документ, доставленный должнику и поданный в суд в соответствии с требованиями главы 158 для внесудебного определения задолженности и инициирования удержания.

Добавлен Законами 1997 года, 75th Leg., Ch. 911, гл. 5, эфф. 1 сентября 1997 г.

сек. 101,021. Кредитор. «Obligee» означает физическое или юридическое лицо, имеющее право на получение выплат алиментов, в том числе учреждение этого штата или другой юрисдикции, которой лицо назначило право лица на поддержку.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено в законах 1999 года, 76-й лег., Гл. 556, гл. 1, эфф. 1 сентября 1999 г.

сек.101,022. Должника,. «Облигор» означает лицо, необходимое для осуществления платежей в соответствии с условиями распоряжения на содержание ребенка.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,023. ПОРЯДОК. «Заказ» означает окончательный заказ, если он не определен как временный заказ или контекст явно не требует другого значения. Термин включает указ и решение.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,024. РОДИТЕЛИ. (a) «Родитель» означает мать, мужчину, который предположительно является отцом, мужчину, который по закону определен как отец, человека, которого суд компетентной юрисдикции признал отцом, человека, который признал его отцовство в соответствии с применимым законодательством или приемная мать или отец. За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (b), термин не включает родителя, в отношении которого отношения родитель-ребенок были прекращены.

(b) В целях установления, определения условий, изменения или обеспечения исполнения указание в этом заголовке на родителя включает лицо, которому приказано выплачивать алименты в соответствии с разделом 154.001 (a-1) или для оказания медицинской или стоматологической помощи ребенку.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено в законах 1999 года, 76-й лег., Гл. 556, гл. 1, эфф. 1 сентября 1999 г .; Акты 2001 г., 77-й лег., Гл. 821, гл. 2.05, эфф. 14 июня 2001 г.

Изменено:

Акты 2005 г., 79-й лег., Гл. 268 (S.B. 6), Sec. 1,03, эфф. 1 сентября 2005 г.

Акты 2015 г., 84-й лег., R.S., Ch. 1150 (S.B. 550), Sec. 5, эфф. 1 сентября 2018 года.

сек.101,025. РОДИТЕЛЬСКО-ДЕТСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. «Отношения между родителями и детьми» означают правовые отношения между ребенком и родителями ребенка, как это предусмотрено в главе 160. Термин включает отношения между матерью и ребенком и отношения между отцом и ребенком.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 года. Изменено в Актах 2001 года, 77-й лег., Гл. 821, гл. 2.06, эфф. 14 июня 2001 г.

сек. 101,0255. RECORD. «Запись» означает информацию, которая:

(1) нанесена на материальный носитель или хранится на электронном или ином носителе; и

(2) извлекаемые в воспринимаемой форме.

Добавлен Актами 2007, 80th Leg., R.S., Ch. 972 (S.B. 228), Sec. 1, эфф. 1 сентября 2007 г.

сек. 101,026. Render. «Визуализация» означает оглашение судьей решения суда по данному вопросу. Заявление может быть сделано устно в присутствии судьи или в письменной форме, в том числе в протоколе судебного заседания или отдельным письменным документом.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек.101,027. РОДИТЕЛЬСКАЯ ЛОКАТОРНАЯ СЛУЖБА. «Служба родительского поиска» означает службу, созданную в соответствии с 42 США. Раздел 653.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,028. ШКОЛА. «Школа» означает начальную или среднюю школу, в которую зачислен ребенок, или, если ребенок не зачислен в начальную или среднюю школу, район государственной школы, в котором в основном проживает ребенок. Для целей этого раздела, ссылка на начальную школу включает в себя детский сад.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

Изменено:

Акты 2015 г., 84-й лег., R.S., Ch. 1167 (S.B. 821), Sec. 2, эфф. 1 сентября 2015 г.

сек. 101,029. СТАНДАРТНЫЙ ПОРЯДОК РАССЫЛКИ. «Стандартный порядок владения» означает распоряжение, которое предоставляет родителю права владения ребенком в соответствии с положениями подраздела F главы 153.

Добавлен законами 1995 года, 74-й лег., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,030. ШТАТ. «Штат» означает штат Соединенных Штатов, округ Колумбия, Содружество Пуэрто-Рико или территорию или островное владение, подпадающее под юрисдикцию Соединенных Штатов. Термин включает индейское племя и иностранную юрисдикцию, в которой установлены процедуры по исполнению и исполнению приказа, которые в значительной степени аналогичны процедурам, указанным в этом названии.

Добавлен законами 1995 года, 74-й лег., гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,0301. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДЕЛО РЕГИСТРАЦИЯ. «Государственный реестр дел» означает реестр, созданный и управляемый агентством Title IV-D в соответствии с 42 U.S.C. Раздел 654a, на который возложена ответственность за ведение записей в отношении заказов на пособие на ребенка во всех случаях, предусмотренных в Разделе IV-D, и во всех других случаях, когда приказ об оказании поддержки предоставляется или изменяется согласно этому разделу 1 октября 1998 года или после этой даты.

Добавлен Законами 1997 года, 75th Leg., Ch.911, гл. 5, эфф. 1 сентября 1997 г.

сек. 101,0302. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ БЛОК. «Государственная единица расходования средств» означает единицу, созданную и управляемую агентством Title IV-D в соответствии с 42 U.S.C. Раздел 654b, на который возложена ответственность за получение, распределение, ведение и предоставление алиментов на детей и учетных записей 1 октября 1999 года или после этой даты.

Добавлен Законами 1999 года, 76-й лег., Гл. 556, гл. 1, эфф. 1 сентября 1999 г.

сек. 101,031. ПОДХОДИТЬ. «Иск» означает судебный иск под этим названием.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

Изменено:

Акты 2015 г., 84-й лег., R.S., Ch. 859 (S.B. 1726), Sec. 2, эфф. 1 сентября 2015 г.

сек. 101,032. КОСТЮМ, ВЛИЯЮЩИЙ НА ОТНОШЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ И ДЕТЕЙ. (а) «Иск, затрагивающий отношения между родителем и ребенком» означает иск, поданный в соответствии с настоящим заголовком, в котором назначается управляющий опекун или посессорный поселенец, доступ к ребенку или его поддержка, либо установление или увольнение родителя. Требуются отношения с детьми.

(b) Следующие иски не влияют на отношения между родителями и детьми:

(1) хабеас корпус в соответствии с главой 157;

(2) процедура, поданная в соответствии с главой 159, для определения происхождения или для установления, обеспечения или изменения алиментов на детей, независимо от того, действует ли это состояние как инициирующее или отвечающее состояние; и

(3) судебное разбирательство в соответствии с разделом 2.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек.101,033. НАЗВАНИЕ АГЕНТСТВА IV-D. «Агентство Title IV-D» означает государственное агентство, назначенное в соответствии с главой 231 для предоставления услуг в соответствии с частью D раздела IV федерального закона о социальном обеспечении (42 США, раздел 651 и след.).

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф. 20 апреля 1995 г.

сек. 101,034. НАЗВАНИЕ IV-D СЛУЧАЯ. «Дело Title IV-D» означает действие, в рамках которого услуги агентства Title IV-D предоставляются в соответствии с Разделом D, Раздел IV Федерального закона о социальном обеспечении (42 U.SC Раздел 651 и след.), Относящийся к местонахождению отсутствующего родителя, определению происхождения или установлению, изменению или исполнению обязательства по алиментам на ребенка, медицинскому обслуживанию или оказанию стоматологической помощи, включая иск о внесении изменений, поданный Титулом Агентство IV-D в соответствии с Разделом 231.101 (d) и любые другие действия, связанные с услугами, которые агентство Title IV-D обязано или уполномочено предоставлять в соответствии с Разделом 231.101.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф.20 апреля 1995 года. Изменено Актами 1997 года, 75-й лег., Гл. 911, гл. 4, эфф. 1 сентября 1997 г.

Изменено:

Акты 2017 г., 85-й лег., R.S., Ch. 912 (S.B. 1329), Sec. 1,02, эфф. 1 сентября 2018 года.

сек. 101,035. СУД. «Трибунал» означает суд, административный орган или квазисудебный орган государства, уполномоченный устанавливать, исполнять или изменять постановления о поддержке или определять происхождение.

Добавлен Законами 1995 года, 74-й лег., Гл. 20, сек. 1, эфф.20 апреля 1995 г.

сек. 101,036. БЛОК ЖИЗНЕННОЙ СТАТИСТИКИ. «Отдел статистики естественного движения населения» означает отдел статистики естественного движения населения Департамента государственного здравоохранения.

Добавлен Законами 1999 года, 76-й лег., Гл. 556, гл. 1, эфф. 1 сентября 1999 года.

Пересмотрено и изменено в Семейном кодексе, раздел 101.0021 Актами 2015 года, 84th Leg., R.S., Ch. 1 (S.B. 219), Sec. 1,027, эфф. 2 апреля 2015 г.

прав детей: международные и национальные

Law Library Stacks

Вернуться к списку юридических отчетов

Предисловие Достопочтенного Теда По

Представитель 2-го округа Техаса, Палата представителей Соединенных Штатов

В течение прошлого столетия идея о том, что дети нуждаются в гарантиях и защите отдельно от взрослых, сильно повлияла как на внутреннее, так и на международное право. Хотя движение за права детей уходит корнями еще в восемнадцатом веке, лишь в двадцатом веке дети рассматривались как нечто большее, чем рабочая сила или экономическая ценность.То, что начиналось как попытка защитить детей от долгих часов труда и связанных с этим дефектов здоровья, превратилось в организованное и влиятельное движение.

Движение за права детей обеспечивает правовую защиту и защиту детей, в отличие от взрослых. После каждой мировой войны международно-правовые документы все чаще включали защиту детей во всем мире. В Декларации Лиги Наций 1924 года и в последующей Декларации прав ребенка Организации Объединенных Наций в 1959 году было заявлено, что дети нуждаются в гарантиях и защите, отличных от защиты взрослых, и что эти меры защиты должны начинаться еще до рождения.

Основные глобальные и региональные правовые инструменты двадцатого и двадцать первого века включены в Юридическую библиотеку Конгресса «Права детей: международное и национальное законодательство и практика» , в которой содержится исчерпывающий и всеобъемлющий анализ важных законов о правах ребенка. Каждый внутренний и международный суммируется; соответствующие пункты и язык определены и выделены; и эффекты каждого описаны.

Права детей исследует шестнадцать стран на пяти континентах: Аргентина, Австралия, Бразилия, Канада, Китай, Франция, Германия, Греция, Иран, Израиль, Япония, Ливан, Мексика, Никарагуа, Россия и Великобритания (Англия и Уэльс).Для каждой страны исследование фокусируется на внутренних законах и политике, которые влияют на здоровье и социальное обеспечение детей, образование и особые потребности, детский труд и эксплуатацию, продажу и торговлю детьми и правосудие в отношении несовершеннолетних. Права детей В также перечислены соответствующие международные договоры, которые страна ратифицировала и осуществила.

Права детей позволят исследователям, законодателям и ученым сравнить и сопоставить отношение к детям на разных континентах и ​​то, какие политика и законы оказали наиболее глубокое влияние на подрастающее поколение.

Движение за права детей добилось значительных успехов, но все больше стран должны действовать, чтобы защитить тех, кто больше всего в этом нуждается. Как бывший судья, я воочию видел, как преступления против детей повлияли на их будущее. Дети - это будущее нации. Лучший подарок, который мы можем дать миру, - это обеспечить безопасное, здоровое, образованное и способное будущее поколение. И так оно и есть.

Вернуться к началу

Введение доктора Рубенса Медина

Юридическая библиотека Конгресса очень рада представить это многонациональное сравнительное правовое исследование по правам детей.Это один из многих юридических исследовательских продуктов, которые часто создаются по выраженному запросу члена Конгресса США. Это представляет интерес не только для наших законодателей, но и для общественности, поскольку наши законодатели являются представителями интересов народа. Конгрессмен Тед По (TX-02) поручил Библиотеке права объединить отдельные исследования по странам в одно электронное издание, которое будет предложено нации и всему миру как дань уважения нашей молодежи.

Древние цивилизации доверили главам семей всемогущую власть над своими детьми.Довольно распространенное правовое предположение заключалось в том, что дети не способны правильно различать предписанные поведенческие стандарты, условие, которое делало их юридически сопоставимыми с собственностью и, следовательно, продаваемыми. Академики обсудили вопрос о границах patria potestas (в настоящее время переводимых на родительский авторитет). В качестве примера, римские 12 таблиц отводили эту власть отцам. Строгие толкователи утверждали, что этот авторитет был экстремальным и являлся остатком ранее существовавшей «практики варварского происхождения и примитивного характера» (Таблица VI, Закон I, II и III.С.П. Скотт, Гражданский закон, Vol. XII, 64-65 (Центральная трастовая компания, 1932). Более примирительный подход интерпретировал правила как постепенно развивающиеся, чтобы ограничить безответственное и оскорбительное использование такой власти.

Лишь в 20-м веке правовой статус детей подвергался серьезным пересмотрам и исправлениям. Идея о том, что дети имеют права, наконец возникла и была воплощена в Семейных кодексах и Кодексе несовершеннолетних. Им было предписано признать детей «развивающимися существами, моральный статус которых постепенно меняется», что потребовало реалистичного понимания их интересов в семьях и в более широком социальном контексте ( Введение, - «Философские взгляды детей: краткая история в моральном и политическом отношениях»). Статус детей (Дэвид Арчард и Колин Маклеод, ред., 2005)).

Дети надеются на лучшее будущее. Их статус вызывал беспокойство у законодателей, ученых, судей, адвокатов и простых граждан. Национальные законы и правила, а также международные договоры были посвящены детям с повышенным интересом в прошлом веке.

Это правовое исследование отражает текущее состояние действующих законов в ряде стран. Надеемся, что это исследование поможет читателям лучше понять универсальные стандарты прав детей, чтобы сделать отношения между детьми и их родителями, учителями, судьями, юристами и взрослыми в целом более благоприятными для мирного общества.

Вернуться к началу

Международное право и практика

Рост прав детей, отраженный в международном и транснациональном праве, изменил послевоенный правовой ландшафт. В этом обзоре описываются некоторые основные глобальные и региональные правовые документы, которые способствовали этой трансформации, а также конкретные соответствующие положения в более широких документах, касающихся прав человека, и в международных соглашениях о защите и размещении детей.

Подробнее

Доклад о правах ребенка (август 2007 г.) (PDF, 1,85 МБ)

Страновые отчеты

Аргентина

Долгожданный национальный закон о комплексной защите детей и подростков был принят в 2005 году для осуществления Конвенции ООН о правах ребенка, ратифицированной Аргентиной в 1990 году. Помимо принятия комплексных мер защиты детей, он закладывает основы для системы ювенальной юстиции призывает к возвращению детей в интернатные учреждения в общество и создает механизмы защиты

.
18 U.S. Code § 3509 - Права детей-жертв и свидетелей-детей | Код США | Закон США
Ссылки в тексте

Федеральные правила доказывания, упомянутые в подразделе. (c) (1), изложены в Приложении к Разделу 28 «Судебная и судебная процедура».

Федеральные уголовно-процессуальные нормы, упомянутые в подразделах. (f) и (m) (2) (A), изложены в Приложении к настоящему названию.

Поправки

2018 - подп. (М) (3). Паб. Л. 115–299 добавлен пар. (3).

2009 - подп.(Б) (1) (А). Паб. L. 111–16 заменили «7 дней» на «5 дней».

2006 - подп. (З) (1). Паб. L. 109–248, §507, вставить «и предусмотреть разумную компенсацию и оплату расходов» после «Суд может назначить».

сек. (М). Паб. Л. 109–248, §504, добавлено подраздел. (М).

1996 - подп. (Е). Паб. L. 104–294, §605 (h) (1), заменить «служить правительству» на «служить правительству».

сек. (З) (3). Паб. L. 104–294, §605 (h) (2), заменить «в пункте (2)» на «в подпункте (2)».

1994 - Pub. L. 103–322, §330011 (e), внесены технические изменения в язык каталогов Pub. Л. 101–647, §225 (а), который вступил в силу этот раздел.

Pub. L. 103–322, §330010 (7) (B), заменяющий «Правительство» на «правительство» в подразделах. (b) (1) (A), (D), (2) (A) и (c) (5) (B) в подразделе. (d) (1) (B) (i) после «нанятых» и в подп. (Г) (1).

Pub. L. 103–322, §330010 (7) (A), замененный «подраздел» на «подразделение» в подразделах. (b) (1) (A), (D) (i), (2) (A), (B) (iii) (III), (c) (1), (d) (4) и ( е).

сек. (а) (11) - (13). Паб. Л. 103–322, § 330010 (6), новые обозначения. (12) и (13), как (11) и (12), соответственно, и вычеркнул прежний пар. (11), следующим образом: «термин„эксплуатация“означает детской порнографии или детской проституции;».

сек. (К). Паб. L. 103–322, §330018 (b), заменить заголовок тем, который гласил «Продление срока исковой давности для детей», и вычеркнуть первое предложение, которое гласило: «Нет срока давности, который иначе исключал бы судебное преследование за совершение преступления, связанного с сексуальное или физическое насилие над ребенком в возрасте до 18 лет исключает возможность такого судебного преследования до того, как ребенку исполнится 25 лет.”

,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *